Книга Кораблик любви - Дайан Левинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты где шатаешься? – спросила она Лайзу. – Заболела, что ли? Или решила уволиться?
– Я сменила место работы, – уклончиво ответила Лайза.
– А что тогда делаешь здесь? Джейка с утра нет на месте.
– Я знаю.
– Знаешь? Откуда? Он теперь всегда сообщает тебе, куда отправляется? – насмешливо осведомилась Тина.
– Отстань, Тина. – Лайза отодвинула ее и вошла на кухню.
Однако от Тины так просто не отвяжешься: когда Лайза взяла свой обед и прошла в зал, чтобы занять один из столиков, Тина подошла к ней и потребовала:
– Объясни-ка мне, что происходит.
– А что такое происходит? – притворилась ничего не понимающей Лайза.
– Что ты здесь делаешь? Если ты перешла на новую работу, то почему обедаешь у нас?
– Тина, оставь меня, пожалуйста, в покое. Я тебя не трогаю, и ты меня тоже не трогай. Да, я сменила работу. Я теперь работаю секретарем Джейка Мориссона. Довольна? А теперь иди и выполняй свои обязанности. Ты же знаешь, что официанткам не разрешается болтать с клиентами.
Тина удивленно открыла рот, а потом ее лицо исказилось от гнева и ненависти.
– Я так и знала! Ты совсем заморочила Джейку голову. Да он с ума сошел! Ты же полная дура! Как ты можешь работать его секретарем? Или ты служишь ему только для того, чтобы ублажать во время обеденных перерывов?
– Ты угадала, Тина, – сказала Лайза спокойно, – я здесь именно для этого. А теперь катись.
Тина чуть не опрокинула столик, когда отходила от него.
Не понимаю, с чего Лайза взяла, что может завоевать Джейка? – удивлялась Тина. Или их что-то связывало в прошлом? Она ведет себя так, будто имеет какие-то права на него. Надо будет обязательно расспросить Джейка.
– Ну как, устала? – спросил Джейк.
Он пришел только поздно вечером, когда Лайза уже собиралась домой.
– Безумно, – честно призналась Лайза. – Не раз ловила себя на мысли, что совершенно отвыкла от работы.
– Я не обещал, что будет легко.
– А я и не ждала этого.
– Поужинаем вместе?
– Нет, – поспешила отказаться Лайза. – Ты разоришься, если каждый вечер будешь кормить меня ужином.
– Не смеши меня, – фыркнул Джейк. – Тот ресторан, в котором мы ужинали вчера, принадлежит мне.
Лайза открыла рот от удивления, а потом расхохоталась.
– Ну ты и хитрец, Джейк Мориссон! А я не обратила внимания, что ты не расплатился. Значит, экономим денежки на девушках?
– Ты только что беспокоилась о моем разорении, – напомнил Джейк.
– Кстати, ты недалек от этого, – сказала Лайза уже серьезно. – Зря ты занимался всеми отчетами сам. Тебе давно следовало нанять человека, который разбирался бы в твоих финансах.
– Просто я привык все делать сам.
– Отвыкай. Каждый должен заниматься тем, что у него лучше получается. А из тебя финансист никакой.
– Именно поэтому я и взял на работу тебя. Ну так как насчет ужина?
– Ладно, – согласилась Лайза. – Только пойдем в какое-нибудь менее пафосное место, чем вчера. Я сегодня ужасно выгляжу.
– Ты всегда прекрасно выглядишь, – сказал Джейк и наградил Лайзу взглядом, который заставил ее покраснеть.
Через две недели совместные ужины стали привычными. Нужно отдать Джейку должное: он не торопился обольщать Лайзу. Они смеялись, шутили, дурачились, но он даже не делал попыток ее поцеловать. Это даже начало казаться Лайзе странным. Она начала ждать поцелуев. Ими раньше заканчивались все ее свидания. Однако Джейк был не таким, как все.
Лайза все-таки разобралась с его бухгалтерией и вошла в колею. Теперь ей не казалось, что работе не будет конца. Она обнаружила ряд ошибок, и Джейк крайне удивился, когда Лайза наглядно продемонстрировала ему, что деньги буквально уплывают у него из-под носа.
– Я и не знал, что нахожусь на грани разорения!
– Не надо пугаться, – успокоила его Лайза. – Все не так страшно.
– Я безумно рад, что взял тебя на работу. Ты права: каждый должен заниматься своим делом.
Лайза польщенно улыбнулась.
– Ты заслуживаешь награды, – объявил Джейк.
– Какой? – с интересом спросила Лайза.
– Я давно хотел пригласить тебя в гости, но боялся, что ты меня опять испугаешься и пошлешь на все четыре стороны.
– Я? Испугаюсь тебя? Ха!
– Значит, мы едем? – тут же сориентировался Джейк.
Лайзе кивнула.
– Ладно, но ненадолго.
– Только на полчасика, – сказал с насмешливой улыбкой Джейк. – В десять будешь в постельке.
Лайза действительно оказалась в постельке в десять, как и обещал Джейк. Правда, не в своей, а в его. Да, так уж получилось. Как только они приехали в его огромную квартиру, Джейк, едва закрыл дверь, тут же захватил Лайзу в объятия и горячо поцеловал. У нее подкосились ноги. Джейк, несмотря на свою силу и мужественность, оказался очень нежным любовником, и Лайза весьма быстро убедилась в том, что ошибалась, когда думала, что секс больше не доставит ей никакого удовольствия.
Она уснула в объятиях Джейка, а когда открыла глаза, увидела, что Джейк сосредоточенно смотрит на нее, как будто хочет увидеть сквозь ее закрытые веки, что же ей снится. Лайза потерлась щекой о его плечо. Ей уже давно не было так хорошо. Удивительно: она спала рядом с фактически незнакомым мужчиной всю ночь и ни разу не проснулась. Хотя можно ли сказать, что Джейк ей незнаком? Пожалуй, она ему доверяла куда больше, чем когда-то Норману, которого безоглядно любила в первые месяцы их супружеской жизни.
– Доброе утро, милая, – нежно произнес Джейк и запечатлел на ее щеке поцелуй.
– Сколько времени? Почему ты не разбудил меня?
– Ты так мирно спала, а мне понравилось смотреть на тебя спящую. Во сне ты милая и не ворчишь.
Лайза легонько пнула его ногой.
– Я вовсе не ворчунья.
– Конечно нет, – согласился Джейк, улыбаясь. – Я разве так сказал?
Лайза сладко зевнула.
– Изумительно, – сказала она.
Джейк вопросительно поглядел на нее.
– Ты мне нравишься, – пояснила Лайза, улыбаясь.
– Да ну? Неужели я слышу эти слова от тебя?
– Не иронизируй.
Джейк с улыбкой наблюдал, как Лайза потягивается.
– Неужели мне все-таки удалось разбудить в тебе женщину? – спросил он, обращаясь с этим вопросом скорее к себе, чем к Лайзе.