Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Ожившие легенды - Дарья Демченкова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ожившие легенды - Дарья Демченкова

230
0
Читать книгу Ожившие легенды - Дарья Демченкова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 84
Перейти на страницу:

– Я беру всю ответственность на себя, – бесцветным голосом заявил эльф, глядя куда-то мимо низкорослых хирургов.

– Эта Карта может послужить целям намного более масштабным, чем спасение одной-единственной жизни, пусть даже это жизнь выручившего вас друга. – Гном попытался воззвать к разуму Полара. – Или вами движут какие-то другие соображения?

– Я ратую не за него и не за себя, – резко оборвал эльф своего собеседника. – И потом, артефакт по праву принадлежит ему. Он завладел Картой в бою и был смертельно ранен, вытаскивая ее из огня сражения и прикрывая меня в тот момент, когда богиня смерти положила руку на его плечо…

– Думаю, тебе хватит. – Отобрав у захмелевшего эльфа почти пустую бутыль с самогоном, гном-механик подошел к операционному столу.

– Давайте рискнем. – Он решительно махнул рукой и кивнул коллегам. – А там будь что будет.

Гномы неуверенно переглянулись, но, встретив полный молчаливой решимости взгляд эльфа, повернулись к операционному столу.

– Хорошо, – обратился к успевшему переодеться в белых халат механику один из вооруженных медицинским инвентарем гномов. – Командуй. Это же твое изобретение.

Все посмотрели на искусственное сердце.

– Мое.

– Думаешь, у нас получится?

– Время покажет, – прошептал низкорослый изобретатель и взял в руки диковинный механизм.


– Очень действенный способ не дать Карте постоянно находиться в одном и том же месте. – Оуэн отошел от Норда и трясущейся рукой стер со лба пот. Последнее время чародейство тяжело давалось сновидцу. Он медленно прошелся по кабинету, заложив руки за спину.

– Ее можно вытащить из меня? – Наемник задал вопрос, мучавший его уже почти десять лет.

– Не убив при этом тебя? – Оуэн озадаченно приподнял бровь. – Сомневаюсь. Гномы создали поистине уникальный механизм. Боюсь, что, пока ты жив, Карта не позволит извлечь себя из твоей грудной клетки.

– Значит, Полару придется искать другую Карту для выздоровления, – задумчиво проговорила притихшая Тэльма.

Норд нахмурился, услышав эти странные слова, и озадаченно посмотрел на знахарку. Та резко отвернулась, делая вид, что ничего особенного сказано не было.

Сновидец снова повернулся к наемнику:

– Возможно, спасая тебе жизнь и, естественно, в погоне за собственной выгодой гномы придумали самое безопасное и надежное хранилище для этого необычного артефакта. И теперь он неподвластен никому, кроме тебя, Норд Ветер.

– Ну, отчего же… Меня могут убить. – Натягивая рубашку, Норд безуспешно старался унять дрожь в голосе. Странная магическая процедура не прошла даром и для него. Его то обдавало нестерпимым жаром, то кидало в озноб. – И ваше хваленое «хранилище» закопают на десять локтей под землю в деревянном ящике.

– Сомневаюсь, что это теперь так просто сделать, – задумчиво протянул магистр, подбрасывая на ладони серебряный столовый нож. – Хотя мы может проверить твою уязвимость прямо…

– Тэльма!

В зал, лихо управляя странным двухколесным устройством, въехал Полар.

– Ты была права! – Увидев замершего у окна Норда, он осекся и резко сменил тон на приторно приветливый. – Ветер! Ты не поверишь! Но с твоим приездом мне стало значительно лучше!

– Я рад, что мое присутствие так поддерживает тебя. – Северянин с интересом обошел чудную коляску по кругу. – Она еще и самоходная… Гномья работа?

– А чья же еще, – кивнул эльф, разворачиваясь вслед за своим бывшим напарником. – Но ты не услышал меня! Я действительно стал чувствовать себя намного лучше. Смотри!

Он напрягся и покраснел, странно изогнувшись в кресле-каталке. Норд с недоумением наблюдал за телодвижениями наместника. Догадавшись о том, что тот собирается сделать, северянин предупреждающе сказал: – Думаю, тебе не стоит даже пытаться…

– Да смотри же! – повысил голос Полар, и наемник с удивлением увидел, как еще час назад парализованный до пояса эльф ставит на пол правую ногу. Самостоятельно. Без посторонней помощи. И медленно двигает пальцами. Его ноги больше не представляли собой цельный кусок камня. – Вчера я даже ногой пошевелить не мог! Сегодня они сплелись в единый монолит! А вот теперь…

– Хмм, – задумчиво проговорил Оуэн, усевшись перед эльфом на корточки. – Все интереснее и интереснее…

– Ох, мастер Оуэн, приветствую тебя, – спохватился Полар. – В этой горячке я не сразу заметил, что ты заглянул ко мне в гости.

– Доброго здравия, наместник.

– Ты привез мне рецепт, как исцелиться от этого ужасного заболевания? – Эльф с надеждой посмотрел на мастера.

Тот в ответ лишь сокрушенно покачал головой.

– Я приехал, чтобы забрать у вас медальон, который стал причиной этого чудовищного недуга. – Оуэн внимательно посмотрел в глаза Тэльме. – Да, дорогуша. Мне все известно.

– Что ж. – Стараясь скрыть разочарование, Полар медленно подъехал к шелковому шнуру у двери и позвонил в колокольчик.

Сквозь потолок просочился невозмутимый Эльдар и замер перед эльфом.

– Что желаете, наместник?

– Найди моего сына и позови его сюда.

– Что-нибудь еще? – склонился в поклоне призрак.

– Это все. – Полар развернулся к своим собеседникам. – Можешь быть свободен.

Окинув всех присутствующих вежливым и полным достоинства взглядом, Эльдар удалился, на этот раз пройдя сквозь стену.

Флаэль тоже не заставил себя долго ждать. Распахнув двери, он кивнул сновидцу и широкой походкой проследовал к окну.

– Ты нашел его? – Тэльма заглянула Флаэлю в глаза и схватила сына наместника за локоть.

– Пока нет. – Поморщившись, эльф попытался высвободиться из цепкой хватки знахарки. – Его все еще ищут.

– Вы не в состоянии найти простого мальчишку?! – резко выказала свое недовольство знахарка.

– Его ищут! – повторил Флаэль, с силой дернув руку и высвободив наконец свой локоть. – Портал, которым он воспользовался, не мог закинуть его больше чем на милю. Сомневаюсь, что он умеет настраивать телепорт-кристаллы.

– Я бы посоветовала вам искать его проворнее, юноша! Возможно, даже присоединиться к поискам. – Тэльма бросила на Норда быстрый взгляд. – А не то нам придется пересмотреть наш план.

– Куда он денется зимой в лесу? Стража найдет его, если раньше этого не сделают волки, – пожал плечами Флаэль.

И тут же получил немного резкий, но лаконичный ответ пожилой женщины:

– Если то, что ты нам рассказал, – правда, значит, у мальчика ключ к выздоровлению твоего отца. Ты ведь хочешь, чтобы он выздоровел, юноша? – с нажимом поинтересовалась она. – Или все же нет?

Лицо Флаэль пошло красными пятнами. Он вздрогнул и порывисто потянулся к висевшему на поясе длинному кинжалу.

1 ... 26 27 28 ... 84
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ожившие легенды - Дарья Демченкова"