Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Свадьба белой ночью - Ронда Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Свадьба белой ночью - Ронда Гарднер

333
0
Читать книгу Свадьба белой ночью - Ронда Гарднер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 39
Перейти на страницу:

Лана была в смятении и не знала, как ей реагировать на это. Ладно бы она заблуждалась по поводу его чувств, но ведь совершенно ясно, что его поцелуй — лишь дань вежливости. Интересно, Стив намеренно выводит ее из себя? Последнее время Лана только и делала, что боролась со своими эмоциями. Так что надо радоваться, что он не пытается делать шаги к сближению.

Да уж никак не сопоставишь эти разные поцелуи. Разве сравнишь жест гостеприимного хозяина с тем божественным поцелуем в ее первое посещение дома Тэннеров! Боже, что случилось со мной?..


— Ну что ж, я рад, что все наконец-то закончилось, — сказал Уильям, плюхнувшись на диван в гостиной их дома.

— Неужели тебе так тяжело находиться рядом со Стивом, дорогой? — Доминик присела около мужа и погладила его по голове.

— Нет, нет, — поспешил успокоить Уильям. — А вообще, если честно признаться, я не могу понять, почему чувствую себя таким скованным в присутствии этого милого молодого человека. — Он улыбнулся жене и обнял ее за талию. — А, да ладно, все это ерунда! Я тебе обещаю выкинуть подобные мысли из головы.

— Извини, ты ни в чем не виноват. Стив сам ведет себя довольно странно, порой почти враждебно. Его отец умер слишком рано, и с тех пор сын считает себя в ответе за все, что происходит в семье, и в первую очередь в ответе за меня. — Доминик улыбнулась и посмотрела на Лану и Джун. — Моему сыну еще предстоит научиться не заботиться так сильно обо мне. — Она едва договорила, подавляя смех. — Забавно, не правда ли, слышать подобные слова из уст матери? Обычно дети таким образом упрекают родителей. Мне кажется, что кто-то когда-то просто перепутал наши роли.

Лана слушала с интересом. Совершенно такая же ситуация была и у них с Уильямом.

Она не прекращала размышлять над словами мачехи, когда все уже разошлись по комнатам. Укладываясь спать, девушка с облегчением вдруг подумала, что теперь кончились дни, когда она жила лишь проблемами и заботами отца. Раз Доминик избавила ее от этих хлопот, скажем ей спасибо. Пора бы подумать и о собственном будущем. Уильям ушел, отдалился, как и должно было случиться. А чем же заняться ей? Может, стоит позвонить Филиппу и принять его предложение, если оно еще в силе.

Ночь Лана провела беспокойно, постоянно просыпаясь от ветра за окном, срывающего листья с деревьев. Утром она чувствовала себя почти такой же уставшей, как и накануне вечером.

Как только она вошла на кухню, Доминик протянула ей стакан грейпфрутового сока со словами:

— Выпей, дорогая. Мы ужасно торопимся.

— Нам предстоит переделать массу дел, — произнесла Джун таким тоном, что было ясно: тетушка сегодня в приподнятом настроении. — И совершенно нет времени! Мы планируем устроить новоселье в следующем месяце, как только завезут всю мебель. И это будет не просто вечеринка, а бал. Чудесный бал.

— Лучше в одну из суббот, как ты думаешь? — спросила Доминик у Ланы.

Девушка допила сок и недоуменно пожала плечами. Она прекрасно понимала, что ее мнение не очень-то и нужно. Скорее всего, Лана требовалась им в качестве рабочей силы. Она усмехнулась — женщины нашли друг друга.

— Мы хотим осмотреть мансарду. Слушай, поедем с нами — ты получишь огромное удовольствие, дорогая, — обратилась тетушка к племяннице, целуя ее в щеку. — Там полно всевозможных коробок со старинными вещами. Мы устроим костюмированный бал. Да, да, именно так. «Дом Тэннеров. От прошлого к настоящему». Вот что мы напишем на приглашениях. Ну а кто не захочет приходить в костюме, шут с ними. Кстати, в одном из сундуков было полно старой одежды. Может, мы что-нибудь и для себя подыщем. А теперь поторопите Уильяма. Я сгораю от нетерпения.


