Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Приворот для босса - Матильда Старр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Приворот для босса - Матильда Старр

1 831
0
Читать книгу Приворот для босса - Матильда Старр полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 48
Перейти на страницу:

— Но Лидия мне не нравится, — сказал Саша. — Нет, она конечно, отличный руководитель и все такое… Но не более того. Мне — ты нравишься!

Тут я наконец подняла взгляд. Встретилась с Сашей глазами. Попыталась понять, правду он говорит или нет. Хотелось верить, что чистую правду. Очень хотелось.

Ведь, если подумать, какие у меня были доказательства, что тот подслушанный разговор — не сплетня очередная? Да никаких.

Хотя… постойте-ка.

— Нравлюсь, значит? — переспросила я. — А Лидия по барабану? Тогда что она около нашего дома делала? Я видела, как она приходила. Вы потом ушли ещё сразу.

Саша нахмурился, вроде как вспоминая. Ну, если сейчас какую-нибудь чушь начнёт нести — значит, всё-таки подловила.

— Ну даёшь, малая, — покачала он головой. — Ты за мной правда следишь, что ли?

— Круглосуточно, блин, — ответила я, стараясь говорить пожёстче. — Ты давай не переводи тему. Вы встречались!

— Да ничего такого. Просто… поручение давала по работе. Новый концепт рассказывала… Она придумала, как рекламные вставки обыгрывать, чтобы меньше переключались.

Саша выглядел смущённым. Я сделала глоток чая, звонко поставила чашку на блюдце и ткнула пальцем в своего визави.

— Поручение? Концепт? И ты хочешь, чтобы я тебе верила? Она же специально к тебе приехала, нет? И терлась о тебя как кошка. Что-то непохоже это было на деловой разговор. Так что… Отличная попытка, но… — я начала вставать. Пора уже закончить этот разговор.

Саша вздохнул.

— Да, ко мне, — с досадой признал он. — Какая разница? Ну допустим, она и правда ко мне неровно дышит в последнее время. И что? Если бы я хотел что-то от тебя скрыть, разве звал бы я тебя с собой — в студию, на корпоратив тот же…

— Конечно, стал бы! — перебила я. — Для отвода глаз. Чтоб Альберт не спалил тебя и не закопал.

— Да нет же! — повысил голос Саша. — Ну как ты не понимаешь?! Я хотел чтобы Лидия убедилась, что у нас всё серьёзно. Чтобы поняла, что со мной не получится ничего. Красный свет. Стоп-сигнал. Место занято, понимаешь? И не просто место. Вот тут занято, — он ткнул себя в грудь рукой, сжатой в кулак. — Не нужна она мне! Мне ты нужна!

Я задумалась.

Глава 25

Действительно, всё, что Саша сказал, было похоже на правду. И логично. Он ведь правда не псих, чтобы под носом у Альберта с начальницей роман крутить. Да и… ну вот скажите, если бы я была ему не нужна, зачем бы он меня после работы меня ждал? Я ведь не светская львица, денег у меня нет, работу ему не предложу. Да и что вообще я ему предложить могу?

Может, и правда я ему просто нужна — такая, какая есть? Может, всё-таки не врёт?

— А почему отпустил тогда? — упавшим голосом спросила я. — Ну, на вечеринке. Ты ж не особо рвался следом ехать. Не настаивал даже.

— Да ты бы лицо своё видела тогда! — вскинулся Саша. — Знаешь, малая, ты врать вообще не умеешь. Вот от слова «совсем». Бабушка заболела? Да ладно, как будто я сразу не понял. Я, может, и делаю глупости, но я же не совсем идиот. Я только тебе намекнул, как мы вечер вдвоём продолжим — раз, и бабушка заболела. Ну не бывает так!

Я невольно усмехнулась. И правда, так себе была отмазка.

