Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Дело о невидимке - Фрауке Шойнеманн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дело о невидимке - Фрауке Шойнеманн

294
0
Читать книгу Дело о невидимке - Фрауке Шойнеманн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 31
Перейти на страницу:

Он возмущённо фыркнул:

– Уж конечно. Таких, как пушистые карликовые кролики или миленькие золотистые хомячки – да. Но крыс? Даже и не надейся. Мы в сто тысяч раз умнее, чем все эти глупые существа, но люди нас ненавидят. Ужасно несправедливо!

– Я тебя понимаю, Раггети, – вмешалась Одетта. – Но Кира действительно другая. Ты сам увидишь.

На это он ничего не ответил. То ли мы его убедили, то ли он обиделся – я не знал. Но мне было всё равно! Я побежал наверх за Кирой, надеясь, что сразу найду её и что она будет одна. Я был на сто процентов уверен, что у неё не возникнет проблем с Раггети. Вот у Бабушки – другое дело.

* * *

Как хорошо, что ужин уже закончился. Когда я зашёл в квартиру, Кира лежала на кровати у себя в комнате и болтала по телефону с Паули, подробно рассказывая обо всём, что случилось сегодня и что Фантом оставил ещё одну записку.

Я прыгнул к ней на кровать и потянул её когтями за рукав. Кира сразу смекнула, в чём дело. Умная девочка!

– Паули, я должна закругляться. Уинстон хочет мне что-то показать. Возможно, он обнаружил след. Я перезвоню тебе позже. – Она отложила мобильный и села. – Привет, Уинстон! Где ты был? Вернер, мама и Бабушка опять поехали в полицию. А я наблюдаю за квартирой.

Я снова потянул её за рукав. Кира кивнула:

– Хорошо, я пойду с тобой.

Вскоре мы остановились на лестничной площадке возле носка, который стерегли Одетта и Лорелея. Кира села на ступеньку.

– Уинстон, ты хотел мне показать этот носок?

Я мяукнул.

Присмотревшись к носку, она нахмурилась:

– Там что-то живое? А это… торчит хвост? Э-э… мышки?

Я подтвердил её догадку, мяукнув, хотя она угадала не на сто процентов. Раггети возмущённо пискнул:

– Я не мышь! Придумали тоже! Да и ваша Кира, кажется, не проявляет особого восторга! Вот подожди, что будет, когда она увидит меня! Я знаю людей – бесконечно поверхностные существа! Верят только своим глазам!

Кира сунула руку в носок, храбро вытащила Раггети – и оказалась нос к носу с ним.

– Ой! – Больше Кира ничего не сказала. Я очень надеялся, что у неё действительно большое сердце и что она сумеет найти в нём место и для необычных животных.

Горячий след!

После секундного испуга Кира осторожно посадила Раггети рядом с собой и погладила его по голове. Уфф! Я бы сказал: барьер взят! Да и Раггети вроде тоже расслабился. Его хвост сейчас спокойно свисал со ступеньки.

– Ты кто? Маленький друг Уинстона? – спросила Кира. Вместо Раггети ответил я – радостно мяукнул. – Ага, – засмеялась Кира. – Я всегда думала, что крысы и кошки не ладят друг с другом – и вот опять узнала что-то новое! Но… – она перевела взгляд с Раггети на нас, кошек, – что вы задумали? И почему он сидел в носке?

Клянусь моей любимой когтеточкой – это уместный вопрос, но сейчас некогда рассказывать обо всём подробно. Вместо этого я показал лапкой наверх, надеясь, что она сразу сообразит: Раггети нужно отнести в нашу квартиру. Кира действительно всё поняла:

– Что, опять в квартиру? С этой мышью? – Раггети пронзительно пискнул. – Или ты крыса? – Снова писк, но уже не такой пронзительный. – В переводе это означает «да»!