К величайшему облегчению Ланы, Стива не было, когда они приехали в поместье. Сейчас совершенно неподходящее время для встречи с ним. Все собрались в мансарде, деловито распечатывая одну коробку за другой. Брат и сестра рассказывали то и дело забавные истории почти о каждой вещи, вынимаемой из коробок.

Джун достала из старой шкатулки почти стертый снимок.

— О дорогая, посмотри, это же свадебная фотография твоей бабушки.

Это действительно оказался снимок юной бабушки в день, когда она выходила замуж за дедушку Тэннера. На ней было простого покроя, но очень красивое платье и фата с длинным шлейфом.

Лану поразила строгая элегантность наряда и естественная красота невесты.

— Как бы я хотела так выглядеть в день своей свадьбы. Если я, кончено, когда-нибудь выйду замуж, — произнесла она задумчиво.

— Разумеется выйдешь, — прервала ее Джун. — И, возможно, Очень скоро, мне, во всяком случае, так кажется.

Лана удивленно посмотрела на тетушку, но тут же успокоилась, вспомнив, что перед ней непревзойденная болтушка. Тетя Джун доминировала в каждом разговоре, невзирая ни на что. Девушка не успела ответить, потому что в этот момент Уильям нашел какой-то старый документ, и все стали увлеченно его обсуждать.

Несмотря на то, что Стива до сих пор не было, Лана не могла не думать о нем. Наверное, он еще спит, растянувшись на своей огромной кровати. Интересно, он спит обнаженным? Девушка покраснела, смутившись своих мыслей. Она бросила быстрый взгляд на остальных. К счастью, все были так увлечены содержимым коробок, что никто не обратил на нее никакого внимания.

Она постаралась переключиться с мыслей о Стиве на балет. Но ничего не получилось. Удалось вспомнить лишь пару движений из «Спящей красавицы». Девушка тряхнула головой. Лучше ей, как и всем, погрузиться в воспоминания о прошлом дома Тэннеров.

Через несколько часов старшие спустились вниз, чтобы перекусить. Лана осталась в мансарде, полностью поглощенная своими открытиями. Она нашла свадебные приглашения и даже танцевальные карточки, которыми пользовались молодые красотки еще в начале века. Открывая очередную коробку, Лана наткнулась на девичий дневник с засушенным между страницами цветком.

Она заворачивала в бумагу старинное платье для торжеств, когда вошел Стив.

— А, Лана, привет! Слушай, ты хочешь иметь детей?

Лана могла бы просто ответить «да, хочу», потому что всегда мечтала иметь семью и детей. Когда-нибудь. Но в вопросе этого непростого человека чувствовался скрытый подвох.

— А тебе-то что! — наконец ответила она.

— Конечно, тебя никто не заставляет продолжать род Тэннеров…

Он присел на пол рядом с ней. Близко, слишком близко, так, во всяком случае, показалось девушке.

Их глаза встретились, и Лане пришлось приложить немало усилий, чтобы выдержать его тяжелый взгляд и бесстрастно произнести:

— Оставь свои намеки и колкости. Между прочим, меня отправили сюда, чтобы подобрать костюмы для бала.

— Для бала? Так речь не шла только о новоселье? Боже, мне стоило сначала хорошенько подумать, прежде чем соглашаться с идеями этих дамочек. — Стив тряхнул головой. — И что же ты сейчас делаешь? — Он взял из рук Ланы детское платьице. — С ума сойти — какая-то девочка носила его задолго до нашей с тобой эры.

1 ... 26 27 28 ... 39
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Свадьба белой ночью - Ронда Гарднер"