Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Жаркая любовь - Люси Меррит 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жаркая любовь - Люси Меррит

132
0
Читать книгу Жаркая любовь - Люси Меррит полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 66
Перейти на страницу:

– Ну, не то чтобы важно, – промямлила она с запинкой. – Но будет проще, если мы не станем давать людям повод думать, будто у нас с тобой… в общем, я бы не хотела никого вводить в заблуждение по поводу того, что у нас… что мы…

– Что мы любовники, – вкрадчиво подсказал Джо.

Повисла жуткая тишина. Алекс громко сглотнула. Джо молчал, ожидая, что она скажет. Его глаза стали темными, почти черными, и по ним невозможно было ничего прочитать. Однако он ни на миг не отвел взгляда от ее лица. От ее горящего лица – как запоздало осознала Алекс.

– Э-э… Да, – наконец ответила она.

После большой, слишком большой паузы.

– А почему бы и нет? – Джо сказал это равнодушно, как бы не придавая особого значения, а просто, желая утолить любопытство.

Алекс показалось, что от ее раскаленных щек начинает колебаться воздух в комнате. Она старательно избегала смотреть ему в глаза.

– По многим причинам.

Как ни старалась она говорить небрежно, ее подвел предательски дрогнувший голос.

– Назови хотя бы одну. – Видя, что Алекс слишком трудно собраться с мыслями, он добавил: – Валяй! Я жду!

Джо откровенно издевался над ее смущением. И не пытался этого скрыть. Вспышка праведного гнева мигом привела Алекс в чувство.

– Руперт! – выдохнула она.

А вот теперь ему стало не до смеха. Ну что ж, по крайней мере хоть этого она добилась. И поникла, не и силах скрыть облегчения.

– Ах, ну конечно! Руперт! – воскликнул Джо, щелкнув пальцами. – Конечно! И как это он выскочил у меня из головы? С чего бы это, не подскажешь?

Алекс сочла ниже своего достоинства отвечать на этот вопрос.

А Джо наконец-то отлепился от стеллажа. От неожиданности она вздрогнула.

Их взгляды встретились.

«Проклятие! – подумала Алекс, стараясь не утонуть в этой жгучей темноте. – Снова я влипла!»

Она внезапно подумала о том, что во всем помещении никого нет – только они с Джо.

И вернулось все то, что она так старательно пыталась забыть – в самый неподходящий момент. Их первый поцелуй в кабинете у Лаванды. Темная комната, окутанная призрачными тенями. Жар его тела. Его голод. Ее голод. А потом – его исчезновение.

– Руперт говорит, что надо мной все смеются, – с трудом вымолвила она. – Потому что я неуклюжая старая дева, а ты… ты… – Алекс беспомощно умолкла, потому что не нашла подходящего слова, чтобы передать Джо, кем его считает Руперт.

– Могу себе представить, – процедил Джо с улыбкой.

И улыбка эта не предвещала ничего хорошего.

– Руперт сказал…

Алекс вдруг обнаружила, что Джо оказался перед ней, причем в опасной близости. И его тело было таким же жарким, как ей и запомнилось. Даже еще жарче. Потому что сегодня он пылал не от голода. А от бешенства.

– Ты никогда больше, – процедил он сквозь стиснувшие зубы, – не будешь передавать мне то, что сказал о тебе Руперт Свиткрофт. Никогда.

– Ч-что? – вырвалось у Алекс, именно в тот момент ощутившей, что мир переворачивается вверх ногами.

Его рука скользнула под темный жакет ее строгого делового костюма. С устрашающей ловкостью длинные сильные пальцы расстегнули пуговицы у нее на блузке. У Алекс перехватило дыхание.

– И ты никогда не станешь обзывать себя «неуклюжей старой девой» в моем присутствии!

Его ледяные пальцы коснулись разгоряченной чуткой кожи. Как во сне, она почувствовала, что на ней расстегнули бюстгальтер. Но груди как будто приподнялись сами по себе, чтобы лечь в подставленные широкие ладони. Алекс словно со стороны услышала свой стон – низкий, звериный, полный страсти. Она и подумать не могла, что способна издавать такие звуки.

А Джо резко наклонился. Кажется, он целовал ее в волосы. Алекс не могла сказать точно, потому что дрожала от возбуждения и той жаркой истомы, что волнами накатывала на разгоряченное тело.

Она повисла на нем, чтобы не упасть. В тишине громко раздавалось ее хриплое дыхание – как у раненого зверя. Ее пальцы, как когти, скрючились у него на плечах. Ее голова запрокинулась. Она почувствовала его губы на шее, на ключице, на груди. Она вздрогнула и подалась вперед, умоляя о большем, умоляя о…

«Я его хочу!»

Его губы сомкнулись на соске. Умоляя вот об этом. Она охнула. Это было похоже на крик.

В его груди зародился низкий удовлетворенный стон. Алекс восприняла его как поощрение. И обхватила его, что было сил, прижимая к себе. Им уже трудно было удержаться на ногах, но Джо умудрился опустить ее на пол со всей осторожностью, хотя Алекс почти не отдавала себе в этом отчета. Все, на чем она сосредоточилась, были его горячие, влажные губы. Казалось, они покрывают поцелуями все ее тело, с каждой минутой унося все выше, приближая к… к…

Она содрогнулась и забилась в конвульсиях, а Джо по-прежнему держал ее в объятиях. И Алекс показалось, что он обнимает ее с бесконечной нежностью. Тихо вздохнув, она покорно опустила голову ему на грудь. Ее рассудок молчал. А тело обмякло после неистовой разрядки.

«Я чувствую себя великолепно», – рассеянно подумалось ей.

Она не сразу осознала, что произнесла это вслух.

Джо ответил тем, что прижал ее к себе еще сильнее. Оказывается, все это время он оставался под ней. Одной рукой он перебирал ее волосы, приподнимая густые пряди и пропуская их сквозь пальцы в завораживающем неспешном ритме. Алекс подумала, что никогда в жизни не чувствовала себя такой счастливой.

От блаженной расслабленности не осталось и следа. Черт побери, не хватало еще и это сказать вслух! Она же просто умрет от стыда!

Джо почувствовал, как напряжение сковало ее тело.

– Неудобно? – спросил он, и его низкий голос вздрогнул от смеха.

– Пыльно, – добросовестно уточнила Алекс.

Она кое-как села и по возможности привела в порядок одежду. При этом она держалась к нему спиной. Вряд ли у нее хватило бы духу посмотреть ему в глаза. Алекс не могла бы сказать, чего больше боялась она увидеть в его глазах – насмешку или страсть. И то и другое ставило ее в тупик. Тем более что на этот раз оба были равно виноваты в том, что случилось.

«Хотела бы я иметь побольше опыта в этих делах», – подумала она, стараясь не выдать охватившей ее растерянности.

Алекс встала – прямо скажем, не очень-то изящно. Ее синяя юбка собрала с пола всю пыль, какие-то волосы и даже пару скрепок для бумаги. Она с преувеличенной тщательностью стала отряхиваться, радуясь предлогу занять руки и не смотреть на Джо Гомеса.

Ее тело не желало внимать рассудку и упрямо напоминало о том, что хочет его по-прежнему и что они сделали только первые шаги по дороге близости. Впереди их ждало великое множество открытий – конечно, в том случае, если он тоже этого захочет. Впрочем, об этом Алекс постаралась не думать.

1 ... 26 27 28 ... 66
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Жаркая любовь - Люси Меррит"