Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Навсегда - Кэрол Роуз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Навсегда - Кэрол Роуз

254
0
Читать книгу Навсегда - Кэрол Роуз полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 31
Перейти на страницу:

— Он и обхитрил меня! Ну а если бы я ему сразу поверила? Он все равно сделал бы по-своему, а я выглядела бы еще большей дурой.

— Так ты собираешься валяться в постели весь день, чтобы не выглядеть дурой? А как насчет твоих обязательств? Ты обещала, что и сегодня поработаешь в палатке лиги.

Элинор содрогнулась.

— Я просто не в силах сегодня идти туда.

— Что ты за трусиха! — возмущенно воскликнула подруга. — Ну, утаил мужчина от тебя секрет, а ты теперь прячешься от него, словно у тебя совсем нет характера.

— Не просто невинный секрет, а доказательство того, что Коулом движет страсть к деньгам, так же как моим отцом.

— Да Коул стоит десяти таких, как Джеффри, — резко заявила Дейзи. — Коул хочет успеха, так он и не боится ради него запачкать руки. А твой отец только ныл и норовил получить хоть что-то задаром.

Элинор сердито посмотрела на подругу. Неужто Дейзи совсем не может понять ее чувств, раз так бросается на защиту Коула.

— Ну и что с того, — продолжала Дейзи, — что он пытался купить Оукли тайно? Он там практически вырос. Его отец несчетное число раз заделывал в стенах дыры и латал крышу. Он с Коулом вложил в этот дом больше труда и любви, чем Дэниел и Джеффри.

— Отец Коула работал в Оукли? — изумилась Элинор. — Почему же ты мне раньше не рассказала?

Дейзи пожала плечами и пристроилась на пуфике перед туалетным столиком.

— Как-то к слову не пришлось.

— Так вот что имел в виду Бринкман, когда намекнул, что Коул хотел отомстить Дэниелу.

— Наверное. Кто-кто, а разозлить твой дедушка умел. — Она неторопливо принялась полировать ногти.

— Но того факта, что он лгал мне, нельзя изменить! — Элинор закусила губу. Она не в силах была взглянуть на подругу, потому что ее глаза наполнились слезами. — Он лгал все время, пока заползал ко мне в постель.

— Милая, — утомленно проговорила Дейзи. — А ты знаешь, сколько женщин в Бейвилле готовы умереть ради того, чтобы затащить его в свою постель, несмотря ни на какие его поступки?

— Еще бы! — воскликнула Элинор с невольной горечью. — Такой богач!

Дейзи недоверчиво уставилась на нее.

— Да говорим ли мы об одном человеке? Высокий такой парень с мускулистыми плечами и божественной задницей. Ты хоть заметила у него все это, когда он заползал в твою кровать?

— Заметила! — вспыхнула Элинор, теребя бахрому покрывала.

— Ну вот и другие женщины в городе тоже заметили. И кое-кто сделал ему предложение, не имеющее отношения к финансовой выгоде. Но насколько мне известно, — беспощадно заключила Дейзи, — он не взглянул ни на кого из женщин, кроме тебя, с тех пор как появился в городе.

— Вот уж неправда! — Подавленность Элинор как рукой сняло. — Я сама видела, как он флиртовал с Норелл.

— Ах ты, лапочка, — вздохнула Дейзи. — Флиртовать для мужчин так же естественно, как дышать. Это вовсе не значит, что женщина его интересует. Норелл не продвинулась дальше остальных, что говорит в твою пользу, по-настоящему его интересуешь только ты. Норелл ничего не обломилось.

— Ну почему он не мог сказать мне, что покупает Оукли? Я не вижу причины, по которой ему понадобилось утаивать свой поступок.

— Да, я тоже не понимаю, почему он не сказал тебе, — призналась Дейзи. — Но знаю, почему он не хотел, чтобы узнал Дэниел. Очень возможно, что Дэниел не продал бы дом сыну Джона Уиттира. Прости, но твой дедушка был как-никак сноб. Ему нравилось владеть самым большим домом в городе и кичиться им перед людьми. Ты думаешь, почему многие его так не любили?

