Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Сказки » Конрад - мальчик из консервной банки - Кристина Нестлингер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Конрад - мальчик из консервной банки - Кристина Нестлингер

262
0
Читать книгу Конрад - мальчик из консервной банки - Кристина Нестлингер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28
Перейти на страницу:

Люстры под потолком так раскачивались и дрожали, а пузырьки на полках так звенели, что дворничиха спросила:

— У нас снова землетрясение?

— Нет, нет, — ответил господин Эгон. — Там у меня наверху работает столяр.

Дворничиха успокоилась и пошла дальше ругаться с людьми в голубом.

В половине одиннадцатого в аптеку зашел человек в голубом плаще, в очках в серебряной оправе и серебристым портфелем в руке. За ним появился человек в голубом комбинезоне, а потом какая-то супружеская чета в сером. У жены был маленький острый носик, а у мужа большая лысина.

Жена с мужем сели на лавку. Человек в очках сказал им:

— Скоро вы сможете обнять своего сына.

— Да и пора уже, — ответил лысый.

— Вы это обещаете не первую неделю, — сказала его жена.

Кроме четырех людей в голубом и семьи, в аптеке было еще два обыкновенных покупателя. И тогда человек в комбинезоне открыл дверь и громко сказал:

— Появилась угроза эпидемии, покиньте аптеку!

У покупателей от испуга вытянулись лица.

— Выходите уже! — крикнул человек в очках и показал покупателям на дверь.

— Это всё вранье, никакой эпидемии нет! — воскликнул господин Эгон.

— Никуда не уходите! — обратилась и госпожа Бартолотти к покупателям.

Но человек в комбинезоне вытолкал их на улицу. Потом закрыл дверь и перевернул табличку на стекле. Теперь с улиц на ней была надпись «ЗАКРЫТО».

— Получу я, наконец, своего вежливого, воспитанного мальчика или нет? — спросила остроносая женщина.

— Сейчас, любезная госпожа! — заверил её человек в очках и крикнул господину Эгону: — А ну отдавайте мальчика! Он принадлежит мне, вы не имеете никакого права на него! — Затем обернулся к госпоже Бартолотти и выкрикнул: — А вы тем более, чучело! — И он вместе с человеком в комбинезоне направился к задней двери.

— Только через мой труп! — воскликнул господин Эгон, но его дрожащий голос прозвучал тихо и жалостливо.

— Не пускай его! — крикнула госпожа Бартолотти. — Врежь ему по носу!

— А мне не надо туда идти, я и так его заберу, — улыбнулся человек в очках. — Мои фабричные дети слушаются меня с одного слова. — Он сложил ладони в трубочку и позвал: — Конрад!

Человек в очках еще трижды кричал: «Конрад!», а потом: «Конрад, немедленно иди сюда!» Но Конрад не появился. Люстры продолжали раскачиваться, пузырьки на полках продолжали звенеть, а мокрое пятно расплылось уже на пол потолка.

— Почему же он не идет? — спросил лысый. — Мы заказывали послушного!

— А он, чтобы вы знали, и слышит, и не слышит, — отозвалась госпожа Бартолотти. — Дети всегда так, бывает, охрипнешь, обращаясь к ним, а они не слышат.

Остроносая вскочила с лавки и заверещала:

— Но ребенок, которого мы заказывали, слышит всё с первого слова!

— Конечно, конечно, — успокоил её человек в очках. — Может, кто-то не даёт ему спуститься. Наверно, эта девочка его держит. — Он ткнул пальцем в человека в комбинезоне. Вы охраняете выход. А мы сейчас до них доберемся!

И хотя господин Эгон мужественно преградил им дорогу, а госпожа Бартолотти так же мужественно вцепилась в волосы женщины в голубом, человек в очках, остальные люди в голубом и семья в сером пробились и пробежали все три задние комнаты. Когда они остановились у винтовой лестницы, то услышали голос Конрада:

— Иду уже, болваны!



И мальчик на животе ногами вперед съехал вниз по перилам. А так как остроносая стояла именно там, где начинались перила, то он, к сожалению, попал ей ногами в живот. Встав на пол, Конрад сказал:

— Пардон, бабка, к сожалению, я толкнул тебя нарочно! — Потом оглянулся вокруг и спросил: — А какой это остолоп звал меня, аж надрывался?

Остроносая, держась за живот, заверещала:

— Господин директор, и вы меня хотите убедить, что этого мальчика я заказывала?

Директор поправил очки и уставился на Конрада.

— Дядька, а какую я хорошую песню знаю! — закричал тот и запел: «Спи, моё дитятко, носорог — твой папа, верблюдица — мать…»

— Свет такого не видел! — закричал лысый. — И это называется воспитанный ребенок? Вы фирма жуликов, обманщиков!

— Не вопи, дед, а то отчекрыжу тебе усы и не будет у тебя на голове ни волосинки, — сказал Конрад.

Вверху на лестнице появилась Кити, перегнулась через перила и крикнула:

— Конрад, ты голодный?

— Как волк!

— А что тебе дать?

— Малинового пудинга со шпинатом! — ответил Конрад.

— Сейчас! — крикнула Кити, и люди в голубом со своим директором, и семья в сером поразбежались кто куда, ведь она начала кидать сверху малиновый пудинг и шпинат. — Мы всегда так делаем, я стою наверху, а он внизу, я швыряю пригоршни шпината, а он раскрывает рот!

— Только, к сожалению, она иногда не попадает! — добавил Конрад.

Директор снял очки, потому что ничего не видел в них. Левое стекло было заляпано пудингом, а левое шпинатом. Подслеповато хлопая глазами, он взглянул на Конрада и сказал:

— Не может быть, чтобы этот мальчик вышел с моего предприятия.

Люди в голубом вытирали свою одежду, потому что были заляпаны с ног до головы. Семья в сером спряталась за кучей пустых картонных коробок.

— Ужасный ребенок! — сказал лысый.

— Мы лучше купим себе собаку! — сказала его жена.

Они вышли из-за коробок и, не попрощавшись ни с директором, ни с его помощниками, пошли через три задние комнаты к выходу из аптеки.

— Шеф, что случилось? — крикнул тот, что охранял дверь. — Почему эти люди возвращаются без ребенка? Почему они называют нас жуликами? Шеф! Шеф, что случилось? — По его тону было слышно, что он совершенно растерян.

Директор протер очки, его помощники отряхнули с себя пудинг и шпинат.

— Идём, — сказал директор, надев очки.

— А как же я? — спросил Конрад.

— Я не хочу тебя больше видеть, сатанинское отродье! — выругался директор.

— Приятно слышать это, — сказала госпожа Бартолотти и открыла заднюю дверь. — Для меня это было настоящим праздником!

Непрошеные гости в голубом молча вышли в заднюю дверь.

— И заберите свой караул со двора, пусть не раздражают нашу дворничиху! — крикнул им вслед господин Эгон.

Кити закрыла за ними дверь.

Конрад сидел на ящике сухого молока для грудничков. Он был бледный и уставший.

1 ... 27 28
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Конрад - мальчик из консервной банки - Кристина Нестлингер"