Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Не убегай от любви - Айрис Оллби 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Не убегай от любви - Айрис Оллби

283
0
Читать книгу Не убегай от любви - Айрис Оллби полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 38
Перейти на страницу:

Бен опять отдавал распоряжения, пытаясь контролировать ее жизнь. Ан собралась с силами и заставила себя наконец сказать:

– Я не собираюсь возвращаться с тобой в Англию. Хочу остаться здесь на некоторое время.

– Мы поговорим об этом завтра. – Голос жениха был бесстрастен, но в нем ощущалась бессознательная самоуверенность, взбесившая ее. Этот человек не ведает сомнений и абсолютно убежден, что все должны плясать под его дудку.

– Нет, мы не будем разговаривать завтра! Я решила остаться и не дам тебе возможности отговорить меня или заставить изменить решение! – из последних сил произнесла Анабель, повышая голос. Она была так раздосадована, что на щеках проступили красные пятна. Меньше всего хотелось ссориться, но в то же время она не могла и не хотела позволять решать за нее, что и как делать.

Мужчина бросил на нее короткий испытующий взгляд, заметил появившееся на лице девушки упрямо-сердитое выражение, но лишь пожал плечами. Затем открыл одну из больших стеклянных дверей, ведущих в ярко освещенный холл гостиницы, и посторонился, пропуская ее вперед.

– Спокойной ночи, дорогая, – произнес он с тем же невозмутимым высокомерием.

– Спокойной ночи.

Каблучки громко застучали по мраморному полу. На какую-то долю секунды девушке показалось, что Бен войдет следом, но дверь захлопнулась за ее спиной, и мужчина растворился в темной синеве ночи.

Ан подошла к стойке портье, чтобы забрать ключ от номера. Дежурил незнакомый ей мужчина лет сорока в аккуратной форменной тужурке. На худом лице выделялись роскошные черные усы, густые темные волосы зализаны назад.

Когда девушка назвала свое имя и номер комнаты, служащий бросил на нее какой-то странный взгляд. Глаза его загорелись любопытством.

– Ах, да. Вас ожидает какой-то джентльмен, синьорина. Он ждет уже три часа.

Анабель ответила удивленным взглядом голубых глаз, на лице застыла недоуменная улыбка.

– Джентльмен? – Тут ее осенило, кто это мог быть. – Где он?

– В большом холле, синьорина. – Портье посмотрел на гостью с явным неодобрением. – Уже поздно, прошу вас не говорить слишком громко, вы можете побеспокоить других гостей.

Анабель смутилась. Взглянула на набольшие часы в раме красного дерева, тикающие на противоположной стене, и с удивлением обнаружила, что уже перевалило за полночь. Они с Беном провели вместе почти четыре часа!

Девушка отвернулась от ночного портье и прошла в большой вестибюль, выходящий окнами в сад. При звуке ее шагов кто-то зашевелился в одном из кресел. Петер поднялся, откладывая в сторону журнал, который читал.

– Ну наконец-то! Ты в порядке? – Лицо его было напряжено, в глазах застыло беспокойство. Петер быстро подошел, испытующе заглядывая в глаза.

Ан растянула губы в вымученной улыбке и утвердительно кивнула. Петер воскликнул:

– Я чуть с ума не сошел! Собирался уже звонить в полицию, но не знал, что сказать, как объяснить мое волнение. В общем, сидел здесь и ждал тебя целую вечность. Портье пытался выставить меня несколько раз, но я довольно резко ответил, что не уйду до тех пор, пока ты не появишься.

– Тебе не нужно было ждать! Выглядишь таким измученным, усталым. Судя по всему, Бен действительно тебе звонил?

– Конечно, и сказал, что ты с ним. Было от чего начать беспокоиться! – Петер схватил обе ее руки в свои и тут только заметил повязку. Он застыл и хмуро посмотрел на девушку.

– Ан, что произошло? Тебе пришлось защищаться?

Она покачала головой.

– Нет, что ты, конечно же нет! Это произошло случайно, я была такой неуклюжей – опрокинула стеклянную лампу, а потом, как последняя идиотка, стала подбирать осколки и порезалась.

– Значит, он напугал тебя, – сделал Петер абсолютно правильный вывод, и Ан посмотрела на друга с грустной улыбкой.

– Может быть, но… Прости меня, я действительно слишком устала, чтобы разговаривать сейчас. Расскажу все, когда увидимся завтра.

– Завтра утром?

Она задумалась.

– Бен придет в половине десятого.

Лицо молодого человека напряглось.

– Тогда я буду здесь в девять.

Ан отрицательно покачала головой.

– Я должна встретиться с ним наедине – в последний раз – и убедить в том, что не собираюсь возвращаться в Лондон. Я останусь здесь и… он должен понять, что все кончено… между нами.

Петер хмуро сдвинул брови:

– Ты ему еще не сказала? Ты рассказала про дядю? Анабель, ты должна…

– Я сделала это, – отрывисто произнесла девушка.

Петер внимательно посмотрел на нее и спросил, выделяя интонацией первое слово:

– Все рассказала?

Их взгляды встретились. Она кивнула.

Лицо ее было грустным и утомленным.

– Я рассказала абсолютно все.

– И как он отреагировал? – Петер скользнул взглядом по лицу приятельницы. – Судя по тому, как ты выглядишь, мистер Блатт не проявил должного сочувствия. Если он причинил тебе боль, я убью негодяя!

Ан не без труда удалось изобразить улыбку.

– Не будь таким кровожадным!

Потом она вспомнила выражение лица Бена, когда тот слушал ее рассказ, и добавила:

– Вообще-то он воспринял все с пониманием и сочувствием. Но я не в состоянии сейчас о чем-либо говорить. Я так устала, Петер! У меня такое впечатление, что мою душу пропустили через мясорубку. Мне, пожалуй, лучше пойти и лечь спать. Позвони мне завтра днем. – Ан немного наклонилась вперед и поцеловала Петера в холодную щеку. – Ты тоже, наверное, чертовски устал. Иди домой и хорошенько выспись, дорогой. – Она мягко улыбнулась. – Огромное спасибо за беспокойство и за то, что ты со мной.

– Ты ведь мой самый старый друг, Ан. Я всегда буду с тобой, – сказал Петер, слегка прикоснувшись губами к ее щеке, безмерно тронув девушку не только поцелуем, но и словами.

Настроение поднялось. Подходя к лифту, она слышала спокойные, уверенные шаги Петера, выходящего из гостиницы, тихое шуршание открывающихся и закрывающихся роскошных стеклянных дверей. Затем наступила долгожданная тишина. Вся гостиница, за исключением ночного портье, была погружена в сон. Вернувшись в комнату с замечательным видом на озеро, девушка разделась, бросила вещи на спинку кресла и пошла в ванную комнату.

Немного спустя она нырнула в постель, дотянулась до торшера и выключила свет. Темнота стала для нее спасением. Из груди Ан вырвался протяжный вздох. Она лежала, прислушиваясь к далекому шуму волн, бьющихся о берег, к шепоту легкого ветерка, гулявшего над водой. Глаза закрылись, и она медленно погрузилась в глубокий, без сновидений, сон – сон обессиленного, опустошенного человека.

Когда девушка проснулась, солнечные лучи радостно играли на стенах. Анабель чувствовала себя легкой и воздушной, вся усталость прошла, а с ней исчезло и то неимоверное напряжение, которое не покидало ее столько дней.

1 ... 26 27 28 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Не убегай от любви - Айрис Оллби"