Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Подменённая невеста для чёрного дракона - Алёна Архи 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Подменённая невеста для чёрного дракона - Алёна Архи

1 822
0
Читать книгу Подменённая невеста для чёрного дракона - Алёна Архи полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 72
Перейти на страницу:

Вода постепенно закипала, она начала менять цвет. Всё как по учебнику. Я помешивала варево, только и думая о принце на полу в соседней комнате.

За дверью настала гробовая тишина, отдельные всхлипы постепенно затихали. Неужели я действительно опоздала? Нет, об этом не стоит думать. Тишина больше меня нервировала, чем гул голосов. Последние мгновенья приготовления эликсира заканчивались. Напиток в очередной раз поменял свой цвет. Теперь жидкость была прозрачной, будто обычная кипящая вода, несмотря на то что она бурлили, я знала, что «вода» холодна как лёд.

Живительный эликсир готов. Я схватила кастрюльку не удосужившись вылить содержимое в более приличную посудину и выбежала в зал.

Картина предстала удручающая. Рядом с принцем, на коленях, сидел его отец, он гладил его ладонь и первые слёзы навернулись на моих глазах. Мелим стоял неподалёку, молчаливый и мрачный. Сестёр Ритт обнимались, их слёзы давно закончились, возле них, охраняя или контролируя, стояла стража. Лекарь склонялся над принцем и водил по его горлу своей сияющей рукой. Но то что помогло мне, когда я упала с лошади, совершенно не помогало принцу.

Я подбежала стремительно. Наклонилась, отпихнув руки лекаря, и плавно опускала кастрюльку с содержимым. Мелим метнулся ко мне.

— Отойди. — Я вложила в свой голос всю твёрдость, на которую была способна. А глазами сказала, что не намерена навредить отравленному. И Мелим подчинился. Король, будто в прострации, терял сына.

Аккуратно рот принца начал заполняться моим снадобьем. Король сильнее сжал руку сына в своей. Сейчас он казался мне на несколько лет старше, он внимательно следил за жидкостью. Я увидела миг радости на его лице, когда он понял, что жидкость потекла по горлу принца. И правда. Я это тоже заметила.

Мы сидели молча не шевелясь. Я наполнила рот Юстава младшего очередной порцией вязкой жидкости.

У меня должно получится. Я была готова сама сжимать, в томительной тревоге, ладони жениха. Принц оставался неподвижным, пугающе мёртвым. Я опоздала. Иначе и быть не могло.

Он вздохнул.

Во всяком случае его грудь слегка поднялась. Волна облегчения захлестнула меня. Я отставила кастрюльку и взяла его руку нащупывая пульс.

Я услышала облегчённый вздох короля. Посмотрев на принца, я натолкнулась на его испуганный взгляд. Опасность миновала. Он жив. Больше не церемонясь я опустила его руку и встав отошла в сторонку.

Я сумела справится и сейчас благодарность своей маме переполняла всю меня. Не зря она дни на пролёт учила меня различать травы, растения, она описывала, рисовала мне цветы, которые я не могла найти лично и которые были целебными, а потому, важными.

Король резко встал.

— Кто приготовил торт?

— Я. — Тихий, обречённый голос Астари вывел меня из воспоминаний.

Юстав Третий потерял самообладание и сейчас накинулся на девушку, его опередил Мелим. Сейчас он стоял перед ней и смотрел на своего правителя.

— С этим нужно разобраться. — Астари за его спиной, в полу обморочном состоянии, еле стояла на ногах. Она мотала головой, не веря, что именно её обвиняют в отравлении принца, в отравлении того, кого она боготворила.

Сталия вновь ничем не могла помочь сестре. Она, да и все мы, видели, как стража короля уводит девушку. Она обречённо смотрела на нас, не понимая, она могла лишь предполагать, что с ней сейчас сделают. Вид короля не предвещал ничего хорошего. Принц лежал на полу и отрывисто дышал. Он не переставая смотрел на меня. Сейчас он понимал, что подвергся отравлению и его пугала одна лишь мысль, что он мог умереть на полу трапезной, где он самолично придумывал этап отбора. И только заплаканная девушка улыбалась открыто и мерзко.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Воспоминания утреннего происшествия неотрывно следовали за мной целый день. Разумеется, испытание отменили и мой супец не удостоился ничьего внимания.


Сейчас принц в стабильном состоянии находился в своих покоях, лекари-драконы неотлучно следили за ним. Служанка раз в два часа приносила мне слухи о его состоянии, и я понимала, что он быстро идёт на поправку. О Астари совершенно ничего не было слышно, мельком я видела её сестру, подавленную, заплаканную. Постоянные напасти преследовали их.


В комнату постучали. На пороге своей комнаты я увидела Мелима. Он учтиво кивнул и моё сердце радостно подпрыгнула, я задержала дыхание, пытаясь унять нахлынувшее волнение.


— Король Юстав требует, чтобы вы прошли со мной в его кабинет. — Я согласилась с его требованием.


В этой части особняка я ещё не была. Такое ощущение что я оказалась в другой месте. Температура воздуха заметно понизилась, стены казалось составляли сплошной холодный камень. На стенах же висели факелы.


Бррр.


Кабинет короля Чёрных драконов больше походил на берлогу. Всюду камень, ничего привычного человеку. Будто я находилась в пещере.


Юстав Третий сидел за столом. Возле него стояли мадам Локвуд, Лиред и свита принца, которая находилась на кухне, когда произошло отравление.


Принц, вполне здоровый, сидел в кресле.


Мелим закрыл за мной дверь. Я заметила, как неодобрительно смотрит принц на разделяющее меня и Мелима маленькое расстояние. Войдя в комнату, я вежливо поклонилась и ждала своей участи.


Король подошёл ко мне улыбчивый и счастливый. Он приобнял меня и искренне поблагодарил за спасения принца.


— Ида, скажите, вы видели что-нибудь подозрительное во время готовки на кухне? — Я отрицательно покачала головой.


— Нет. — Не знаю почему я это делаю. Может всё дело в лице той девушки? Я видела в нём что-то отчаянное, не смотря на её злорадную ухмылку, в ней было что-то печальное. Наверно поэтому я не собиралась её выдавать. «Если подобное повторится? — не унимался внутренний голос, — ты будешь в этом виновата». Действительно, подобная ситуация полностью ляжет на мою совесть.


Мадам Локвуд внимательно проследила за моим лицом, и я поняла, что она что-то да знает. Но и она молчала.


В дверь постучали и в комнату ввели ту самую девушку. Её вычислили. Я удивлённо вскинула брови, но моя реакция была чуть замедленной. Хорошо, что это никто не понял.

1 ... 26 27 28 ... 72
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Подменённая невеста для чёрного дракона - Алёна Архи"