Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дар оружия - Морган Райс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дар оружия - Морган Райс

547
0
Читать книгу Дар оружия - Морган Райс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 50
Перейти на страницу:

Появилось несколько тысяч воинов, которые собрались вокруг города, и было сложно сказать, сколько еще тысяч находится в самом городе. Кендрик не знал, принадлежит ли эта группа армии Империи или это одинокое подразделение.

«Этот город может стать первым для нашего нападения», – сказал он.

«Хайландия является небольшим городом, но это стратегический пункт на вершине Хайлэндс», – сказал Бронсон. – «Становится понятным, почему Андроникус хочет взять его. Отсюда открывается прямой путь в Западное королевство, дороги разветвляются во все направления. Это станет его последней остановкой перед крушением сопротивления МакКлауда, последней атакой на Западное королевство и господством над Кольцом».

«Но сам Андроникус находится внутри?» – спросил Срог. – «И сколько с ним людей?»

Они все рассматривали город – было сложно судить об этом.

«Это может быть рискованным», – ответил Бронсон. – «Возможно, будет лучше спрятаться в горах и подождать, пока появится небольшая группа, которую мы сможем атаковать. Или небольшой город».

Кендрик покачал головой.

«Мы больше не будем ждать», – сказал он. – «Любой день может стать для нас последним. Больше никогда в жизни никому не позволю сделать меня пленником. Если нам суждено умереть, мы умрем, стоя на ногах! Мы атакуем сейчас!»

«Я с тобой!» – сказал Эрек, вынимая свой меч.

«И я!» – сказал Бронсон.

«Так и быть!» – сказал Срог.

Они все пнули своих лошадей и бросились вдоль края Хайлэндс, мчась по крутым горным тропам, направляясь в Хайландию. Кендрик думал о том, что на рассвете, когда большая часть войск Империи спит, у них будет преимущество неожиданности. Может быть, им удастся взять этот город и сделать его своей крепостью. Возможно, если они смогут подождать достаточно долго, то Гвендолин вернется вместе с Аргоном. И, может быть – всего лишь может быть – перевес окажется в их пользу.

Даже если нет, это то, для чего они рождены: атаковать, несмотря на неравные силы, никогда не дрожать перед врагом и сражаться за правое дело, даже когда кажется, что нет никаких шансов. В своей жизни Кендрик получил привилегию – он получил дар оружия. Они все получили. И он намеревался использовать его до тех пор, пока жив.

Протрубил сначала один рог Империи, потом второй и третий – все вдоль парапетов небольшого замка Хайландии. Вдруг открылись высокие железные опускные решетки, и появились сотни солдат Империи, бросившиеся прямо на них. Они не спали – они были готовы и ждали.

Тем не менее, Кендрик издал громкий боевой клич и бросился вперед, готовый сражаться и убивать каждого, кто встанет у него на пути.

Но когда он приблизился, когда показались воины Империи, Кендрик увидел лицо, выехавшее через ворота, лицо, от которого в его жилах застыла кровь. Это было единственное лицо, способное заставить его опустить меч, открыть рот от потрясения и чуть не упасть с горы.

Ему навстречу скакал, высоко подняв меч, человек, которого он любил как брата.

К нему скакал Торгрин.

Глава двадцатая

Торникус скакал рядом со своим отцом, Рафи и МакКлаудом, когда они вели тысячи солдат Империи через ворота Хайландии, готовясь сокрушить врага. Всмотревшись вдаль, Тор увидел, что к ним скачут тысячи солдат, облаченных в броню и размахивающих флагом, который он смутно узнавал. Когда они приблизились, часть его вспомнила, что ему известна эта броня – броня Западного королевства Кольца, Серебра, МакГилов. Тор на мгновение растерялся. Он спрашивал себя, почему атакует этих людей, с которыми когда-то сражался бок о бок.

Но его разум так же быстро затуманился, и другая есть часть – сильная часть – напомнила ему, что он скачет, чтобы сразить врагов своего отца, чтобы убить тех, кто первыми убили бы его отца, будь у них такая возможность. Торникус ощутил прилив новой энергии, решив убить их всех, чтобы не позволить им причинить вред Андроникусу или Империи.

Он бросился к солдатам МакГила, находясь в полумиле пути, вынимая свой меч, возглавляя армию. Он собирался их атаковать.

Но вдруг позади него зазвучал хор рогов, Андроникус и остальные обернулись. Тор последовал их примеру. Это был звук бедствия и, когда Тор обернулся, представшая его глазам картина сбила его с толку: сотни солдат Империи развернулись и бросились в обратном направлении. За ними, вдали, к хребту Хайландии неслись тысячи воинов Империи другого подразделения с факелами в руках. Они начали поджигать город.

«Что происходит, хозяин?» – крикнул МакКлауд Андроникусу, будучи не менее озадаченным, чем все остальные.

Андроникус и сам был сбит с толку, но затем, в следующую минуту, когда он посмотрел на горизонт, то прищурился. Он все понял.

«Ромулус», – понимающе сказал Андроникус. – «Мой генерал прибыл, чтобы предать меня».

Тысячи войск Империи атаковали их сзади, заполняя город. Теперь они были зажаты между двумя армиями: людьми Ромулуса сзади и солдатами МакГила впереди.

Андроникус закричал от отчаяния, колеблясь, после чего, наконец, развернул своего коня.

«Мы должны спасти Хайландию!» – крикнул он. – «Оставьте МакГилов! Атакуйте Ромулуса!»

Андроникус пнул своего коня, резко развернулся, а Торникус и остальные последовали за ним, готовясь вовлечь солдат Империи в гражданскую войну.

Тор бросил взгляд через плечо и вдали увидел, что МакГилы продолжают наступать на Хайландию. Но Тора это больше не тревожило. Он должен сделать то, что велит ему отец. Они сразятся с МакГилами в другой раз.

Тор скакал вместе со своим отцом, высоко держа свой меч. Он и Андроникус скакали бок о бок, и ощущение было приятным. Они ехали в унисон, собираясь сразиться, встретиться с миром вместе, как и полагается отцу и сыну.

Они оба бросились вниз со склона, целясь в людей Ромулуса, и они все встретились на полпути в громком звоне оружия. Тысячи воинов атаковали друг друга сломя голову. Возглавлял сражение Андроникус, первым бросившийся в атаку. Он поднял свой большой военный топор, замахнулся им и встретился с Ромулусом, когда тот атаковал своего бывшего лидера. Ромулус тоже замахнулся своим топором, и они оба сцепились как бараны. Каждый был не менее сильным, чем его противник, всем сердцем желая убить другого.

Тор прицелился в командира Ромулуса, и тот поднял свой щит, но он мало ему помог. Удар Тора был таким сильным, что разрезал щит пополам. Командир поднял свой меч, чтобы нанести ответный удар, но Тор оказался слишком быстрым. Он продолжал нападать, и следующим ударом ударил воина в живот, отчего тот упал в грязь лицом.

Звук металла раздавался в ушах Тора, когда тысячи воинов вокруг него сражались в рукопашную. Ни один не боролся так ловко, как Тор. Он рубил, наносил удары, нагибался и размахивал во все стороны, убив дюжину мужчин до того, как они смогли отреагировать. Он прорывался сквозь толпу как армия, сбивая солдат с ног направо и налево, склоняя перевес в сторону Андроникуса.

1 ... 26 27 28 ... 50
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дар оружия - Морган Райс"