Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Эхо Квикторн и Великое Запределье - Алекс Инглиш 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Эхо Квикторн и Великое Запределье - Алекс Инглиш

18
0
Читать книгу Эхо Квикторн и Великое Запределье - Алекс Инглиш полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 58
Перейти на страницу:
в «Анималарии» Бэгшота!

– Уж прости, что испортила тебе учёбу, – сказала Эхо, скрестив руки на груди. – Я скрывалась от гвардейцев королевы.

– О, и правда, – сказал Гораций, закатив глаза. – Кстати, я покормил Гилберта. Кажется, теперь он подружился с кошками. – Он указал на одну из корзинок в углу, где Гилберт свернулся калачиком вместе с Пумперникелем.

– Спасибо, – пробормотала Эхо, подхватывая ящерицу и сажая её себе на плечо. – И я действительно была в бегах. На стене на улице Фортескью уже висит мой плакат «разыскивается». Мне пришлось прятаться в таверне для преступников, пока не стало безопасно возвращаться.

– Тебя действительно разыскивают? – Гораций со стуком уронил свой экземпляр «Анималария» Бэгшота на стол. – Но за что?

Эхо собиралась ответить, когда из своего кабинета вышел профессор Даггервинг, изучая какие-то бумаги, покрытые расчётами. Жуколов, Сахарок и Фред кружили вокруг его лодыжек. – Ах, старый добрый «Винтик и Герметик», не так ли? – сказал он, не поднимая глаз.

– Вы его знаете? – удивлённо спросила Эхо.

– Конечно. Сама природа путешествий означает, что иногда мне нужны услуги… эм… не слишком благонадёжных людей. – Профессор Даггервинг взглянул на часы и моргнул. – Боже, уже так чертовски поздно. Я, похоже, слишком глубоко зарылся в мои расчёты. Как ты нашла ту старую дыру? Я не был там целую вечность.

Эхо ухватилась за нужные слова.

– Пирожные там очень вкусные.

– Изумительные. И ты снова здесь, так что всё хорошо, что хорошо кончается, да?

Эхо прикусила губу и кивнула. Как много он слышал? Девочка не хотела, чтобы профессор знал слишком много об её авантюре. Он мог и не позволить ей остаться, если бы посчитал её преступницей. Мысли путались в её голове.

– Просто недоразумение с ювелиром. Беспокоиться не о чем.

– Хорошо, хорошо, – ответил профессор, всё ещё рассеянно глядя на пачку бумаг в руках.

Эхо ненадолго замолчала.

– Профессор, вы когда-нибудь встречали небесных пиратов в ваших путешествиях?

Профессор отложил бумаги.

– Кстати, об этом, я и правда встречал пиратов, – ответил он. – К счастью, они не утруждают себя стычками с такими ветхими корабликами, как мой. Обычно они охотятся за большими торговыми судами. Или друг за другом!

– А вы когда-нибудь слышали о Чёрных Небесных Волках?

Профессор внезапно посерьёзнел.

– Почему ты спрашиваешь?

– О, просто интересно, – ответила Эхо.

Профессор сел за стол.

– Они были самой известной бандой небесных пиратов в округе. Им запретили появляться в городе после того, как они угнали Королевский дирижабль и украли драгоценности Короны. Конечно, это было много лет назад. Они сбежали за город, и с тех пор о них никто не слышал.

– Но куда они отправились потом? – спросила Эхо, стараясь не показывать своего отчаяния. Абена была права – Чёрные Небесные Волки были её следующей зацепкой. Девочка была обязана выяснить, как они связаны с её матерью, и найти тех, кто может знать их местонахождение. – Я собираюсь выйти в город завтра с самого утра, и…

– Тебе нельзя выходить наружу, – возразил Гораций и многозначительно посмотрел на неё. – Плакаты, помнишь?

– Но тогда как мне разузнать о них? – Эхо сжала кулаки в отчаянии. Она не могла терять времени, сидя без дела. Ей нужно было найти маму, и Чёрные Небесные Волки были её единственной зацепкой!

Профессор потёр подбородок.

