Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Красное море под красным небом - Скотт Линч 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Красное море под красным небом - Скотт Линч

245
0
Читать книгу Красное море под красным небом - Скотт Линч полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 172
Перейти на страницу:

А в сердце Кастелланы, охраняемая похожим на круглый каньон рвом из Древнего стекла, находится Мон-Магистерия, дворец архонта — грандиозное человеческое достижение, вздымающееся над великолепием чужаков. Элегантное каменное растение в стеклянном саду.

Локки и Жеана привели прямо к ее подножию. Локки предположил, что они очутились в пустом пространстве, отделяющем Мон-Магистерию от остального острова. Вокруг уходила вверх темная, с миллионами фасеток на стенах, пещера из Древнего стекла; открытая поверхность острова была в пятидесяти-шестидесяти футах над ними. Канал, по которому их доставили на лодке, проходит слева, плеск воды заглушает гулкий шум из неизвестного источника.

У частного острова Мон-Магистерия был свой широкий каменный причал с несколькими привязанными лодками, в том числе церемониальной баржей с шелковыми навесами и позолоченной резьбой. Голубые алхимические шары на столбах заполняли все пространство мягким светом, а за этими столбами навытяжку стояли десятки солдат. Если бы даже быстрый взгляд наверх не подсказал Локки, кто их похитил, вид этих солдат объяснил бы все.

Темно-синие дублеты и брюки с черными кожаными поножами, сапоги с медными нашивками. На головы накинуты капюшоны, а лица закрыты овальными масками из полированной бронзы. Небольшие отверстия в маске позволяют дышать и видеть, но на расстоянии ничего человеческого в них нельзя было усмотреть — безлицые скульптуры, оживленные своим владыкой. «Глаза» архонта.

— Вот вы и на месте, мастер Коста и мастер де Ферра. — Женщина, которая подстерегла в засаде Локки и Жеана, ступила на причал между ними, улыбаясь, будто они вернулись с прогулки по городу. — Разве можно придумать лучшее место для беседы?

— За что, — спросил Жеан, — нас доставили сюда? Что мы такого сделали?

— Меня не спрашивайте, — ответила женщина, легко подталкивая их вперед. — Моя работа — взять вас и доставить.

Она подвела их к первому ряду солдат архонта. Встревоженные лица Локки и Жеана отразились в десятке блестящих бронзовых масок.

— А иногда, — продолжала женщина, возвращаясь в лодку, — если гости не вернутся, моя работа — забыть о том, что я вообще их видела.

«Глаза» архонта пришли в движение без всякого видимого сигнала; Локки и Жеан каждого окружили несколько солдат. Один из них заговорил — это тоже была женщина, и ее голос звучал зловеще.

— Мы пойдем наверх. Не сопротивляться, не разговаривать.

— О чем? — спросил Локки.

«Глаз», говоривший с ним, немедленно ударил Жеана в живот. Тот от удивления выдохнул и поморщился, а женщина-«глаз» повернулась к Локки.

— Если кто-нибудь из вас будет буянить, я — согласно приказу — накажу другого. Ясно?

Локки сцепил зубы и кивнул.

От причала вверх вела широкая крутая лестница; стекло под ногами было шероховатое, как кирпич. Пролет за пролетом солдаты архонта вели Локки и Жеана мимо блестящих стен, пока их лица снова не овеял свежий ночной ветер.

Мон-Магистерия — герцогская крепость в подлинном теринском тронном стиле, не менее пятнадцати этажей в высоту и с основанием в три-четыре раза шире вершины. Ярус за ярусом стена с бойницами уходит вверх; плоские черные камни стен поглощают яркий свет фонарей, горящих у подножия замка. На каждом уровне протянуты акведуки с колоннами, и каменные драконы и морские чудовища в углах крепости извергают потоки воды.

