Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Приключение » Кладоискатель и доспехи нацистов - Юрий Гаврюченков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кладоискатель и доспехи нацистов - Юрий Гаврюченков

295
0
Читать книгу Кладоискатель и доспехи нацистов - Юрий Гаврюченков полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 91
Перейти на страницу:

— Прошу… За здоровье нашего мальчика! — Кона элегантно откупорил бутылку и плеснул каждому классическую порцию — ровно по сорок граммов.

Все-таки он был большим педантом!

— Охотно, — молвил я, поднося к носу бокал. Согретый теплом моих пальцев, коньяк с расстояния в полруки донес до ноздрей божественный аромат. — Я бы тоже согласился оказаться с распоротым брюхом, лишь бы друзья подняли за мое здоровье бокалы с таким напитком!

— Спасибо, — кивнул польщенный Альфред Карлович. — Но я бы предпочел поднимать его за здоровье без такого ужасного повода.

Слава залпом заглотил дозу и даже не изменился в лице. Ну и пусть! Я постарался не обращать внимания на сей вопиющий факт варварства. Продолжая завораживающий ритуал, я описал бокалом круг под носом и погрузил нюхательный орган в «тюльпан», отчего мои обонятельные рецепторы пришли в экстаз.

— Что же, Эрик, будь здоров! — прочувствованно изрек я, пригубив «Реми Мартин».

Альфред Конн смотрел на меня, и в глазах его читалась солидарность, объединяющая тонких ценителей прекрасного вне зависимости от пола, национальности и вероисповедания. Это была эмпатия в чистом виде.

— Как вам? — спросил он.

— Теперь Эрик просто обязан поправиться, причем в кратчайшие сроки.

Я отставил незаконченный бокал. Хорошего понемножку, а прекрасного — и того меньше!

— Бедняжка ничего не просил передать на словах? — поинтересовался заботливый дядюшка Альф, немного овладевший собой под воздействием старика Луи.

— Де-юре: нет, — солгал я, ощущая себя отогретой за пазухой ехидной, выпускающей ядовитое жало, — а так, де-факто: очень беспокоился, что вы расстроитесь.

Глаза маслозадого ебуна снова оказались на мокром месте.

— Он знал, мой мальчик, — прошептал он, опустив ладонь на голову верного Рольфа. — Только ты один меня понимаешь, славный мой дружище!

Рольф, похоже, действительно улавливал мельчайшие нюансы настроения хозяина — собачья морда прямо излучала искреннее сочувствие.

— Временами поражаешься, наблюдая, как случай связывает воедино людские судьбы, — перешел я к главной цели своего визита — сбору информации о работе фильтровщика истинных арийцев. — Эрик рассказывал, как вы познакомились. Пришел искать работу по объявлению, а встретил вас.

Конн грустно вздохнул и потянулся за бутылкой. Добивался я немного не такого эффекта, хотел навести на разговор о служебной деятельности, но решил не упускать возможности покайфовать на халяву и поспешно осушил бокал. Когда еще представится такой случай? Радушный хозяин налил всем по сороковке. Похоже, меру знал в любом состоянии души.

— Работа-работа, — поскольку исподтишка выведать ничего путного не удалось, я попробовал говорить определеннее, благо озабоченное состояние оппонента допускало известную прямолинейность, — Эрик говорил, что вы — реставратор. Натура творческая и высокодуховная. Как же получилось, что вы, художник, стали каким-то сотрудником отдела кадров?

— Обстоятельства распорядились, — лаконично ответствовал Альфред Карлович, настороженно глянув на меня.

Бдительности у него хватило бы на целый отдел абвера. Поэтому я предпочел не рисковать (все-таки впервые друг друга видим) и сменил тему. Я был уверен, что в удобный момент сумею перевести разговор в нужное русло. Ебуна маслозадого следовало прощупывать в ином направлении — в области искусства. Я знал, что Конн увлекался поздней немецкой готикой, на этом и решил его зацепить.

