Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Сладкие объятия - Нина Харрингтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сладкие объятия - Нина Харрингтон

231
0
Читать книгу Сладкие объятия - Нина Харрингтон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 32
Перейти на страницу:

Макс присел в ногах кровати и посмотрел на спящую женщину. Она лежала на мягком покрывале, на ней были старая майка и мужские пижамные штаны, соблазнительно облегающие гибкое тело, подчеркивая формы, на которые ему не следовало бы смотреть.

Но он не мог отвести взгляда. Макс хотел видеть, как ее груди поднимаются и опускаются под тонкой тканью. Ему хотелось провести рукой по ее бедру. Он так сильно желал этого, что легко представлял себе, что при этом почувствует. Его сердце колотилось, по рукам и шее пробегала дрожь. В горле пересохло, и на ладонях выступил пот.

Дейзи Флинн была красивой женщиной, которой многое пришлось повидать в жизни. Она заслуживала того, чтобы достойный человек ценил ее, любил ее и заботился о ней.

И если из таких мужчин выстроится очередь, Макс хотел быть в этой очереди первым.

Но способен ли он дать ей ту любовь, в которой она нуждается?

Даже мысль о том, чтобы снова кого-то полюбить, была ему тяжела. Тем не менее Макс сидел на кровати, глядя на потрясающе красивую женщину, которую встретил всего несколько дней назад. И все же ему казалось, что он знает Дейзи всю жизнь.

Нравилось ему это или нет, он все сильнее влюблялся в нее.

Макс не ожидал, что сможет вновь испытать это чувство. Надеялся — может быть, но не ожидал. Но куда оно его заведет? Куда оно заведет их обоих? Если только он не ошибается, Дейзи испытывает те же чувства. И одна лишь мысль о том, что он ей небезразличен, заставляла его сердце петь.

Но что он может ей предложить?

Сколько раз она повторяла, что ее мечта — открыть собственный магазин шоколадных изделий в Лондоне! Но это никогда не произойдет, если они станут жить вместе.

Макс пожертвовал всем, чтобы принести успех плантации, и если он признается Дейзи в любви, впереди их ждут годы тяжелой работы, мало дающей взамен, и жизнь их будет полна сожалений и разбитых надежд.

Дейзи тихо пошевелилась во сне и вздохнула, в то время как Макс смотрел на ее спокойное и расслабленное лицо.

Спустя двадцать четыре часа они вернутся в Лондон, и их пути разойдутся. Ему нужно готовиться к дню рождения Фреи, а Дейзи будет полностью загружена работой у своей подруги Тары.

А затем он улетит домой. На Санта-Лючию. Один.

Без Фреи.

Без Дейзи.

Макс, крадучись, подошел к изголовью кровати и осторожно поцеловал взъерошенные волосы женщины, которую он любил. Его пальцы жаждали погрузиться в копну этих волос, а тело стремилось заключить ее в объятия.

Но Макс не мог позволить себе быть столь эгоистичным. Он слишком хорошо помнил, каково пришлось Кейт. Дейзи слишком много для него значила, чтобы позволить ей пережить то же самое.

Дейзи Флинн должна избежать этой участи. Даже если ему придется спрятать свои чувства на то время, которое им осталось провести вместе.

Он должен ее отпустить. Чтобы она смогла высоко взлететь, а не оказаться запертой на острове без малейшего шанса осуществить свои мечты.

Макс медленно попятился к двери, не сводя глаз с ее лица. Оставалось только вернуться в свою комнату, где ему предстояла бессонная ночь.

Только сейчас он заметил висевший рядом с дверью плакат, рекламирующий новый отель, расположенный на старой чайной плантации в Шри-Ланке.

Было странно видеть, как похож дом в колониальном стиле на его собственный дом. Возможно, они построены примерно в одно и то же время.

Если верить плакату, компания, владеющая сетью отелей, искала экологически чистые девственные районы, гарантируя местным жителям приток туристов, рабочие места и инвестиции в инфраструктуру.

Макс постучал пальцами по плакату.

Может быть, ему стоит бросить свежий взгляд на решение своих проблем?

Настало время включить лэптоп. Ему нужно было найти в Интернете кое-какую информацию — и как можно быстрее.

Глава 10

Придвинув стул к столу в номере Дейзи, Макс налил в стакан свежевыжатый апельсиново-манговый сок:

— О, это то, что мне надо.

Он улыбнулся Дейзи, сидевшей напротив, съежившись на стуле и держа обеими руками большую чашку с ароматным кофе. Она выглядела изможденной и с радостью согласилась воспользоваться доставкой в номер, чтобы избежать встречи в ресторане с другими участниками конкурса.

— Вы не поели, — заметил Макс и придвинул ближе к ней тарелки с беконом, грибами, колбасой, яйцами-пашот и тостами. — Необходимо позавтракать. Вам нужны сила, энергия — и все в этом роде.

— Как вы можете есть? — удивилась Дейзи.

— Кто? Я? У меня здоровый аппетит, — ответил он. — Кстати, традиционный полноценный английский завтрак трудно найти на острове в Карибском море. Английский бекон и колбасу поставляют в эту часть света в очень небольших количествах. — Он помолчал и улыбнулся. — Однажды я попробовал сам приготовить яичницу. Моя домоправительница даже не пыталась отмыть сковородку. Она просто выбросила ее.

— А я сейчас совсем не могу есть. Но мне необходим галлон[4] кофе. Тогда я взбодрюсь.

Макс щедро намазал масло на тост:

— Выступление в пятом раунде дает некоторые преимущества. Вы можете наблюдать за первыми четырьмя парами конкурсантов и выяснить, на что они способны.

Дейзи помотала головой:

— Слишком поздно. Я уже отдала в администрацию конкурса меню и рецепты сегодня в восемь утра. Таким образом, я обязана приготовить только то, что заявила. Разрешены лишь незначительные корректировки. Вот так. Я обречена. Всю нашу подготовительную работу я загубила, приняв очень рискованное решение. Мне, возможно, следует извиниться перед вами и смириться с положением вещей.

Дейзи наклонилась и два раза ударилась головой о стол, потом закрыла глаза. Ее пальцы все еще сжимали чашку с кофе, и Макс медленно, по одному, их разогнул.

— Пошли. — Он встал и обошел маленький стол.

Дейзи не успела ничего сказать, когда он просунул одну руку под ее колени, а другой обхватил талию. Она оказалась на руках у Макса и инстинктивно обняла его за шею:

— Что вы делаете?

— Несу вас к кровати, конечно. Вам необходимо полежать, пока вы будете рассказывать мне о новом шедевре, который собираетесь приготовить. — Он уложил Дейзи, набросил ей на ноги лоскутное одеяло и с чашкой кофе в руках сел на стул. — Я предполагаю, что в вашем десерте будет так или иначе использован шоколад.

Дейзи прислонилась к прочному деревянному изголовью:

— Ох, Макс, чем больше я об этом думаю, тем больше понимаю, что я, возможно, совершила ужасную ошибку. Это слишком рискованно для конкурса такого уровня. Я идиотка!

1 ... 26 27 28 ... 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сладкие объятия - Нина Харрингтон"