– Что ж, полагаю, я мог бы взять вас двоих с собой в Гильдию путешественников, если вам это интересно. Кто-нибудь там может владеть информацией о Чёрных Небесных Волках. – Он поднял брови. – Хотя я всё ещё не могу понять, зачем тебе знать об этой кучке жестоких преступников.

– Мы можем пойти сейчас?

Профессор покачал головой:

– Боюсь, в Гильдию не принято заходить просто так. Только по приглашениям. Но ждать осталось недолго. – Он взял с комода свой ежедневник и пролистал его. – Да! Следующая встреча завтра вечером. А пока, – добавил он, – кто хочет перекусить? Я нашёл банку чудесной маринованной болотной травы, которая идеально подойдёт к блинчикам.

* * *

На следующий день Эхо чувствовала себя словно узница на Хоторн-сквер. Хотя профессор Даггервинг оставил ей вдоволь еды и стопку книг для чтения, сам он весь день был занят в кабинете и даже не выходил оттуда. Гораций тем временем то чах над яйцами бабочек, которые раздобыл этим утром у отзывчивого сторожа в Доме бабочек Турбийона, то погружался в профессорскую коллекцию книг, где читал всё, что мог найти о жуках.

Неспособная выйти наружу из страха, что её поймают, Эхо тоже полистала книги профессора, но там не было ничего о небесных пиратах.

– Это безнадёжно, Гилберт. Я не могу найти ничего полезного, – сказала она, захлопывая очередную пыльную книгу.

Гилберт спустился с верхней книжной полки с унылым писком, как бы говоря: «И здесь не повезло». Эхо вздохнула. Может быть, одна из карт профессора подаст ей идею. Он сказал, что Чёрным Небесным Волкам запретили появляться в Порт Турбийоне, и это означало, что они должны были прятаться где-то в другом месте. Она достала последнюю работу миссис Милквид, отнесла её в столовую и развернула на столе.

– Так, Гилберт, с чего нам начать?

Карта заняла весь стол. Локфорт был всего лишь маленьким красным кружком на юго-западе, окружённым серой Пустошью. А остальной мир был огромным! Эхо провела пальцем от Порт Турбийона через Зелёные равнины до Галлигаскинса, где профессор задремал и заблудился перед прибытием в Локфорт. Но было ещё так много других мест: города Киноварь на западе, Бонневиль и Амберкур на севере, Ратамаку на востоке и группа Фиолетовых островов в огромном Каменном море на юге. Помимо Ратамаку и Тёмных Северных Земель Эхо увидела подпись рукой миссис Милквид: «Драконьи земли, Терра Инкогнита». Неизведанные земли. Они были намного больше, чем Эхо могла представить. И всё это время за стенами Локфорта лежали такие просторы! Но как она сможет найти свою маму в таком огромном мире?

– Что делаешь? – спросил Гораций, появляясь в дверях позади неё. – Пытаешься найти дорогу обратно в Локфорт?

Эхо повернулась и взглянула на его кожаную куртку и сапоги.

– Что-то в этом роде. – Она нахмурилась. – Ты снова уходишь, да? – сказала она. – Без меня?

– Ты в розыске, не забывай. – Гораций вздохнул. – Только ты могла так быстро найти себе неприятности. Не могу поверить, что профессор не заметил плакатов. Я видел их повсюду, когда ходил в Дом бабочек!

– Но я не виновата! – сказала Эхо.

– Ага, как и всегда. Я иду в библиотеку.

– Точно! Библиотека. – Эхо схватила свои ботинки и начала яростно их зашнуровывать.

– Что ты делаешь? – спросил Гораций. – Ты же знаешь, что не можешь выходить наружу.

– Мне просто невыносимо торчать тут, – сказала Эхо.

– Но что, если тебя увидит кто-нибудь из гвардейцев королевы? Они подумают, что ты воровка! Это слишком рискованно, Эхо. Они могут тебя арестовать.

– Нет, если они меня не узнают. – Девочка завязала шнурки двойным бантом на случай, если ей придётся убегать. – Как меня описывают на плакатах? – спросила она.

Гораций

1 ... 26 27 28 ... 58
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Эхо Квикторн и Великое Запределье - Алекс Инглиш"