Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Хроники Книжника. Странник - Илья Соломенный 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хроники Книжника. Странник - Илья Соломенный

425
0
Читать книгу Хроники Книжника. Странник - Илья Соломенный полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 59
Перейти на страницу:

– Ты меня утомляешь, – вздохнул Владыка, – Слишком обтекаемые фразы. Я люблю ясность, правду. Давай поступим так, как поступают мужчины – сядем, и поговорим открыто? Инэй, ты можешь быть свободен.

Я слегка поклонился, прикусив заранее заготовленный ответ. Кажется, мне давали второй шанс. Вот тебе и стратегия…

Сняв сапоги и носки, сполоснул ноги в стоящем рядом тазике, затем в следующем омыл руки и лицо, и только после этого поднялся на подиум. Выбрав себе место напротив владыки, я сел на один из табуретов.

Воду унесли бесшумно появившиеся слуги, а другие сразу после этого принесли несколько подносов с едой. Жареное мясо, овощи, суп, два дымящихся кувшина и один запотевший. Хлеб, сыр, зелень, масло, два небольших и хрупких чайника, от которых исходил очень приятный аромат. Разложив все это на небольшом столике, люди также тихо удалились.

– Тебе уже рассказывали про меня?

– Я знаю только, что вас называют владыкой Наеги, и вы правите этой землёй.

– Все так, – кивнул мужчина, раскладывая по тарелкам куски мяса, – Меня зовут Шайхраз Наеги, и я пятый правитель этих земель. Уже двадцать один год я защищаю людей, живущих в пределах моих территорий. Помогаю им и стараюсь вести дела с соседями честно. Мы торгуем с гномами далеко на юго-западе, и с Вольными людьми из Товедо. Не часто, но такое случается. До меня мой отец, а до него дед, прадед и прапрадед жили здесь, и занимались тем же самым. Мы никому не мешали и не с кем не воевали. Сейчас все изменилось.

Он замолчал, и я понял, что владыка ждёт ответа.

– Меня зовут Дангар. Я странствующий маг. Обучался в Риноре, но не смог найти там нужных знаний, и мне посоветовали отправиться на юг, в Конклав.

– Думаю, это не вся причина.

– Так и есть. У меня вышла ссора с сыном очень влиятельного человека, и пришлось спешно покидать город.

– Тот парень, с которым ты поссорился – он выжил?

Я не ответил. Лишь вежливо улыбнулся, и налил себе воды из запотевшего кувшина. Выпив половину кружки, снова сосредоточился на мясе. Несмотря на то, что я ел едва ли не час назад, эта пища ни в какое сравнение ни шла с той кашей, которую готовил Финвал. Слишком редко, в последнее время, доводится есть нормальную пищу, и слишком часто не пойми что. Второй раз за сегодня об этом думаю. Занижаю планку долгое время, однако.

Шайхраз не спешил с новыми вопросами. Казалось, он обдумывал, что я могу ему ответить.

– Но мои люди сказали, что магией ты владеешь сносно, хоть и ходишь без броши. Ты помог нам в бою с кочевниками, за что я признателен тебе лично.

Я кивнул, принимая благодарность:

– Рад, что удалось спасти жизни ваших людей. Что до моих умений – я уже говорил – новые знания в Риноре найти было сложно. Так что я успел постичь практически все, что должен знать настоящий маг. И чтобы доказать это, отличительный знак не нужен.

– Слова настоящего мужчины, – усмехнулся владыка, – Значит, и разговаривать будем на равных. Скажи, Дангар из Риноры, что ты планируешь делать дальше?

– Продолжу свой путь с вашего позволения.

– Я предлагаю тебе задержаться.

– По какой… причине?

– Мне рассказали что ты умеешь. Боевая магия, – Шайхраз крутанул перстень на мизинце, – Может быть ты слышал о том, что происходит в моих землях?