«Глаза» архонта провели Локки и Жеана к фасаду дворца, потом вниз по дорожке, усыпанной белым гравием. По обе стороны дорожки росла роскошная зеленая трава; декоративные каменные границы делали эти лужайки похожими на острова. Вдоль тропы неподвижно стояло еще много солдат в синих мундирах, черных поножах и бронзовых масках; они держали алебарды из черной стали с встроенными алхимическими фонарями.

Там, где у замков обычно бывают ворота, у Мон-Магистерии шумел фонтан шире тропы, на которой стояли пленники; это и был источник гула, который Локки слышал внизу, на причале. Многочисленные потоки воды вырывались из больших черных отверстий в стене замка. Струи соединялись и вместе падали в кипящий ров у самого основания строения. Этот ров был даже шире каньона из Древнего стекла, отделявший Мон-Магистерию от остальных островов.

На полпути через ров слегка изогнутый мост исчезал в струях водопада. Когда отряд подошел к мосту, всех окутал теплый туман. Теперь Локки видел, что по центру по всей длине моста проходит своего рода ниша. Из высокой и узкой каменной башни к началу моста спускалась цепь. Офицер-«глаз» подошел к ней и трижды дернул.

Мгновение спустя от моста долетел металлический лязг. Над водопадом появилось темное пятно, оно постепенно росло — и вырвалось из тумана; вода стучала по его крыше. Это был длинный ящик из дерева, с металлическими ребрами, пятнадцать футов длиной и шириной с мост. Он с грохотом опустился в нишу на мосту и с металлическим скрежетом остановился. Дверь раскрылась: ее толкнули изнутри два служителя в темно-синих мундирах с серебряной оторочкой.

Локки и Жеана втолкнули в просторное устройство, в глубине которого оказались обращенные к замку окна. В них Локки не видел ничего, кроме текущей воды.

Когда Локки, Жеан и все солдаты вошли в ящик, служители закрыли двери. Один из них потянул за цепь, уходящую в правую стену, и ящик с грохотом отправился назад. Водопад бил по крыше; шум был как в карете в сильную бурю. Когда они миновали водопад, Локки решил, что его ширина — пятнадцать-двадцать футов. Человек без необходимого оборудования не сможет через него пройти, его сбросит в ров. Для того все и устроено. И весьма красочно и убедительно.

Вскоре водопад остался позади. Локки увидел, что их втягивают в огромный полукруглый зал с резной дальней стеной и тридцатифутовым потолком. Зал освещали серебряные, белые и золотые алхимические фонари, так что через окна, еще залитые водой, он казался сверкающей сокровищницей. Движущийся ящик остановился, служители привели в действие невидимые механизмы, и окна раздвинулись, как пара гигантских дверей.

Локки и Жеана вывели из ящика, на этот раз не так грубо. Камни под их ногами были скользкими от воды, и по примеру стражников они ступали осторожно. За спиной еще какое-то время ревел водопад, потом огромные двери закрылись, и оглушительный шум превратился в далекое эхо.

В нише стены слева от Локки видна была какая-то водяная машина. Несколько мужчин и женщин стояли у блестящих медных цилиндров и нажимали на рычаги, назначения которых Локки не мог понять. Тяжелые железные цепи исчезали в темных отверстиях в полу рядом с желобом, по которому передвигался ящик. Жеан тоже повернул голову, желая удовлетворить свое любопытство, но как только кончились скользкие камни, кончилось и терпение солдат, и они снова крепко схватили двух воров и потащили вперед.

Они быстро миновали приемный зал, достаточно просторный, чтобы устраивать в нем сразу несколько балов. Вместо окон в зале были искусственные панорамы из витражного стекла, подсвеченные сзади. Каждая такая панорама представляла стилизованный пейзаж, который был бы виден в настоящее окно, прорубленное в камне: белые дома, поместья, темное небо, ярусы островов за гаванью, десятки парусов стоящих на якоре кораблей.

1 ... 26 27 28 ... 172
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Красное море под красным небом - Скотт Линч"