Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Танец в лунном свете - Маргарет Уэй 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Танец в лунном свете - Маргарет Уэй

252
0
Читать книгу Танец в лунном свете - Маргарет Уэй полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28
Перейти на страницу:

Раздался очередной раскат грома, сверкнула яркая зигзагообразная молния. Саманта от страха чуть не подпрыгнула. Она стояла у окна, омываемого сильным дождем, и с ужасом вглядывалась куда-то в глубь.

Стихия будто заворожила Саманту. Сильные вспышки молнии будоражили ее нервы, и в то же время происходящее, как ни странно, взбадривало. Природа не дает пребывать в дреме. Закон мироздания.

Вдруг Саманта услышала, как ее позвал мужской голос. Она повернула голову, и сердце девушки восторженно забилось. К ней направлялся красавец Росс. При виде его стройной, высокой фигуры Саманту охватывало чувство восторга. Какой мужчина! Он неотразим. И все, чего она сейчас хотела, так это чтобы Росс Сандерленд крепко обнял ее.

Однако поведение Сандерленда озадачивало. Он был настроен весьма агрессивно, не как любящий человек.

— Какого дьявола ты делаешь у веранды? Может, еще хочешь выскочить наружу? — Росс резко схватил ее за руку. — Ты разве не знаешь, что в такой шторм и в такую грозу можно погибнуть от удара молнии?

Девушка разволновалась.

— Я просто хотела посмотреть…

— Лучше иди в спальню. Я так и знал, что тебя потянет на веранду, любознательная ты наша.

— Но в грозе есть что-то мистически притягательное, — пролепетала Саманта, с робостью глядя на Росса. — И все-таки я боюсь…

Он наконец сменил гнев на милость.

— Рядом со мной не бойся ничего. — Мужчина неожиданно провел ладонями по ее рукам.

— А ты, кажется, промок? — Она поднялась на цыпочки, чтобы посмотреть в его глаза.

— Ерунда. В общем-то, обычный дождь. Но ставни лучше закрыть, — строго и деловито произнес он. — По меньшей мере на некоторое время.

— А ты останешься здесь? — спросила она. — Или сейчас уедешь? А может, мне немедленно исчезнуть из твоей жизни?

— Слушай, не начинай! — Он заскрежетал зубами, с трудом сдерживая эмоции.

Росс не выносил ее поддразниваний, тем более что его в данный момент одолевало невероятное желание. Чтобы отвлечься, он подошел к окну.

— Не закрывай пока ставни, — попросила она. — Надеюсь, красавица молния не пронзит нас. Дай полюбоваться ее играми.

— Но на всякий случай я буду тебя защищать. — Росс обхватил Саманту за плечи.

Они постояли молча. Сандерленд все больше оттаивал. А еще он чувствовал волнение Саманты, которое передалось и ему.

— Знаешь, мне кажется, что сейчас мы в этом мире совершенно одни, — она улыбнулась.

Он, подчиняясь страстному порыву, повернул Саманту к себе лицом и прижал ее к своей груди.

Возбуждение Росса нарастало. Когда рядом практически обнаженная женщина — Саманта была в одной ночной рубашке, — трудно удержаться.

Росс простонал, почувствовав в теле Саманты ответное волнение. Он слегка прихватил ладонями ее маленькие груди, потом его руки спустились к ее бедрам.

— Ты хочешь меня? — прошептала она, прерывисто вздохнув.

— Я хочу, чтобы ты была со мной всегда, — произнес он с какой-то необъяснимой яростью. — И я сделаю для этого все возможное.

Росс осыпал Саманту поцелуями, затем одним движением сорвал с нее ночную рубашку. Тонкая ткань упала на пол.

Вспышка молнии озарила женскую фигуру. Саманта была похожа на богиню. Великолепно сложенную, с невероятно красивым лицом.

— О, Саманта, — выдохнул Росс, склонившись к ее губам. — Любовь моя!

Она прильнула к нему всем телом, обхватив его за талию. Страсть в голосе этого мужчины действовала на нее возбуждающе.

Росс нежно ласкал ее, а потом одарил глубоким долгим поцелуем.

— Ты сводишь меня с ума, — произнес он. — Ты колдунья?

— Я обычная женщина и просто очень хочу любить тебя, — Саманта чувствовала, что окончательно теряет голову. Утопая в его объятиях, она испытывала невероятное наслаждение.

Росс поднял ее на руки, отнес к кровати и опустил на покрывало.

Они уже не обращали никакого внимания на грозу. Пусть побесится.

Росс и Саманта созерцали друг друга.

Однако мужчина не торопился раздеваться.

— Почему ты так странно ведешь себя? — Саманта приподнялась на локте. — Росс, я ведь так сильно хочу тебя. В чем же дело? Ты на меня до сих пор сердишься?

Росс внезапно почувствовал ужасный стыд.

— Я сержусь не на тебя, а на себя. Мне нужно побороть свои дурные качества, — серьезно сказал он.

— Тогда давай вместе решать все проблемы. Позволь мне помочь тебе, — она потянулась к нему.

— Но ты же не волшебница, — Росс залюбовался ее великолепным телом.

— Однако я могу сделать мужчину счастливым, — нежно произнесла она.

— Тогда ты должна доказать это. — Сняв рубашку, Росс присел на край кровати.

Саманта подобралась к нему сзади и прикоснулась лицом к его спине.

— Я безумно люблю тебя, — она принялась целовать его плечи, вдыхая аромат мужского парфюма.

Росс протяжно и чувственно вздохнул. Саманта прильнула к нему еще сильнее.

— А ты действительно любишь меня? — спросила она. — А может, вообще я тебе даже и не нравлюсь?

Росс повернул голову, и незамедлительно их губы встретились.

После поцелуя, гладя ее колени, он произнес:

— Нет, ты мне очень нравишься. И я мечтал обладать тобой с того момента, как впервые увидел. Но ты же знаешь об этом.

— А помнишь наш самый первый поцелуй? Такой горячий, вселявший надежду… — Саманта улыбнулась.

— Конечно, помню, — Росс быстро встал, чтобы окончательно раздеться. — Сэм, по-моему, ты дразнишь меня.

— А я люблю тебя слегка заводить, — призналась она, охваченная лихорадкой страсти.

— Что ж, придется наказать девочку. — Росс снял с себя оставшуюся одежду. — Узнаешь, как издеваться над бедным, беззащитным мужчиной, — он засмеялся.

Опустившись на постель, Росс притянул Саманту к своей груди.

— Как хорошо. Одно прикосновение к тебе, и все мои проблемы будто исчезают, — простонал он, прибавив затем с невероятной нежностью: — Я очень люблю тебя, Саманта. Очень.

— Повтори, пожалуйста, — ее сердце затрепетало от радости.

— Я люблю тебя, — голос Росса был чрезвычайно торжествен.

Она прижалась к нему еще сильнее, переполняемая счастьем.

— А теперь скажи: Росс Сандерленд, ты для меня идеальный мужчина, — приказал он.

— Ты для меня идеальный мужчина! — Она крепко обняла его. — Другого такого на свете не существует!

— Правильно. И такой женщины не сыскать. И это чудо принадлежит мне. Ты — моя.

1 ... 27 28
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Танец в лунном свете - Маргарет Уэй"