– Ну, твоя человеческая подружка просто отпад! – негромко сказал мне Раггети, да и Одетта с Лорелеей тоже были поражены.

– Я знала, что попадаются вполне приятные и разумные люди, – заявила Лорелея, – но Кира всё равно исключительная. Моя хозяйка хоть и приятная, но наверняка гонялась бы за крысой со сковородкой.

– Зачем?! – воскликнула Одетта. – Чтобы поджарить её и съесть?

– Не угадала, – хихикнула Лорелея.

Кира снова взяла Раггети в руки и встала.

– Я понятия не имею, что вы задумали, – сказала она мне, – но ты наверняка всё хорошенько обдумал, милый Уинстон. И я очень надеюсь, что это как-то связано с нашим нынешним расследованием.

Она побежала в квартиру, а мы за ней. В коридоре я постучал лапой по комоду.

– Надо посадить её на комод? – спросила Кира с большим сомнением. Я радостно мяукнул. Она посадила Раггети возле зеркала и повернулась ко мне. – Как хорошо, что взрослых нет дома. Бабушка лопнула бы от возмущения, если бы увидела, что мы разгуливаем с крысой!

Раггети побегал по комоду и понюхал нижний край зеркала:

– Записка висела здесь, верно?

– Именно так, – подтвердил я.

– Я чувствую, что этот тип был здесь. А теперь… – Раггети ловко спрыгнул с комода на пол, – я пойду по его следу внизу. Да, здесь есть его запах. – Раггети подбежал к двери. – И он вошёл сюда. Таким образом, предположение, что Фантом прилетал в окно, официально опровергнуто. Он или она вошли через дверь. Откройте её, пожалуйста!

Я подбежал к двери, поскреб её лапкой, и Кира открыла её. Раггети понюхал пол на площадке.

– А, теперь я поняла! – воскликнула Кира. – Крыса – это вроде как наша ищейка! Она должна выяснить, откуда приходил Фантом, правильно?

МЯУ, МЯУ! Правильно! Молодец, Кира!

Между тем Раггети уже перескочил через порог и остановился на площадке. Там он немного постоял в нерешительности – а потом побежал по ступенькам наверх. Всё обнюхав, он сел и кивнул нам:

– Неудивительно, что внизу ничем не пахло и вы его не видели: Фантом приходил сверху.

Сверху?! Лорелея, Одетта и я удивлённо переглянулись. Кира, конечно, не поняла, что сказал Раггети, но видела, что крыса прыгнула на нижнюю ступеньку чердачной лестницы.

– Но как же Фантом мог приходить сверху? – возразил я. – Он что, на вертолёте садился на крышу, а потом спускался сюда?

Раггети нервно шевелил хвостом.

– Давайте не будем фантазировать, а пойдём дальше по его следу.

Одетта и Лорелея одобрительно мяукнули. Мы двинулись за Раггети, который, не отрывая носа от пола, с ловкостью куницы бежал наверх. Перед чердачной дверью он остановился и постучал по ней лапкой:

– Нам надо войти сюда.

Кира неуверенно посмотрела на меня:

– Он хочет пойти на чердак? Туда ведёт след Фантома? Но там только несколько кладовок и помещение для сушки белья.

Я помахал хвостом – мол, я тоже ничего не понимаю. Кира вздохнула и нажала на ручку. Дверь открылась с громим скрипом. Раггети снова взял след.

– Прекрасно! – крикнул он мне. – Идите за мной, мы на верном пути.

Кира покачала головой:

– Мне никто не поверит, когда я расскажу об этом. Вместе с тремя кошками я шла следом за крысой! И так мы искали преступника!

Ну и что? Мы отличная команда! Но всё равно я совсем не против лежать целыми днями на диване – если бы люди могли сами решать свои проблемы. Но они явно этого не умеют – и тогда к делу вынужден подключаться самый умный кот на свете!

1 ... 26 27 28 ... 31
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело о невидимке - Фрауке Шойнеманн"