Дождавшись кивка, он продолжил:

– Недавно с востока к нашим границам пришли дикие Фарахты. Это одно из племен Великой степи. Не знаю, почему они вдруг решили осесть, но уже около года время от времени эти дикари совершают вылазки на мои земли. Грабят деревни, уводят людей в плен, сжигают посевы. Нечасто, в основном – просто мародерствуют.

Я стараюсь всех защитить, и вполне успешно. Но у меня не так много людей, чтобы собрать войско, выступить против степняков, и прикончить их одним ударом. Это оставит замок и прочие поселения без защиты, а кочевники быстры, и умеют наносить стремительные удары. К тому же, мы лишь недавно определили их главный отряд. Он не заходит вглубь моих земель, и все время находится далеко на востоке, лишь изредка приближаясь к нашим границам. Этот отряд командует всеми остальными, и значит, что им управляет глава рода. У кочевников не бывает по другому.

За последние три недели мои разведчики дважды замечали голову этой змеи. Кочевники что-то замыслили, и мне не нравится, что я не знаю их планов, и ничем не могу им ответить. Поэтому собираю несколько усиленных отрядов. Они отправятся в рейд. Главной целью будут поиски главы рода кочевников, а также попытка отбросить их вглубь степи.

– И вы хотите, чтобы я сопровождал ваших воинов?

– Именно.

– Не уверен, что могу позволить себе задержаться на столько времени. Наверняка это займет не одну неделю, – осторожно ответил я, подбирая слова.

– Думаю, у тебя нет особого выбора, Дангар, – спокойно сказал Шайхраз, – За помощь в этом деле я награжу тебя. Породистый конь, деньги, оружие. Я знаю, что некоторые отряды степняков сопровождают шаманы. У них есть книги, которые могут быть тебе интересны. Возможно, там будут те самые знания, которые ты искал, кто знает? Я выдам тебе сопровождение до самого Лазурного моря, в конце-концов.

Одновременно с мясом я переваривал и слова владыки Наеги. Книги шаманов? Интересно. Награда? Тоже здорово. Кортеж? Вообще прекрасно! Вот только первая фраза этого предложения звучала странно…

– Стоит ли мне понимать, что отказа вы не примете?

– Отчего же? Приму, но вместо награды ты получишь кое-что другое. Мне невероятно интересно, что такой молодой и опытный маг делает в моих землях. Да ещё и не окончив обучения. Я просто уверен, что за этим скрывается интереснейшая история! Как думаешь, как лучше всего мне ее узнать?

– Думаю, лучше всего спросить меня. Если альтернативой рассказу будут пытки, то не стоит понапрасну беспокоить палача.

Шайхраз коротко хохотнул, и налил нам чай. Кажется, мой ответ ему понравился.

– Я бы не стал тебя пытать, Дангар. Зачем? Гораздо проще сделать своим гостем на неопределенный срок. За который самый быстроногий из моих коней домчит самого смышленого мужчину до Товедо, а затем и до Риноры. И ему, увидев мои печати и кошель, полный золотистых подарков, перебивая друг друга расскажут о том, что ты натворил.

– Это будет гораздо более долгая задержка, чем та, о которой я отозвался ранее, – заметил я. Шайхраз снова усмехнулся.

– Забавно ты разговариваешь. Такие непохожие на наш язык фразы… и никакого акцента. Ты уже бывал в степях?

Конечно, это была непроизвольная реакция, но я весь покрылся мурашками. До меня дошло, что все это время владыка Наеги говорил со мной на своем родном наречии. Я не слишком заморачивался изучением языковых групп Балроса, признаюсь, чтобы хотя бы по артикуляции понимать, на каком языке со мной говорят. Хотя поначалу это и было нужно, чтобы не выдавать Талант, в Риноре (там ведь все говорили на общеимперском!) я об этом как то забыл… И вот сейчас вспомнил. Только было уже поздно.

1 ... 26 27 28 ... 59
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Хроники Книжника. Странник - Илья Соломенный"