Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Всего лишь случай - Рейчел Бейли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Всего лишь случай - Рейчел Бейли

399
0
Читать книгу Всего лишь случай - Рейчел Бейли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 33
Перейти на страницу:

Когда ее накрыла волна экстаза, она застонала и разлетелась на тысячу осколков. Через несколько секунд он затрясся и, прокричав ее имя, рухнул на нее. Немного отдышавшись, он перевернулся на бок и накинул на них обоих плед. Сюзанна прижалась щекой к его груди и стала слушать стук его сердца. В эти минуты она испытывала такое блаженство, что боялась пошевелиться и все испортить.

Она уже начала погружаться в сладкую дрему, как вдруг Мэтт пошевелился и, проведя кончиками пальцев по ее руке, пробормотал:

— Останься.

Когда это слово отозвалось эхом в ее голове, стены комнаты закачались, словно земной шар пошатнулся на своей оси.


Глава 10

Сердце Сюзанны пропустило удар, сонливость как рукой сняло. Она определенно ослышалась или неправильно истолковала его просьбу.

— Что ты сказал?

— Останься со мной, — хрипло произнес он, крепче прижимая ее к себе. — Со мной и с Флинном.

При этой мысли у нее закружилась голова. Если Мэттью хочет, чтобы она была с ним, сможет ли она уйти? От мужчины, который заставляет ее сердце учащенно биться и пробуждает в глубине ее женского естества огонь страсти? От маленького мальчика, к которому успела привязаться?

— Ты сказал, что наши отношения будут временными, — осторожно ответила она. — Без иллюзий, чтобы никто не пострадал.

— Но все отлично складывается. Ты идеально вписываешься в нашу с Флинном жизнь.

Его слова вселили в нее надежду. Тогда она напомнила себе, что просто играет роль Грейс.

— Мэттью, я сомневаюсь, что между нами возможны продолжительные отношения.

— Почему? Лучшей матери для Флинна мне не найти. Ты его любишь. Я вижу это в твоих глазах, когда ты на него смотришь. — Он приподнял ее подбородок: — И нам хорошо друг с другом.

Сюзанна медленно села, завернувшись в плед. Его предложение слишком заманчиво, но она не может его принять.

— Я не могу остаться с человеком, который все еще любит другую женщину.

Мэтт нахмурился, затем его взгляд прояснился, и он сел рядом с ней.

— Ты думаешь, что я все еще люблю Грейс?

Она закусила губу. Разговор о его покойной жене причинял ей боль, но она понимала, что назад дороги нет.

— Я это вижу.

— Как ты можешь это видеть? — произнес он с недоверием.

— Твой дом похож на храм, посвященный Грейс. Кроме того, ты напрягаешься всякий раз, когда слышишь ее имя.

— Это не любовь, — ответил Мэтт, глядя на огонь. — Это чувство вины.

Сюзанна нахмурилась. Его слова не укладывались у нее в голове.

— Почему ты чувствуешь себя виноватым?

Запустив пальцы обеих рук себе в волосы, он уставился в потолок, собираясь с мыслями, после чего встретился взглядом с Сюзанной.

— Мы с Грейс собирались развестись.

У нее перехватило дыхание. Мэттью хотел развестись с Грейс? Если бы ей сказал об этом кто-то другой, она бы не поверила.

— Вы казались идеальной парой.

— Мы начали встречаться еще в колледже и думали, что наша любовь будет вечной. — Он устало провел ладонью по лицу. — Но жизнь не всегда складывается так, как ты ожидаешь.

Сюзанна взяла его за руку:

— Что случилось?

— Мы поженились сразу после окончания колледжа, — сказал он, глядя на их переплетенные пальцы. — Грейс не захотела устраиваться на работу, потому что мы планировали завести детей. Но ей никак не удавалось забеременеть, и желание иметь ребенка быстро превратилось в навязчивую идею. Может, причина была в отсутствии работы, может, я уделял ей недостаточно времени, но она больше ни о чем не хотела ни думать, ни говорить.

Всякий раз, когда Сюзанна встречалась с Грейс, они говорили о детях, но ей, как суррогатной матери, это казалось естественным.

— Я знала, что Грейс очень хотела иметь ребенка, но не предполагала, что она была одержима этим желанием.

— Я тоже хотел иметь детей и старался быть терпеливым и понимающим мужем. Эта ситуация пагубно отразилась на нашем браке. Мы говорили только о детях и в конце концов перестали интересовать друг друга. Мы больше не спрашивали друг у друга, как прошел день, не строили планов. Мы забыли, о чем мечтали в начале наших отношений. — Его тон был нейтральным, но Сюзанна чувствовала, что боль, вызванная крахом его семейной жизни, все еще живет внутри его. — К тому времени, когда родился Флинн, наш брак уже дал трещину. Ребенок был единственным, что нас связывало. Для первого года, когда все было подчинено нуждам малыша, этого оказалось достаточно, но в какой-то момент мы с Грейс поняли, что мы два чужих человека, живущих под одной крышей.

— О, Мэттью, — пробормотала она, искренне сочувствуя ему.

— Тогда мы пришли к выводу, что нам лучше развестись, и даже договорились о совместной опеке над Флинном. Затем я зашел слишком далеко. — Его голос сломался.

Сюзанна придвинулась к нему. Человек, который много раз ее поддерживал, сейчас нуждается в ее поддержке.

— Расскажи мне все.

— Я предложил Грейс съездить на выходные к ее родителям. Я целыми днями работал, а Грейс сидела дома с Флинном. Круг ее общения был ограничен, и я решил, что ей нужно немного отдохнуть и подумать о своей дальнейшей жизни. Развод — это очень серьезный шаг, и я хотел, чтобы мы оба были полностью уверены в его необходимости.

У Сюзанны появилось нехорошее предчувствие.

— Грейс не хотела ехать?

Мэтт тяжело сглотнул, прежде чем продолжить:

— Она беспокоилась, потому что прежде никогда не оставляла Флинна одного на ночь. Но я всегда был расторопным отцом, и мне удалось убедить ее, что я смогу позаботиться о ребенке.

Сюзанна уже знала, чем закончилась эта история, но внутри у нее все сжалось.

— Я боюсь спрашивать, что было дальше.

— Самолет компании понадобился кому-то из моей семьи, поэтому мне пришлось заказать для нее частный самолет. Я все решил за нее, фактически вытолкал ее из дома. — Закрыв глаза, он прижал пальцы к векам, словно хотел стереть страшный образ, запечатлевшийся в его памяти.

— Ты говорил, что что-то случилось с самолетом.

— Он упал в воду. — Мэтт опустил руки и содрогнулся, словно это произошло на его глазах. — Ее тело нашли только спустя несколько дней.

— Бедная Грейс.

— Если бы не я, с ней ничего бы не случилось, — хрипло произнес он, глядя на огонь. Когда он посмотрел на Сюзанну, его глаза были полны душевной муки. — Это была моя идея. Это я посадил ее на тот самолет. Это я виноват в том, что Флинн потерял мать, а ее родители единственную дочь.

На глаза Сюзанны навернулись слезы, но она их сдержала. Мэтт сейчас в ней нуждается, и она должна быть сильной.

1 ... 26 27 28 ... 33
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Всего лишь случай - Рейчел Бейли"