Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Морской волк. Стирка в морской воде - Григорий Лерин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Морской волк. Стирка в морской воде - Григорий Лерин

219
0
Читать книгу Морской волк. Стирка в морской воде - Григорий Лерин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 30
Перейти на страницу:

Я повис на вмиг посиневших от натуги пальцах, вцепившись в ограждение. Горизонт взметнулся под каким-то немыслимым углом, покачался и нехотя пополз назад. Волна прорвалась через фальшборт на главную палубу, окатив моряков и уничтожив плоды их работы. Трое упали на маты, но вроде бы отделались только царапинами на руках и ногах.

«Дядя Теймур» снова замер с креном на правый борт градусов в двадцать.

На крыло мостика боком вышел капитан. Держась одной рукой за косяк и упираясь ногой в машинный телеграф, он глянул поверх ветроотбойника и громко скомандовал:

— Боцман! Прекращайте! Всем на шлюпочную палубу.

Все обернулись к капитану, и в этот миг на палубе появилось новое действующее лицо.

Длинная нескладная фигура выросла на матах у первого трюма. Человек несся к надстройке, отчаянно балансируя, и кричал:

— Вотэр! Вотэр, товарифщ!

Если это была явка с повинной, то время для неё корефан выбрал самое неподходящее.

— Это он! — снова раздался обличительный крик, что будил по ночам видавших виды мужиков и заставлял их дрожать за запертыми дверьми кают.

На этот раз прятаться им было некуда, и они дружно ринулись в атаку.

Из-за станины крана выскочил Денис и решительно нырнул корефану под ноги. Корефан проехался животом по матам, свалился на палубу, и там его настиг кувалдоподобный кулак Сергеича. Следом подоспели вечно хмурые механики.

Корефан издал пронзительный душераздирающий вой. Парни отшатнулись в сторону, и капитан закричал с крыла:

— Хватит! Ребята, пожалуйста, хватит!

Конечно, негр обманул. Ведь только у меня и у Вали был достаточный опыт укрощения корефанов, вступивших на тропу войны. Но Валя сидел в кабине крана, а я — на трубе, и никто не пригласил нас поучаствовать в экзекуции.

Через секунду корефан уже стоял на ногах. Он вихрем взметнулся с палубы на крышку трюма, оттуда перепрыгнул на застропленную кипу матов, упирающуюся в фальшборт. Вероятно, он собирался бежать назад, к первому трюму, осознав, что ему не будет ни прощения, ни пощады.

Маты качнулись и поехали в сторону. Опора ушла из-под ног, негр взмахнул длинными руками, вытянул далеко вперед шею, но стрелка суммарного вектора действующих сил неумолимо показывала за борт. И корефан подчинился законам гравитации. Он долго и медленно падал, и так же долго и медленно набегала волна. Потом все ускорилось, волна подхватила тело и швырнула о борт, а когда, шипя и пенясь, отступила, корефана уже не было на поверхности, и только брошенный с мостика круг с буйком одиноко дрейфовал под корму.

Народ на палубе постепенно приходил в себя. Трель авральной сигнализации подстегнула этот процесс, и голос капитана, усиленный динамиками внутрисудовой трансляции, положил начало переосмыслению минувших событий. И только сейчас я окончательно понял, что «Дядя Теймур» обречен.

— Шлюпочная тревога! Экипажу собраться у шлюпки номер один! Матросу Стрельцову срочно подняться на шлюпочную палубу к шлюпке правого борта!

Подниматься выше трубы было некуда, а спускаться к повинившимся товарищам я не спешил. Реабилитация хороша, когда она посмертна, реабилитация при жизни влечет за собой множество проблем и неотвязный глубокомысленный шепот за спиной: «А может, и не зря его тогда…»

— Виктору Стрельцову срочно подняться на шлюпочную палубу!

