Книга Крадущие свет - Гэри Гибсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несмотря на понятную нервозность и неприязнь к людям вроде Киерана Манселлы и сенатора Арбенза, Корсо испытывал необыкновенное волнение с тех пор, как узнал, что именно ему предстоит совершить.
Несколько крошечных субмарин-роботов отошли от зарядных устройств, расположенных на площадке рядом с воздушным шлюзом. Они подплыли к Корсо, чтобы осветить его путь до реликта.
Он и в самом деле походил на некое гигантское древнее чудовище из бездны. Изогнутый хребет очень уж напоминал по форме корабли шоулян, чтобы быть простым совпадением.
Единственные оставшиеся сомнения касались того, действительно ли корабль, способный передвигаться быстрее света, мог бесследно исчезнуть и этого никто не заметил? Корсо почувствовал, как по спине пробежал холодок: напрашивающиеся выводы ошеломляли.
Роботы сновали вокруг него, освещая путь к воздушному шлюзу. Корсо сошел с лестницы и ступил внутрь, не позволив себе задержаться, чтобы не думать о головокружительном обрыве, находившемся на расстоянии вытянутой руки. Он подождал, пока насосы откачали ледяную воду из шлюза.
Как только давление было восстановлено, распахнулась внутренняя дверь, и Корсо заглянул внутрь реликта. Субмарины-роботы сопровождали его и в шлюзе. Теперь они встали на тонкие, как у насекомых, ножки и резво поскакали вперед, в темноту. Фонари осветили исчезавший за поворотом змеевидный коридор. Потом они погасли, но Корсо отчетливо видел весь путь вниз по коридору, хотя никаких источников света заметно не было.
Он снял скафандр и положил у внутреннего воздушного шлюза. Воздух оказался абсолютно сухим и был точно таким же, как и в отсеках «Гипериона», поскольку, в конце концов, даже для самых изощренных систем голографических проекций существовали определенные физические ограничения. Корсо счел это обнадеживающим моментом.
— Иди прямо, — подсказал Киеран. — Следуй за роботами.
Роботы ждали в дальнем конце коридора. Когда он подошел, они опять поскакали вперед, останавливаясь только для того, чтобы дать Корсо возможность их нагнать.
Он прокашлялся.
— Эти плавники, торчащие из корпуса, напоминают мне…
— Я знаю, что они тебе напоминают, — перебил его Киеран. — Ты не первый, кто заметил сходство.
— Так мы знаем наверняка…
— Нет, наверняка не знаем. Именно поэтому нам надо добыть гораздо больше информации из баз данных корабля.
Корсо вздохнул.
— Поэтому я здесь, да?
— Совершенно верно. Надеюсь, мы сможем найти транслюминальный двигатель еще до того, как сенатор Арбенз поднимется на борт.
Корсо с сомнением покачал головой. Транслюминальный двигатель. Путешествие со скоростью быстрее света. Ощущение было такое, как будто попал в гробницу древнего короля или нашел затерянный город — мечта каждого мальчишки.
Он продолжал двигаться дальше, пока не оказался в помещении с таким низким потолком, что пришлось пригнуться.
Лицо сенатора Арбенза встало перед глазами. Пока ему удавалось отодвигать эти мысли в самый дальний угол сознания. Мысли о человеке, бросившем в тюрьму его отца и стоявшем за убийством Кары, даже если приказ отдавал и не он. И вот ему, Лукасу Корсо, предстоит выполнить работу для этого дьявола. Как только такое могло случиться?
— Чудно, — тихо сказал Корсо. — Все выглядит слишком новым. Может быть, это как-то связано с симуляцией?
— Если ты имеешь в виду дефект проекции, то нет. Мы считаем, что корабль способен самообновляться, по крайней мере частично. Полностью он точно не может восстановиться, принимая во внимание поломанные гребни.
Переборка была пробита, сквозь нее Корсо видел мешанину инопланетных схем с подключенными земными экранами и компьютерным оборудованием.
— А как насчет давления? Ходить придется много.
— Мы уже подгоняем атмосферное давление на борту «Гипериона», чтобы оно не отличалось от того, что в реликте, — ответил Киеран. — Так что глубинное опьянение проблемой не будет. Кроме того, луна, на которой мы его нашли, очень маленького размера и с низкой гравитацией. Атмосферное давление даже под несколькими километрами воды и льда соответственно ниже.
— Итак, все, что мне необходимо сделать, это подняться на борт настоящего корабля, ввести несколько команд, выяснить, как он летает, и все? Я так понял?
Молчание.
— По-моему, вы что-то от меня скрываете, — сказал Корсо в пустоту. — И кажется, мне это очень не понравится.
— Предыдущие попытки пройти глубже в реликт… не удались. Нам пришлось преодолеть несколько защитных систем, чтобы сконструировать интерфейсы, которые ты видишь перед собой. За это заплачено человеческими жизнями. Но даже после этого нам удалось получить только ограниченный доступ к оперативным системам. Найти способ реального контроля над кораблем и заставить его выполнять наши команды — совсем другое дело.
— Согласен. — Корсо уселся в недавно установленное кресло и стал изучать дисплеи перед собой. Он заметил серию вроде бы знакомых символов, записанных в строчку, на одном из экранов. — Я узнаю их.
— Устаревшие протоколы шоулян. Если верить имеющейся в нашем распоряжении информации, они не использовались с…
— Со времен основания Гегемонии Шоула, — закончил за него Корсо, внезапно почувствовав головокружение. Он дотронулся до каждого символа по очереди. — И вот они здесь, на корабле, сконструированном в тот период, когда у шоулян еще не было транслюминальных технологий. Я прав?
— Это последняя гипотеза.
Корсо несколько раз моргнул, чувствуя необыкновенное волнение. Древний корабль, способный путешествовать между звездами на сверхсветовой скорости, был построен не шоулянами. Совершенно очевидно, что они не имеют понятия о существовании реликта, иначе никогда не согласились бы предоставить «Гиперион» для этого полета.
— Ты понимаешь, что это значит.
— Это все меняет, — согласился Корсо, задумчиво изучая интерфейсы.
Исследователи сенатора Арбенза обнаружили инопланетный Розеттский камень внутри наименее защищенного хранилища. Как выяснилось, корабль имел сдвоенные системы, допускавшие общение между их компьютерами и теми, что принадлежали шоулянам. Изучение этих протоколов, а именно по ним Корсо был специалистом, позволит ему выяснить, как общаться с реликтом, и в конечном итоге контролировать его.
Но на это понадобится время. Если учесть недели, которые они потратят на перелет, во-первых, чтобы встретиться с ненавистным Арбензом, а потом, чтобы добраться до таинственной системы, где находится реликт, окончательный срок определить невозможно.
Корсо подумал о Прометее, укравшем огонь у богов и получившем вечное наказание за свои старания. Шоуляне не были богами, но стояли где-то рядом в плане знаний и могущества.
— А что, если нас схватят?