Книга Игры на брачном ложе - Трейси Энн Уоррен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я рада, что вы пришли сегодня ко мне, — призналась она. — Хотя это в высшей степени неприлично — наносить визит девушке ночью, в спальне.
На губах Адама заиграла улыбка.
— Как вы же, наверное, заметали, я часто нарушаю правила приличий. Нет ничего скучнее, чем неукоснительно следовать им. Они лишают жизнь аромата, изюминки.
Мэллори тоже улыбнулась. Она была не в силах противостоять его обаянию. На душе вдруг стало легко тоска, терзавшая ее в течение двух последних дней, отпустила.
— Ну вот, моя девочка снова улыбается, — довольно заключил Адам. — Не нужно было выставлять Пенни в качестве заслона у дверей. Если бы вы впустили меня раньше, то давно избавили бы себя от тоски и страданий.
— Но вряд ли при других обстоятельствах мы сумели бы поговорить по душам — возразила Мэллори, теребя пуговицу на его жилете. — Я бы ни за что не описала вам свой кошмар, потому что мы не смогли бы остаться в комнате наедине. И боюсь, что ваш визит сделал бы меня еще несчастнее.
— Пожалуй, в этом вы правы. Я тоже рад, что сегодня ночью нам удалось поговорить по душам.
Он прижал ее руку к своей груди и стал поглаживать пальцы. По телу Мэллори забегали мурашки. Такая реакция удивила ее. Может быть, в ночном воздухе было много электричества?
Похоже, Адам испытывал те же ощущения. В его обольстительных карих глазах вспыхнул огонь, а густые длинные ресницы стали опускаться так, словно ему вдруг захотелось спать. Однако Мэллори чувствовала, что его вовсе не клонило в сон. От Адама исходила мощная волна энергии, в нем не ощущалось никакой дремоты.
Мэллори вдруг вспомнила, что одета только в тонкую ночную рубашку. Правда, это было довольно скромное одеяние — с закрытым воротом. Тем не менее нельзя было не учитывать того, что рядом с ней на кровати сидел мужчина и она ощущала прикосновения его бедра через шелковую простыню и тонкую ткань рубашки.
Мэллори и Адам сидели так близко, что слышали биение сердец друг друга.
Мэллори молчала, она была не в силах пошевелиться. Когда Адам погладил ее по голове, кровь в висках гулко застучала. Ладонь Адама легла на ее затылок, и он приблизил лицо к ее лицу. Мэллори замерла, затаив дыхание.
«Неужели он собирается меня поцеловать?» — мелькнула в ее голове сумасшедшая мысль, и ей вдруг показалось, что она хочет именно этого.
Их взгляды встретились, и Адам припал к ее губам.
Сердце Мэллори пронзило ощущение счастья. Она испытывала ни с чем не сравнимое удовольствие, тая в его объятиях. Адам проводил кончиком языка по ее нижней губе, разжигая в ее крови огонь страсти. Мэллори громко застонала, ее губы сами собой разомкнулись, и язык Адама проник в рот.
В жилах Мэллори забурлила кровь, по телу пробежала дрожь. Сердце так громко колотилось, что казалось, оно вот-вот выпрыгнет из груди.
«Оттолкнуть его или нет? — лихорадочно думала она. — Нет… Может быть, с его стороны это всего лишь попытка помочь мне…»
Ее мысли путались. Она тяжело дышала. Сделав над собой неимоверное усилие, Мэллори все же отпрянула от Адама. Она прервала поцелуй, но ей не удалось высвободиться из его крепких объятий.
— Зачем вы это делаете? — прошептала она, чувствуя, что у нее кружится голова. — Вы целуете меня из жалости? Из сочувствия? Из желания помочь мне?
Глаза Адама были похожи на грозовое небо, в них полыхали молнии.
— Нет, на этот раз срочная помощь требовалась мне.
Адам понимал, что ему следует отпустить Мэллори.
Он и так уже зашел слишком далеко и мог легко переступить роковую черту. Тем не менее вопреки доводам разума, напоминавшего ему о том, что он находится в спальне девушки, а по соседству спят шестеро ее братьев, Адам не разжимал объятий.
Он не смог устоять перед искушением и снова впился в ее сочные, пахнувшие медом губы. Они манили его, как зрелые, налитые соком плоды. Неудивительно, что мужчины вились вокруг Мэллори, словно пчелы, хотя она, казалось, не замечала их.
Прекрасные аквамариновые глаза Мэллори туманились. Адам видел в них разгоравшийся огонь желания, и это еще больше возбуждало его.
«О Боже, как она прекрасна! — думал Адам. — Как она чудно пахнет… от нее исходит аромат роз и шампанского».
Этот запах опьянял его, сводил с ума, лишал воли. Адам с наслаждением пил дыхание Мэллори. Глубокий страстный поцелуй, казалось, длился целую вечность. Постанывания Мэллори походили на довольное мяуканье котенка. Одной рукой она вцепилась в плечо Адама, а другую погрузила в его густые черные волосы на затылке.
Из груди Адама вырвался стон страсти. Мэллори жадно отвечала на его поцелуй, ее язык сплетался с языком Адама. Однако ему было мало этой ласки, ом хотел большего. Его возбуждение достигло своего предела.
Не прерывая поцелуй, он повалил Мэллори на спину, и ее длинные темные волосы рассыпались по подушке. Он стал расстегивать пуговицы на вороте ночной рубашки, постепенно распахивая его, и осыпать поцелуями нежную шею и плечи.
Мэллори затрепетала и выгнула спину. Открыв глаза, она с изумлением взглянула на Адама и тут же зажмурилась от блаженства. Адам давно мечтал о дерзких ласках, однако и представить себе не мог, какое наслаждение они доставят ему! Действительность превзошла все самые смелые его фантазии.
Кожа Мэллори была мягкой, податливой и бархатистой. Ее острые затвердевшие соски манили к себе его губы. Адам не мог сопротивляться такому искушению. Однако сначала он коснулся их рукой. Мэллори громко застонала. Желание близости было непреодолимым.
Адам припал губами к соску Мэллори, и она снова застонала, запрокинув голову. Для Адама это было своеобразным сигналом, и он перешел к более дерзким действиям. Его руки скользнули вниз и задрали подол ее ночной рубашки. Мэллори не препятствовала ему. Он долго с наслаждением гладил ее атласные бедра.
Однако она инстинктивно сжала бедра, преграждая дорогу его руке. Это не обескуражило Мама. Он понимал, что перед ним стыдливая девственница, которую необходимо сильно возбудить, заставить забыть обо всем на свете, прежде чем переходить к решительным действиям.
Адам знал толк в любовных утехах и не сомневался, что с помощью искусных ласк сумеет довести Мэллори до экстаза. Она сама раскроет перед ним сокровенные уголки своего тела и будет умолять войти в нее.
Почувствовав небывалый азарт, Адам принялся с утроенным рвением ласкать Мэллори. Но в этот момент в его затуманенном страстью мозгу мелькнула мысль, заставившая его остановиться.
«Что я делаю? — ужаснулся Адам. — Это же Мэллори! Женщина, которую я люблю. Она еще не готова переступить запретную черту и потерять девственность!»
Да, он, конечно, мог бы соблазнить ее. Но какую цену им обоим пришлось бы заплатить за это? Возбужденное тело Мэллори требовало разрядки, ласки Адама доставляли ей наслаждение. Однако после соития она наверняка почувствовала бы себя раздавленной и оскверненной. Их близость не принесла бы Мэллори радости.