Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Вороны Одина - Мелисса Марр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вороны Одина - Мелисса Марр

182
0
Читать книгу Вороны Одина - Мелисса Марр полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 61
Перейти на страницу:

Они все ждали, пока Мэтт выскажет свое мнение.

— Мой амулет ничего не делает, но… просто будьте начеку.

Они продолжили свой путь. Вместо того чтобы продолжать раздражать Мэтта из-за коз, Фин повернулся к Лори и сказал:

— Мы должны были попросить Валькирий дать нам несколько уроков для твоего лука.

— Вообще-то я чувствую себя неплохо. Оуэн показал мне пару приемов…

— Что? — перебил Фин.

Внезапно все трое мальчиков остановились и уставились на нее.

— Оуэн? Ты видела Оуэна? — Фин скрестил руки на груди и нахмурился, внезапно став больше похожим на ее отца, чем на кузена, и спросил: — Когда между возвращением из Хель с луком и окончанием в поле с жующими штаны козами у тебя было время увидеться с ним?

Лори поморщилась.

— Точно. Ну, я вроде как гуляла вчера вечером.

— Одна? — Фин повернулся к Болдуину. — Ты был у костра в первую смену, ты дремал?

— Нет. — Болдуин выглядел немного смущенным. — Валькирии охраняли лагерь, а потом она вернулась до того, как ты заступил на дежурство у костра, так что я ничего не сказал.

Услышав раскаяние в голосе Болдуина, Лори почувствовала себя еще хуже.

— Не вини его, — вмешалась она, затем продолжила идти, полагая, что они последуют за ней, прежде чем продолжить: — я собиралась рассказать вам, но нас отвлекла информация о том, где искать Мьелльнир, а затем и козы.

Она быстро рассказала им обо всем… ну, почти обо всем; поцелуй их не касался… о своей ночной встрече с Оуэном. Фин выглядел так, будто вот-вот начнет клацать зубами, как волк, а Мэтт выглядел задумчивым. Когда никто из них ничего не сказал, Болдуин подсказал:

— Мы уверены, что Оуэн хороший парень?

— В мифах он — Всеотец. Он многое знает, и он работает на благо богов и всего мира, так что да, он определенно хороший парень. Как Тор. — Мэтт не сказал вслух, что Бог, который был плохим, был Локи, но они все это уже знали. — В некоторых историях Локи и Один близки. Говорят, они были связаны кровными узами и путешествовали вместе… часто вместе с Тором. А еще Локи, — Мэтт взглянул на Фина, — хм, был матерью Слейпнира, восьминогого коня Одина.

— Ты имеешь в виду отцом? — спросила Лори.

— Нет, — ответил Фин. Он вздохнул, а затем очень быстро сказал: — Наш прадедушка принял облик кобылы и родил ребенка.

С минуту все молчали, а потом Болдуин сказал:

— Значит, Оуэн дружит с одним из потомков Локи, но это не Фин? — Он пожал плечами. — Я понял. Мне нравится Фин, но иногда он немного злой… не для меня, а для большинства людей. — Он бросил извиняющийся взгляд на Фина. — Так и есть.

Фин пожал плечами.

— Не важно. Я просто не думаю, что ты должна бродить в темноте с каким-то незнакомым парнем только потому, что он говорит, что он — Один. Астрид сказала, что она его девушка и одна из нас. Посмотри, к чему это привело. Болдуин мертв, и мы ходили в Хель, чтобы вернуть его.

Лори зарычала, и голос ее звучал уже не так по-человечески, как раньше.

— Астрид была лгуньей, которая, очевидно, работает с нашими врагами, Фин. Оуэн потерял глаз. Ты не думаешь, что это достаточное доказательство того, что он — Один?

— Нет. — Фин впился в нее взглядом. — Если ты хочешь с ним видеться, он должен говорить с тобой, когда я или Торсен буду там. Точка. Я не собираюсь рассказывать дяде Стигу, что тебя убили или взяли в плен, когда ты доверилась какому-то парню только потому, что у него был один глаз.

— Ты ведешь себя как придурок. — Лори ткнула его в плечо.

— Знаю, но я, по крайней мере, не такой безответственный. Тебе бы стоило….

— Эм, ребята? — прервал их Болдуин. — Вы слышали?

Фин уже хотел что-то сказать, но тот продолжил:

— Я серьезно. Я что-то слышал. Потом поспорите.

Они остановились и прислушались.

— Возможно, козлы прошли через портал, — начал Мэтт, — или последовали за нами.

— Так далеко? — насмехался Фин. — И как быстро бегают козлы, Торсен?

Лори уже порядком надоело отношение Фина, поэтому она ответила:

— Это волшебные козлы.

— Неважно. — Фин сердито посмотрела на нее, и она заподозрила, что ее не сразу простят за то, что она вступилась за Мэтта. Она любила своего кузена, но когда он становился угрюмым, она училась просто игнорировать его, пока его настроение не улучшалось.

Именно это она и сделала, и все остальные, казалось, последовали ее примеру. Остаток пути до Старого Блэквелла они прошли молча. От первоначального поселения осталось не так уж много, чтобы назвать его городом-призраком, но историй о существах, живущих здесь, было достаточно, чтобы создать множество историй о призраках. Раньше она не обращала внимания на истории о существах, снующих в темноте, Ходячих мертвецах и волках, рыскающих вокруг. Сегодня ей пришлось задуматься, а может быть, некоторые из этих историй на самом деле правдивы.

— Будьте осторожны, — сказал Мэтт. — Мы не знаем, что здесь происходит.

Мэтт и Фин всегда лучше всего ладили, когда им угрожала потенциальная опасность, поэтому они легко ушли от мальчишек, которые препирались, к команде, когда осматривали местность. Болдуин последовал их примеру, как и Лори.

Кладбище Святой Агнессы было в довольно хорошем состоянии, потому что его забросили несколько сотен лет назад. Кладбище сохранилось: никакого вандализма, битых камней или разросшихся сорняков. Конечно, это также означало, что у них было препятствие, чтобы попасть на кладбище. Его окружала высокая железная ограда, а ворота были закрыты блестящей серебряной цепью и висячим замком.

— Я могу взобраться, — предложил Болдуин.

Они искали другой вариант, но, если не взорвать замок, то внутрь не попасть. Фин проверил прутья, ища свободные, которые можно было бы сдвинуть в сторону и пролезть. Он не нашел ни одного, но даже если бы и нашел, Лори не была уверена, что кто-то, кроме нее или Фина, пролезет через такое узкое пространство.

Болдуин ухватился за железную ограду и в мгновение ока подтянулся и спрыгнул на другую сторону. Как только он перепрыгнул, они передали ему свои рюкзаки. Большая часть того, что находилось в них, было достаточно мягким, чтобы они могли просто бросить, но никто действительно не знал, когда один из сюрпризов Хелены мог появиться. Кроме того, лук Лори и щит Мэтта не выглядели вещами, которые можно небрежно бросать через забор.

После того как Болдуин забрал их вещи, Фин и Мэтт сложили из рук лестницу, чтобы помочь Лори подняться. Положив руки на плечи обоих мальчиков, она посмотрела на них, сидевших на корточках у ее ног. Мэтт сложил ладони, Фин сделал то же самое.

— Опирайся на наши руки, — сказал Мэтт.

Как только она это сделала, балансируя одной рукой на их головах, они встали и подняли ее выше. Они шатались, но она могла почти дотянуться до верхней перекладины забора.

1 ... 26 27 28 ... 61
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Вороны Одина - Мелисса Марр"