Конечно же, недальновидный корефан не стал прыгать за борт после того, как мы с Валентином ушли в надстройку, оставив его валяться на корме. В отличие от своего «товарифща» по гоп-стопу, он не мог не заметить догорающие останки абордажной лодки, а на скорую помощь корефанов, оставшихся на борту воровского суденышка, он почему-то не рассчитывал.

* * *

Одиннадцать человек собрались на шлюпочной палубе в спасательных жилетах, и капитан сам обходил строй, хотя по расписанию это должен был делать Ослик. Кстати, а где Ослик?

— Виктору Стрельцову срочно подняться на шлюпочную палубу! Мы все ждем тебя, Виктор! Мы нашли его! Мы нашли убийцу!

Вот и Ослик. Ему тоже больше не хочется верить, что убийца — один из нас, и что он сейчас сядет вместе со всеми в шлюпку и без пистолета будет выглядеть совершенно обычно и невинно. А потом вместе со всеми будет сокрушенно обсуждать мрачную и запутанную историю, как Колька спьяну угробил двигатель и выпрыгнул за борт, а какой-то негритос ни за что ни про что застрелил четверых человек, а пятого огрел по башке из-за куска колбасы. Погружение продолжается. И только я знаю о спрятанном в пустой каюте пистолете, я знаю о наркотиках, я знаю, что их искали все это время…

Их искали… Не только по каютам и уж, конечно, не на камбузе. Только теперь я понял, где их должны были искать. И еще, теперь я, кажется, знаю, кто — он…

Я посмотрел на шлюпочную палубу. Они стояли там все, вместе с Осликом. Убийца находился среди них, и пистолета при нем, конечно, не было.

Я торопливо перемахнул через ограждение и спустился вниз.

В надстройке царил полумрак и стояла оглушающая тишина. Коридоры слабо подсвечивались лампами аварийного освещения. Одна лампа горела прямо напротив нужной мне каюты.

Дверь была незаперта. Скорее всего, ее не запирали на замок и прошлой ночью. Ему ведь некого бояться.

Я откинул матрац. Потом выдвинул левый ящик стола, открыл тумбу справа. Пистолет лежал в верхнем ящике, прикрытый журналом. Раньше я убийцу вычислить никак не мог. Да и минуту назад все улики были косвенные. И сейчас — тоже. Кроме пистолета.

Аккуратно затворив за собой дверь, я направился в свою каюту.

За две недели пребывания на «Дяде Теймуре» я так и не успел с ней сродниться. На стоянке я добирался сюда с единственной мыслью о сне, с выходом падал на койку, подкошенный морской болезнью, а потом меня переселили в камеру. И все-таки я с сожалением окинул взглядом свое временное пристанище неудавшегося лимитчика. В шлюпке мне достанется гораздо меньшая площадь.

Сполоснув руки и лицо под замирающей струйкой воды, я переоделся, сунул в карман Наташ кину фотографию, кое-какие документы, а за пояс — пистолет. Наверное, сейчас не лучшее время для судебного разбирательства, все равно в шлюпку сядем все. А процесс начнется несколько позже.

Топот торопливых шагов на трапе напомнил мне, что пароход тонет и двенадцать человек ждут меня у готовой к спуску шлюпки. Кто-то спустился на нашу палубу и свернул на противоположный коридор.

Я вышел из каюты, повесил спасательный жилет на дверную ручку и пошёл на звук чужих шагов.

Он оставил дверь отворённой и сидел на диване, откинув назад голову и свесив руки вдоль тела. Сначала он даже показался мне неживым, и я отшатнулся к переборке, давая дорогу тусклому свету из коридора. Его глаза блеснули из-под полуприкрытых век. Он выпрямился, открыл дверцу, и его рука устремилась внутрь стола.

Я шагнул вперёд и с силой ударил ногой по дверце. Он негромко охнул и, выдернув кисть, прижал ее к груди.

1 ... 26 27 28 ... 30
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Морской волк. Стирка в морской воде - Григорий Лерин"