— Э-э, между прочим, Альфред Карлович, — деловым тоном начал я новый натиск, — не могли бы вы меня немого проконсультировать в области церковной скульптуры? — И, заметив, как дядюшка Альф навострил ушки, продолжил, не давая ему вставить ни слова: — Есть у меня дома деревянная статуэтка Девы Марии из одной саксонской кирхи. Мне она досталась случайно, ну, вы понимаете, — многозначительно приподнял я бровь, прозрачно намекая, что вещица краденая; реставратор мою гримасу истолковал правильно. — Специалисты сказали, что это пятнадцатый век. Она за давностью лет немного повредилась: пообломалась кое-где, краска облупилась. Пока я тарахтел, Альфред Карлович зачарованно подавался всем корпусом ко мне. У него побелел кончик носа.

— Если бы вы согласились уделить мне немножечко внимания, я завез бы вам скульптурку на реставрацию. Она небольшая — около полуметра, сзади полая, поэтому растрескалась лишь самую малость. Вы бы сумели ее восстановить, если только не бросили это занятие? Я бы вам неплохо заплатил или же вы за проценты помогли бы мне ее реализовать, если желаете, а?

Конечно же, он желал. Глаза дядюшки Альфа горели, и даже круглому дураку было бы ясно, что голова у него занята уже другими мыслями, отличными от прежних забот. И о возможности того, что ясую нос не в свое дело, он больше не думал. Реставратор крепко сидел на крючке.

Слава взглядом мне семафорил, мол, давай прижмем фашиста, но я продолжал придерживаться избранной тактики. Никакого насилия! Конна можно было брать голыми руками. Я сумел его уболтать и гордился своим достижением. Статуэтка как таковая не существовала, вся история была чистой импровизацией. «Остапа несло».

— Интересно было бы взглянуть, — выпалил Альфред Карлович.

— Я бы вам ее привез, она легкая. Только я долясен знать, что вы возьметесь. Не хотелось бы лишний раз статуэтку таскать — слишком хрупкая. Она из ореха, а он местами подгнил, все-таки пятьсот лет — не шутка. Ее уже когда-то реставрировали, подклеили изнутри холстом, но это было давно, и я хочу отделать ее как нужно. Один собиратель церковной утвари набивается в покупатели, но цена меня не устраивает — вроде бы приличная, только я думаю, что можно выгоднее продать, если устранить дефекты фигурки.

— Я возьмусь, — уверенно заявил Альфред Карлович. — Мне попадали на реставрацию предметы после такого самодеятельного ремонта, что волосы дыбом вставали. Холстовые латки еще не самое страшное. Дерево, конечно, сыплется, и жучок его ест, но эти изъяны устранимы. Посидим, поглядим. Отгулы возьму.

В нем заговорил специалист.

— А как же в офисе?.. Не возникнет затор от наплыва желающих? — свернул я на нужную тему.

— Ах, есть кому присмотреть, — отмахнулся Конн.

— А справятся?

— Было бы с чем, для этого навыков не нужно, разве что пальцем в клавиатуру тыкать, — с апломбом нереализовавшегося специалиста заявил Альфред Карлович. — Установочные данные клиента в компьютер загнал, а дальше машина делает. Программа сама сортирует, потом результат выдает — кого за дверь, кого куда.

— Чем же Эрик не подошел? — с наигранной обидой за компаньона осведомился я, почуяв, что мы зацепились языками.

— По параметрам, — охотно откликнулся Конн.

— Мордой не вышел?

— Не совсем. Не то чтобы мордой, хотя пластометрия тоже подкачала. Там психологический фактор имеет важное значение. Эрик неадекватен, авантюрист, свободу любит, — дядюшка Альф вдохновенно закатил глаза, — но этим он и интересен, а наши мальчики скучны. Хотя очень исполнительны, — добавил он плотоядно. Небось не одного белокурого братка использовал в личных целях.

1 ... 26 27 28 ... 91
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Кладоискатель и доспехи нацистов - Юрий Гаврюченков"