Книга Извержение вулкана - Энн Мэри Уинстон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Надо же, А я ничего не замечал. Почему я не понял этого сразу? — спросил он сам себя.
— Я была скрытным ребенком, — пожала она мечами.
— Да, но ты всегда была рядом со мной. И, оказывается, была влюблена в меня. Вот это да! — сожалением сказал он. Выражение его лица изменилось. — Боже, должно быть, я ослеп, не так ли?
Она улыбнулась.
— Я тоже долгое время вела себя как круглая идиотка. Сколько нервов мы попортили друг другу! Теперь придется наверстывать упущенное!
Через десять минут они уже лежали на большой кровати в ее комнате.
В их комнате, тихо поправила она себя.
И когда рука Уэйда оказалась между ее ног, она забыла обо всех своих страхах и сомнениях и уже скоро извивалась и стонала в его объятиях.
Неожиданно Уэйд остановился.
— Подожди, — хрипло проговорил он, продолжая дразняще ласкать ее соски. — Скажи мне, что ты чувствовала то же самое, что и я, тем вечером, когда мы танцевали. Правда, это было похоже на извержение вулкана?
— Да! Да!
Спустя некоторое время они неохотно разжали объятия, но надо было вставать: Бриджит должна была вот-вот проснуться. Уэйд лежал на спине, лениво поглаживая плечо Фибе.
Внезапно она вспомнила.
— Черт возьми, я совсем позабыла о твоем собеседовании. Как все прошло?
На мгновение его рука замерла, а затем продолжила свои неторопливые движения.
— Великолепно! — он откинулся назад, чтобы увидеть ее лицо. — Мне предложили работу.
— И ты согласился? — Это был, по ее мнению, риторический вопрос, и она очень удивилась, когда он отрицательно покачал головой.
— Я сказал, что подумаю, — спокойно ответил он, робко посмотрев на нее. — Я хотел посоветоваться с тобой.
— Посоветоваться? — удивленно спросила она. — Так это не та работа, на которую ты рассчитывал?
— Нет, нет, — торопливо ответил он, — Это именно та работа, и она будет моей, если я дам свое согласие. Только офис находится не в Нью-Йорке и даже не на Восточном побережье.
— А где?
— В Калифорнии!
Ее удивлению не было предела!
— Это правда?
— Мы должны будем переехать в Сан-Диего, — уточнил он, — если, конечно…
— Да! Да! — с восторгом воскликнула она, бросаясь ему на грудь. — Ты ведь согласился, правда? Мы возвращаемся?
— Я сказал, что все зависит от моей жены. — Он заключил ее в свои объятия.
— Позвони им немедленно и скажи, что ты согласен! — Она вырвалась из его рук и, схватив мобильный телефон, сунула трубку ему под нос.
Уэйд расхохотался.
— Хорошо, хорошо. Я позвоню им через несколько минут. — Он отложил телефон в сторону и посмотрел на нее. — Ты действительно уверена в этом? Я имею в виду, если ты хочешь остаться здесь, я могу подыскать себе другую работу. — От его робкого тона ее сердце растаяло.
— И ты пойдешь на это ради меня?
— Ради нас, — объяснил он. — Потому что, где бы мы ни жили, я хочу, чтобы ты была счастлива.
Она вздохнула и запустила руки в его волосы.
— Глупый. С тобой я буду счастлива везде, куда бы мы ни поехали. Неужели ты не знаешь этого? — Она нежно поцеловала его в губы. — Все, что мне нужно, — это ты и наша семья. Было бы замечательно вернуться назад в Калифорнию, но единственное, о чем я действительно мечтаю, — это провести с тобой всю оставшуюся жизнь. Я люблю тебя!
— И я люблю тебя. — Он поцеловал ее. — И признаться, единственное, о чем сейчас думаю, — скорей бы снова встретиться с тобой в этой постели. Но не бойся, у нас с тобой будет немало и других интересных занятий.
От его слов Фибе счастливо рассмеялась.
КОНЕЦ