Книга Избранное - Андрей Егорович Макаёнок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А к с и н ь я. Из-за тебя я ночей не сплю, из-за тебя я мучаюсь. Простить себе не могу…
К о в а л ь ч у к. Мы люди взрослые, серьезные, так что давай откровенно.
А к с и н ь я. Второй раз я овдовела — вот что. Из-за тебя.
К о в а л ь ч у к. Как это — второй раз?
А к с и н ь я. Откушала я вдовьего хлеба — досыта. И вот уже было и счастье на пороге, а ты…
К о в а л ь ч у к. Что?
А к с и н ь я. С Романом мы сговорились уже. Мужем был он мне, только… А ты его в тюрьму. Так что ты мне прикажешь — благодарить тебя за такую ласку? Молчала, в кулаке сердце держала, а больше не могу!
К о в а л ь ч у к. Не знал я этого… Только не всю вину на меня вали, если уж пошел такой разговор.
А к с и н ь я. Знаю! Сама знаю! Не упрекай! И я виновата… потому что — дура.
К о в а л ь ч у к. Нет, потому что ты честный, хороший человек. И он, он тоже виноват.
А к с и н ь я. И он дурак. Нужна была ему эта картошка, как…
К о в а л ь ч у к. И порядки наши прежние виноваты. Ломать их надо было. Хочешь — обижайся, хочешь — нет, только скажу тебе: даже после этого нашего разговора я поступил бы так же, как и тогда. Даже если бы это случилось с моим родным сыном.
А к с и н ь я. Ты мужчина, а я баба. Не могу я с собой совладать.
К о в а л ь ч у к. Что ж, может, и твоя правда. Я поклялся сделать все, чтобы из нашего колхоза люди в город за хлебом не ездили. Ради этого я ни Роману, ни кому другому простить не мог. Вот так… Ну, а квартиру я постараюсь найти.
Входит Г у д е е в с тем же огромным портфелем.
А к с и н ь я. Не обижайся, председатель, но жить у меня тебе нельзя. (Ушла.)
Г у д е е в. Привет, привет! (Проводил взглядом Аксинью.) Насколько я понял, ты, товарищ Ковальчук, обостряешь взаимоотношения с колхозниками. А этого я тебе не советовал бы.
К о в а л ь ч у к. Спасибо за совет. Опоздал.
Г у д е е в. Учти, у тебя и без того довольно шаткое положение.
К о в а л ь ч у к. Шаткое?
Г у д е е в. К сожалению, да.
К о в а л ь ч у к. Конкретнее и покороче. У меня много дел.
Г у д е е в. Вот и со мной ты напрасно ершишься.
К о в а л ь ч у к. Прошу прощения, товарищ Гудеев. Буду деликатней.
Г у д е е в. Твой колхоз…
К о в а л ь ч у к. Я его еще не купил.
Г у д е е в. Не будем шутить. Ваш колхоз позорно отстает с обмолотом.
К о в а л ь ч у к. Но зато уборку заканчиваем.
Г у д е е в. Это первое. Во вторых, вы преступно срываете план развития животноводства. Вы распродали половину фермы.
К о в а л ь ч у к. Не я, а правление решило продать сорок бычков. На мясо. Городу мясо надо.
Г у д е е в. Город — не ваша забота. Больше думайте о плане поголовья.
К о в а л ь ч у к. Опять цифры?
Г у д е е в. Да, цифры.
К о в а л ь ч у к. Есть и другие цифры. При том же поголовье мы удвоили надой молока. А бычки, как вам известно, не доятся. Не доятся!..
Г у д е е в. Вы сорвали нам районный план по поголовью.
К о в а л ь ч у к. Опять же — коллегиально решили. Я думаю, что вы не против принципа коллегиального руководства?
Г у д е е в. Не задавайте мне провокационных вопросов, товарищ Ковальчук. Я не мальчик и в политике немножко разбираюсь. Двенадцать лет руководил политшколой при МТС.
К о в а л ь ч у к. Крестьянский вопрос девятьсот пятого года осваивал?
Г у д е е в. И не прикрывайте своих грехов лозунгами партии о коллегиальном руководстве.
К о в а л ь ч у к. А я думаю, что это не только лозунг, а принцип нашей жизни. Принцип, который закрывает лазейку для произвола.