— Но ведь дедушка знал, что покупатель — Коул, — медленно выговорила Элинор, лихорадочно соображая. — Когда я приходила к нему в последний раз, он пригласил Коула тоже, и Дэниел сказал что-то такое… мол, встречаешь людей, с которыми уже не рассчитывал встретиться. Он наверняка узнал, что дом покупает Коул, и не помешал сделке!

— Неловко утверждать на основании собственного опыта, но с годами люди становятся менее мстительными.

— Не в твои годы высказывать такие суждения, — машинально возразила Элинор, усиленно пытаясь разобраться в дедушкиных мотивах.

— Может быть, — Дейзи поднялась с пуфика, — но я все-таки советую тебе крепко подумать, прежде чем давать Коулу от ворот поворот. Безупречных людей нет, а Коул тебя любит. Такой мужчина, как он, не станет делать предложение каждой встречной женщине.

— Постой! Откуда тебе известно, что он сделал мне предложение? Я тебе ничего не говорила.

— Э… Наверное, Коул упоминал о чем-то таком.

— Он говорил с тобой о нас?

— Не то чтобы специально говорил. Просто раз или два обронил некоторые фразы.

— Что обронил?

— Да просто шутил. Сказал так, мимоходом, — пробормотала Дейзи со смешанным выражением испуга и раскаяния.

— Дейзи! Что именно он сказал?

— Ну, он сказал что-то о создании новой династии из союза Уиттира и Прескотт, — промямлила Дейзи, отворачиваясь, чтобы положить бархотку на туалетный столик.

— Что? — Элинор подскочила на кровати.

— Он просто пошутил.

— Могу поспорить, он говорил серьезно! — зловеще процедила Элинор, отбрасывая в сторону одеяло и свешивая ноги с кровати. — Какая славная месть для бедного мальчишки из простонародья, которого всегда мучило, что такие, как Дэниел, смотрят на него свысока. Просто идеальная месть — поселиться в доме Дэниела, жениться на его внучке…

— Ну, может быть, и так, — внезапно согласилась Дейзи, хитровато взглянув на нее. — А если правда, что он использовал тебя для того, чтобы отомстить, тем более с какой стати тебе здесь отлеживаться, прятаться, точно побитой собаке? Почему бы тебе не встать снова в строй? Покажи ему, что Прескоттов не так легко проглотить.

Элинор скорчила подруге рожицу. Хитрость Дейзи стала прозрачной, как целлофановый пакет.

— Ты просто хочешь, чтобы я поработала с тобой в палатке, чтобы не красоваться одной в этом дурацком костюме.

Дейзи со смехом оглядела свой наряд.

— Неправда! Я считаю, что мы обе выглядим в нем ужасно. И еще я считаю, что лучший способ излечить разбитое сердце — снова сесть на лошадь, которая тебя сбросила!

Элинор фыркнула. Невозможно сохранять унылый вид перед решительным напором Дейзи.

— Ты смешала два высказывания.

— Не важно, — отмахнулась Дейзи. — Так идешь ты со мной или нет?

— Иду! — уступила Элинор, вставая с кровати. — Но придется тебе подождать, пока я втиснусь в платье. Едва ли оно станет лучше сидеть после пинты помадки, которую я уничтожила вчера вечером.

— А я и не спешу, — пожала плечами Дейзи. Элинор удалилась в ванную в смятении. Несмотря на горячие доводы Дейзи, она не могла заставить себя поверить в невиновность Коула. Может быть, он и не приехал в Бейвилл с заранее продуманным намерением обольстить ее, но его чувства к ней не заставили его отказаться от намеченной цели. А он, несомненно, предвидел, как расценит она его действия, когда обнаружится правда.

1 ... 26 27 28 ... 31
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Навсегда - Кэрол Роуз"