Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Старики, которые хорошо пахнут - Анна Ястребова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Старики, которые хорошо пахнут - Анна Ястребова

138
0
Читать книгу Старики, которые хорошо пахнут - Анна Ястребова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 49
Перейти на страницу:

Но, тем не менее, расплатившись по счёту, молодые люди решили ещё немного прогуляться по набережной, а после вернуться домой. Тёплый ветерок приятно распахивал края курток, словно старался поближе подобраться к молодым телам.

— Знаешь, Крис, ты мужественно смотришься в этой кожанке, совсем другое впечатление, чем когда ты в костюме. У меня иногда такое чувство, что в пиджаке тебе неудобно, что он стесняет тебя. Когда ты в куртке — все иначе, она словно твоя вторая кожа!

— Я сам так думаю. Кажется, это было ошибкой идти работать в офис. Но там платят нормальные деньги и не сильно напрягают. Что мне ещё нужно для счастья?

— Семья…

— У меня есть собака.

— А как же я?.. Я ведь лучше собаки?..

Крис вопросительно посмотрел на Клару:

— Это ты сейчас просто Карлсона цитируешь или серьёзно?..

— Ну конечно же, я шучу! — Клара рассмеялась. — Хотя нет…

Юная леди дотронулась до руки парня и глянула на него:

— Крис, посмотри на меня! Если тебя что-то во мне не устраивает, ты только скажи. Я обещаю, я исправлюсь. Если ты считаешь, что сейчас неподходящее время и место, — я уйду. Только прошу, прошу! Не заставляй меня больше плакать ночами от любви к тебе, не смея прикоснуться, почувствовать запах твоего парфюма, запутавшегося в моих волосах…

Крис остановился и прямо посмотрел на Клару.

Сквозь танцующий в вечернем свете свинец его глаз светилась печаль, глубину которой можно было измерить, лишь утонув в ней. Если бы душа парня имела хоть какую-то привязку к материальному миру — она стала бы океаном. Спокойным, тёмным, на дне которого спрятано целое кладбище затонувших кораблей. Океаном, хранящим в своей самой дальней излучине цветок с ярко красными лепестками. И Кракен яростно оберегает это сокровище, даже бури внешних ветров не касаются нежного растения, не травмируют его. Но никто не видел и не знал цветения и света, излучаемого водной лилией, прижившейся на такой скудной почве, как эмоциональная привязанность парня… Один этот цветок захватил весь мир и сейчас требовал от него небольшого одолжения — правдивого ответа…

Крис коснулся рукой щеки Клары, сам приблизился к ней настолько, что мог чувствовать биение её сердца. Влажные полуоткрытые губы манили, Крис не выдержал, наклонился и поцеловал их.

— Не уходи, Клара… Не хочу снова заколачивать в своей памяти гробы твоих прожигающих землю следов…

— Вернёмся домой…

И Крис кивнул.

А потом в квартире 307 свершилось нечто настоящее, нечто опережающее значение времени. Мне больно это признавать, больно об этом говорить… И у парня, и у девушки словно выросли крылья, они закрывали глаза и мир распахивался яркой радугой красок. Руки об твои руки… И вспыхивала возносящаяся к небу, обдающая жаром птица феникс. Губы об твои губы… И словно прилив — волна за волной — молодых людей накрывал экстаз. Они плыли в тумане блаженства, они летели — взявшись за руки — в пропасть, а над ними расстилалось чистое голубое небо надежды…

ГЛАВА 8

Крис вбежал под крыльцо ближайшего дома. Крупные капли беспощадно молотили по плечам прохожих, падали на асфальт и эпично, словно в замедленной съёмке, разбивались на миллионы дисперсных частиц. Холодный апрельский дождь, такой живой, такой настоящий.

«Кажется, я уже больше ста лет не видел дождь… Зима слишком затянулась…»

Воздух наполнился щекочущим ноздри запахом мокрой пыли. Крис глубоко в затяжку вдохнул — закружилась голова, но телу стало так легко, будто сила тяжести уменьшилась вдвое. И лишь намокшая ткань пиджака, словно якорь, сдерживала Криса на месте. А капли все падали и падали с неба, словно боги оплакивали что-то невероятно важное.

«Если это так, то я надеюсь, что это чья-то жизнь. Иначе, какой смысл во всем этом?..»

По тротуару заструились ручейки, они несли в своих водах ветки, кусочки краски, стружку. Крис обернулся. За его спиной располагалась небольшая мастерская по обработке дерева. Над входом большими, нарисованными от руки буквами красовалось название: «Цикля». Не зная, что именно оно означает, Крис восхитился тем, насколько это слово точно подходило под определение поднявшейся стихии. Она умывала город холодным душем, и ничто не могло остановить её в стремлении очищать…

Крис зябко поёжился — из-за угла здания подул ветерок и направление капель изменилось. Они разом нацелились на молодого человека, словно именно он был самим грязным и чумным жителем этого города. Крис повернулся спиной к потоку непрерывно падающих капель, поднял глаза — а перед ним опять возникло это слово — «Цикля». Нет, не дождь стоило называть этим именем, а именно самого Криса, насквозь промокшего, до нитки. Светлые пряди прилипли ко лбу, под поднятый воротник просочилась холодная струйка и неприятно прокрадывалась вниз — вдоль позвоночника.

«Кажется, дождь стихает…»

Крис прислушался к шуму, затем обернулся к льющемуся потоку.

«Или мне показалось?..»

Но, так или иначе, Крис вымок и скрываться от дождя больше не имело для него смысла. Он шагнул под холодный душ и заспешил к офисному зданию.

На пропускном пункте охранник жалостно посмотрел на Криса и посочувствовал. Охраннику и самому сейчас предстояло выйти на улицу, его ночная смена подходила к концу, но звуки, раздающиеся за окном, совсем не воодушевляли на подобное путешествие.

— Доброе утро.

— Доброе, — мужчина ещё раз бросил полный сочувствия взгляд на Криса и снова уткнулся в монитор компьютера, на котором показывалось изображение с внешних и внутренних камер наблюдения.

На рабочем месте Криса сидела девушка и что-то быстро печатала на компьютере.

«Такое, кажется, уже было…»

Крис, не задерживаясь возле своего стола, проследовал в кабинет начальника.

— Олег Викторович, здесь, наверное, ошибка, там девушка…

Мужчина поднял на молодого человека суровый взор:

— Ошибки нет. Теперь это её кресло.

— Я не понимаю…

— А что здесь не ясно? Вы уволены. За систематические прогулы. Расчёт можете получить в кассе.

— Что?.. Но ведь я не просто так не ходил на работу! Я болел!..

— Болели, не болели, какая мне разница? Где ваша справка?

— Я вам вчера её в руки отдал!..

— Не помню ничего такого…

— Как же так?..

— Дверь позади вас, прощайте, Крис Юдин.

Крис, словно во сне, медленно вышел из кабинета начальника. Рядом будто из ниоткуда возник Семён Львович:

— Привет работникам труда! Как дела? Парень, да ты мокрый как мышь…

Крис криво улыбнулся. Семён Львович продолжил:

— Ну и погодка, словно потоп, правда?

1 ... 26 27 28 ... 49
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Старики, которые хорошо пахнут - Анна Ястребова"