Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Улыбка для милой - Хэдер Макалистер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Улыбка для милой - Хэдер Макалистер

375
0
Читать книгу Улыбка для милой - Хэдер Макалистер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 34
Перейти на страницу:

— Нет. Но хотел бы.

Она стрельнула в него взглядом.

— Я бы хотел просмотреть несколько файлов, сдуть Даун и унести ее с собой.

Как он и ожидал, ужас промелькнул на ее лице.

— Трогать и уносить улики с места преступления?

— Тогда вот тебе компромисс. Я не трогаю файлы, но сдуваю Даун.

— Зачем?

— Потому что, Меган, следовать правилам в этом случае неправильно.

Он видел, как она силится переварить то, что идет вразрез с ее убеждениями.

— Я не говорю, что мы скрываем улику, я говорю, что мы просто выбираем, кому ее показать. Это не простое проникновение с целью грабежа. И тебе это известно. Это та вещь, которую мы покажем Гасу и Дереку и боссу твоего босса, а не патрульным копам и мелким репортерам.

Сине-красные огни запульсировали на закрытых жалюзи. Полицейские вернулись.

— Меган? Пора принять решение.

Меган взглянула на мерцающие огоньки.

— Черт бы тебя побрал, Барри!

Они обменялись пристальными взглядами, затем она поморщилась.

— Я задержу их. Бери Даун и уходи отсюда.

— Я люблю тебя. — И это была правда.

— Нет, не любишь. — Она достала свой значок и открыла дверь. — Просто тебе доставляет удовольствие развращать людей.

— И это тоже. — Но она его не услышала, потому что уже ушла.

Барри ухмыльнулся. Ну и дела! Он просто поверить не мог, что Меган, такая правильная, законопослушная, Меган, согласилась пойти на несоблюдение или даже нарушение правил. Насколько это сексуально? Возможно, развращение людей и правда доставляет ему удовольствие.

Барри схватил Даун и потянул за затычку. Отверстие было узким, а у него не было времени ждать, когда кукла сдуется. Оглядевшись, он увидел на столе ножницы, схватил их и проткнул куклу, пытаясь при этом не думать о Гэллоуэе. Прижав к себе пластик, он смял куклу вместе с одеждой и выскользнул через заднюю дверь в переулок. Снаружи он внимательно прислушался, и с улицы до него долетели приглушенные голоса. Меган и копы. После того как он спрячет Даун, стоит ли и ему спрятаться, или лучше показаться? Им с Меган надо было скоординировать свои действия.

Голоса стали громче. Полицейские вошли в офис. Барри решил незаметно обойти здание сзади. Дойдя до конца аллеи, он сунул куклу в мусорный контейнер, затем прокрался вдоль фасадов других зданий к тому месту, где они с Меган прятались в кустах.

Он увидел, что Меган стоит снаружи, возле дверей в офис Гэллоуэя и высматривает его, Барри, стараясь делать это незаметно. Подъехала вторая патрульная машина, и она пошла по тротуару ей навстречу. Ее волосы блестели в лунном свете, как и майка в вырезе кофты. Она пожестикулировала, затем сунула большой палец в передний карман своих джинсов, и Барри улыбнулся несоответствию такой чисто мужской позы и этих волос и груди.

Но в этом была вся Меган. Наблюдая, как она стоит там, вся в лунном свете, разговаривает с копами и прикрывает его, он подумал, что еще никогда она не выглядела такой сексуальной.

Он испорченный. Окончательно и бесповоротно испорченный тип. И намерен сделать ее такой же.

Он нагнулся и пошарил руками в поисках чего-нибудь, что можно бросить. Единственное, что удалось найти, был комочек мульчи на клумбе, поэтому он бросил его на тротуар. Затем еще один.

Только с пятого раза Меган заметила коричневый комочек, приземлившийся на асфальт. Она попятилась в его сторону, и, когда оказалась в пределах досягаемости, он схватил ее, рывком прижал к себе и затащил в кусты.

Он зарылся лицом в изгиб ее шеи и вдохнул.

— Ах, Барри, — простонала она.

— Скучала по мне?

— Я чувствую себя такой живой! Я нарушила правила, и… мне это нравится! — По ней пробежала волна трепета. — Адреналин бурлит, мое сердце бьется, как сумасшедшее, а нервы прямо звенят… ты тоже это чувствуешь, да?

— Я чувствую волнение.

Она повернулась в его руках. Это вызвало волнение иного рода.

— Это не просто волнение. Я чувствую возбуждение. Это так здорово! — Она обвила его руками за шею и прижалась быстрым, горячим поцелуем к его открытому рту, пробежав ладонями по его груди. — Почему ты не говорил мне, что это так здорово?

Барри пытался справиться со своим собственным возбуждением.

— Кто ж знал, что тебя так легко сбить с пути истинного? — Он наклонился, чтобы поцеловать ее.

Но Меган отшатнулась, словно их облили холодной водой.

— Мы ведь поступаем правильно, да? Я имею в виду, неправильно, но ради правого дела?

— Да, ради правого дела. Несомненно.

— Они будут меня искать.

— Это я буду тебя искать. — Он потянулся к ней. Меган сдержала его и бросила взгляд через плечо.

— Где Даун?

— Меган, забудь о Даун. Ты не можешь вот так поцеловать парня и уйти как ни в чем не бывало.

— Барри, не смотри на меня так. — Она произнесла эти слова чуть слышно.

— Ты смотришь на меня точно так же.

— Знаю.

Он мог протянуть руку и прикоснуться к ней, и она бы принадлежала ему. А потом возненавидела бы.

— Хорошо. — Наполнив легкие ночным воздухом, он стиснул руки в кулаки. — Кукла в мусорном контейнере. Дай мне твои ключи, и я сгружу ее в твой багажник.

— Я не хочу ее… это… в моем багажнике.

— Ты хочешь, чтобы они нашли ее, когда будут обыскивать переулок?

— Ты прав. — Поморщившись, Меган вытащила ключи из кармана. — Только смотри, чтобы они тебя не увидели.

— Я тень в ночи, — пообещал он. — А, кстати, как ты объяснила им, почему ты здесь оказалась?

— Я сказала, что ты живешь здесь неподалеку и я подвозила тебя домой, потому что у тебя сломалась машина. Остановилась возле «Квики Март» и увидела подозрительную активность в штаб-квартире избирательной кампании.

— Очень хорошо. Всегда лучше говорить правду, когда врешь.


Патрульные как раз выходили из офиса конгрессмена, когда Меган добралась до места возле их машины, где должна была ждать. То, что она еле успела, дало ей очередной приток адреналина в кровь.

Собственные поступки одновременно возбуждали и пугали ее. И вызывали трепет удовольствия.

— Пока трудно сказать, было ли что-нибудь украдено, — сказал один из офицеров, в то время как двое других сели в свою машину и отъехали. — Мы опечатываем офис. Спасибо за помощь, Меган. Дальше уже наша работа.

Это был намек на то, что она может уезжать. Пора идти к машине. Хватило ли Барри времени принести куклу и положить ее в багажник? Если она сейчас пойдет в сторону стоянки возле «Квики Март», то привлечет внимание к своей машине. А вдруг Барри как раз в этот момент засовывает куклу в багажник?

1 ... 26 27 28 ... 34
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Улыбка для милой - Хэдер Макалистер"