— А потом я предложил с тобой поехать, — продолжил Саша. — Ты бы лицо свое видела! Я ж не знал, что ты какой-то ерунды про меня наслушалась. Решил, что просто не хочешь ночевать вместе.

Я подумала. Молча кивнула.

Саша наклонился, осторожно накрыл мою руку своей.

— Слушай, — уже тише, спокойнее заговорил он. — Ты пойми, малая, я не маньяк. Не насильник какой-нибудь. Если ты не готова дальше идти — ты так и скажи, я пойму. Мы ведь не так давно вместе. Всё нормально, всё бывает. Но только не убегай так внезапно. Не игнорь по телефону. Пожалуйста. Не надо.

Я задумалась. Да, по всему выходило, что Саша всё-таки прав. А я что? А я снова как идиотка поступила. Выпила, подслушала разговор двух каких-то куриц, да и поверила каждому слову. Нет бы спросить у самого Саши, что там к чему. Сразу же накрутила себя. Ведь если каждой сплетне верить, никаких нервов не хватит.

Саша не отпускал мою руку. Держал нежно и ласково. Я слабо улыбнулась, посмотрела ему в глаза. Вообще-то, с той злополучной вечеринки ничего ужасного не произошло. Саша был всё тем же — добрым, светлым и прекрасным. И всё так же мне нравился.

Я, получается, совершенно незаслуженно его обвинила. Теперь было как-то неудобно за это всё. Неловко. Надо было, наверное, извиниться и что-то сказать в ответ. Но подобрать подходящие слова мне не дали.

К столику, за которым мы сидели, подошли какие-то люди. Я отвлеклась, обернулась.

Это были трое музыкантов — явно профессионалы, в безупречных костюмах, с дорогими блестящими инструментами. Скрипка, труба и что-то ещё, стукательное. Я не успела разглядеть. Они переглянулись и умело, слаженно начали играть.

Я так и замерла на месте, таращась на них и слушая. Во-первых, это было очень странно и неожиданно. А во-вторых, играть они начали не что-нибудь, а свадебный марш. Который Мендельсона. Который по субботам в каждом загсе играет.

Из-за спин музыкантов показался парень-официант. Он так широко, радостно улыбался, будто был невероятно счастлив нас видеть. А в руках держал блюдо с пышным кремовым тортом.

Под торжественное музыкальное сопровождение официант водрузил торт на наш столик. На кулинарном шедевре было выведено нежным розовым кремом: «С годовщиной!».

Я ошалело уставилась на Сашу.

Мы же пришли в первое попавшееся кафе. Что за сюрпризы?  Как умудрился организовать-то всё! И разговор по душам, и саму обстановку. Он всё мне объясняет, я перестаю сердиться. И тут нам сразу — музыка, торт… Приятно, конечно, и неожиданно.

Вот только… почему с годовщиной-то? И свадебный марш… Что-то тут не сходится.

Именно это я хотела у Саши спросить, как только музыка смолкнет. Но, увидев выражение его лица, засомневалась, стоит ли спрашивать. Он сидел такой же изумлённый и сбитый с толку, как я. Переводил взгляд с музыкантов на торт и обратно. Разве что челюсть от удивления не отпала.

Недоразумение разрешилось почти сразу же. Пока мы изумленно хлопали глазами, к столику быстрым, деловым шагом подошёл администратор — высокий представительный мужчина с безупречной причёской и в галстуке.

Мелодия смолкла на полуфразе.

— Уважаемые гости, приносим свои извинения! — скороговоркой пробормотал он, наклоняя голову. — Произошла небольшая ошибка, поздравление адресовалось другой паре за соседним столиком.

Подбежал всё тот же официант. Не переставая улыбаться, обхватил блюдо с тортом, поднял и уволок к законным владельцам. Музыканты стояли растерянные, не зная, что делать дальше. Но потом бочком-бочком перебазировались куда надо, и свадебный марш грянул заново.

1 ... 26 27 28 ... 48
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Приворот для босса - Матильда Старр"