Г у д е е в (доверительно). Товарищ Ковальчук, скажу тебе откровенно: хоть ты и поставил меня перед райкомом в неловкое положение с этим возом сена, однако я зла не затаил. Искренне желаю тебе добра. Не будь занозистым. Тебе невыгодно портить со мной отношения.
К о в а л ь ч у к. Я приехал сюда не для того, чтобы понравиться или не понравиться кому-нибудь. Партия позвала, и я пошел.
Г у д е е в. Признайся честно, ты действительно приехал сюда добровольно или… (Будто на что-то нажимает большим пальцем.) Только без громких слов.
К о в а л ь ч у к. Эх вы!.. Разве вам это понять! Это не слово. Для меня важно, чтобы мной были довольны партия и колхозники.
Г у д е е в. Правильно. И вот как раз колхозники и недовольны. Они бомбардируют все районные и высшие учреждения письмами. А мне приходится расследовать их. Вот они. (Вынул из портфеля пачку писем.) Конечно, я не должен был сообщать тебе об этом, но, доверяя тебе как честному коммунисту, не скрываю. Вот так. (Бросает на стол письма.)
К о в а л ь ч у к. Ого! Кто же это?
Г у д е е в. А это секрет.
К о в а л ь ч у к. Вы по поручению райкома?
Г у д е е в. Это не имеет значения. Поскольку они попали в мои руки, я буду расследовать.
К о в а л ь ч у к. Пожалуйста, проверяйте. Только прошу, не очень отрывайте людей. Работы теперь у нас по горло — уборка.
Входит С е н ь к а З а и к а.
С е н ь к а З а и к а. Пре-едседатель! Сказали, м-мальчишку в больницу, а в машине ни капли бе-ензину. А?
К о в а л ь ч у к. Нету?
С е н ь к а З а и к а. Нету.
К о в а л ь ч у к. Вот как: купи, найди, но чтоб машина пошла!
С е н ь к а З а и к а. Н-найду, были бы (потирает пальцами) денежки.
К о в а л ь ч у к (приоткрыв дверь в другую комнату). Николай Кузьмич! Раскошеливайся. Дай Семену на бензин. (Семену.) Иди возьми деньги. (Гудееву.) Вам бы, райплану, не с этими письмишками возню поднимать, а задуматься, как обеспечить колхозы горючим.
Г у д е е в. Это функция не райплана.
К о в а л ь ч у к. Опять киваем на «дядю».
Позвонил телефон.
Г у д е е в (снимает трубку). Да, слушаю. «Свободный труд». (Ковальчуку.) Павел Иванович просит, секретарь райкома.
К о в а л ь ч у к (в телефон). Здорово, Павел Иванович!.. Магарыч? За что?.. Ну-у! Какой же ты молодец, Павел Иванович! Не знаю, право, как отблагодарить… Что ты говоришь?.. В обкоме?.. Ну, это еще не беда. Да я уже и на выговор согласен был. Да нет, нет-нет… Тебя не подведу, даю слово… А еще что?.. От государственной линии?.. И сколько киловатт?.. Ну, брат!.. Ох, и пробивной же ты… На электромоторы и провода наскребем… Да хоть ты уж не ругай за бычков. Тут и так за горло держат… Нет, нет… Всего доброго! Большое спасибо за хорошую весть… (Повесил трубку.) Извините, товарищ Гудеев, выполняйте свои функции, а я пойду — свои. (Вышел.)
Гудеев выпотрошил свой огромный портфель, разложил бумаги, уселся за стол. Из кабинета Лихтарова вышел С е н ь к а З а и к а.
Г у д е е в. Ага, а на выговор все-таки согласен. Эй, товарищ! (Поманил пальцем Сеньку.) Позовите ко мне Самосеева.
С е н ь к а З а и к а. П-по-ожалуйста.
Г у д е е в. И знаешь, друг, председатель поручает тебе незаконное дело.
С е н ь к а З а и к а. Какое?
Г у д е е в. Покупать бензин у шоферов — преступление. Можно угодить под суд.
С е н ь к а З а и к а. Если поймают.
Г у д е е в. Могут поймать.
С е н ь к а З а и к а. Кто?
Г у д е е в. Милиция.
С е н ь к а З а и к а. Добрило? (Махнул рукой.)
Г у д е е в. А хотя бы.
С е н ь к а З а и к а. Кого? Меня? (Махнул рукой.)
Г у д е е в. Я серьезно. Сообщу милиции.