Книга Роза в обручальном кольце - Кэрол Мортимер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тяжкое бремя печали, которое она носила весь год — вначале из-за смерти мужа, потом из-за родителей, — кажется, исчезло. Ей действительно хотелось побыстрее вернуться в Лондон. У нее даже возникло желание начать работу над новыми телевизионными программами!
Крис улыбнулась.
— Наверное, дело в бодрящем йоркширском воздухе.
Молли печально произнесла:
— Ты хочешь сказать, что те перемены, которые я в тебе заметила, никак не связаны с Сэмом?
Крис нахмурилась. Сэм? Какое он имеет отношение к тому, что жизнь больше не выглядит блеклой и неинтересной? Сказав ей дважды о том, что им надо поговорить, он даже не потрудился подойти к машине и попрощаться с ней, когда она уезжала.
— Сэмом? — встряхнув головой, повторила Крис. — Не понимаю, что ты имеешь в виду, Молли, — призналась она, даже не желая думать сейчас о своих чувствах к Сэму Вингарду. У нее будет много времени в Лондоне, чтобы поразмыслить об этом...
— Рэйчел разрушила его жизнь десять лет назад, — с ненавистью сказала Молли. — Она постаралась всем нам испортить жизнь на некоторое время.
Крис непонимающе нахмурилась.
— Да?
Молли кивнула.
— Почему, по-твоему, мне пришлось поменять школу в шестнадцать лет? Потому что Рэйчел связалась с газетчиками и раздула такой скандал своей клеветой на Сэма, что моим родителям пришлось переехать туда, где люди не знали, что Сэм Вингард — мой брат, — мрачно объяснила она.
— Значит, Бартон — не твоя фамилия?.. — Для Крис был тягостен этот разговор: ведь утром Сэм ясно сказал, что он не брат Молли.
— Конечно же, моя, — удивленно посмотрела на нее подруга. — Отец Сэма женился на моей матери, когда мне было двенадцать лет.
Так, значит, Сэм — сводный брат Молли. Как ей это раньше не пришло в голову? — подумала Крис. Разведенные родители и повторные браки стали нормальным явлением.
— Но дело не в этом, — продолжала Молли. — Я не допущу, чтобы ложь Рэйчел снова разрушила жизнь Сэма!
Крис откинулась на спинку сиденья — у нее не было сил.
— О чем ты говоришь?
— Неужели ты не поняла, почему я хотела встретиться с тобой в Йоркшире, а не в Лондоне? — сердито спросила Молли. — Неужели ты не оценила Сэма, не заметила, насколько он великолепен?
Конечно, она заметила. Как только увидела этого неряшливого отшельника. Он был настолько гипнотически привлекателен, что трудно было бы не заметить. Но это не значило...
— Молли, — медленно произнесла Крис, — твое ощущение вины из-за Джеймса... ты... ведь не специально отложила приезд в Йоркшир? Не специально предоставила нам с Сэмом пару дней побыть наедине, чтобы мы лучше узнали друг друга? — Она нахмурилась. — Ты ведь не пыталась каким-то образом возместить мне потерю Джеймса, познакомив с Сэмом? — Она потрясла головой, словно пытаясь избавиться от этих мыслей.
Эта затея казалась абсолютно нелепой, но...
— Было бы глупо с моей стороны, да? — сказала Молли. — Для этого понадобилось бы согласие Сэма, а я уверена, что ты уже успела его достаточно хорошо изучить, чтобы понять, что Сэма невозможно вовлечь в нечто подобное. Он не позволил бы этого никому.
Крис не совсем убедил ответ подруги. Она заметила, что Молли не ответила на первую часть вопроса...
Конечно, она испытала облегчение, узнав, что Молли не была влюблена в Джеймса, однако ничто не мешало подруге заняться своего рода сводничеством.
Крис глубоко вздохнула.
— Да, но...
— Но я не собираюсь отрицать, что обрадовалась бы, если бы моя лучшая подруга и мой брат понравились друг другу, — прервала ее Молли. — И должна сказать, что после моего приезда пару раз у меня была возможность убедиться, что это случилось. — Она взглянула на Крис. Та покраснела. Молли, скорее всего, заметила, что между ними возникла какая-то близость, ведь они были в объятиях друг друга, когда Молли приехала! А потом, когда она обнаружила Сэма в ее спальне!..
— Было, конечно... какое-то физическое влечение, — нетерпеливо заметила Крис. — Но, ради Бога, не пытайся высмотреть в этом нечто большее. Я живу в Лондоне, владею рестораном, веду телепрограмму...
— Не говори только, что это не оставляет тебе времени на личную жизнь, — перебила Молли. — Потому что ты справлялась со всем этим, когда была замужем за Джеймсом.
— Я просто подчеркиваю, что наша тяга друг к другу никогда не переросла бы в нечто большее. — Сэм так коротко и ясно все объяснил! — Мы... наши жизни... совершенно разные.
— Но...
— Закончим на этом, Молли, — отрезала Крис.
— Сэм хочет, чтобы я ему позвонила, когда мы приедем в Лондон, — сказала Молли.
— И? — устало спросила Крис. Конечно, это было естественно — он беспокоился, благополучно ли они добрались. Как брат.
Теперь Крис чувствовала себя глупо оттого, что неправильно истолковала отношения Молли и Сэма. Но, к счастью, никто из них не понял, куда на этот раз ее завело богатое воображение.
Но где-то в жизни Сэма была еще женщина по имени Каролина... Знала ли Молли о ней? Крис понятия не имела, хотя из рассказа Молли можно было догадаться, что вряд ли.
— Он просил меня сообщить, все ли у тебя хорошо...
— А почему у меня должно быть что-то плохо? — рассердилась Крис.
Молли даже испугалась.
— Да просто Сэм волнуется за нас.
Крис была возмущена таким произволом Сэма — просить Молли об этом.
— То, что он пару раз поцеловал меня, не дает ему права...
— Ага! — воскликнула Молли, радостно сверкая глазами.
— Ага, ничего! — ответила ей Крис, включая зажигание. — Разговор окончен, Молли, твердо сказала она.
— Хорошо, — кивнула Молли.
Крис хмуро посмотрела на подругу и вывела машину на трассу.
— Что-то ты слишком быстро согласилась, — пробормотала она недовольно.
— Какое непонимание! — рассмеялась подруга, удобно располагаясь на сиденье и закрывая глаза. — Я немного вздремну, если ты не возражаешь. Кажется, опять плохо чувствую себя после долгой дороги.
— Число гостей на сегодняшнем дне рождения изменилось снова: добавился еще один, и теперь общий заказ — на двадцать пять персон, — сказал менеджер ресторана Джерри.
Крис занималась укладкой фруктов на огромном блюде.
— Замечательно — нечетное число. Я уже начинаю жалеть, что согласилась на этот банкет. Единственная возможность усадить всех — после девяти тридцати, когда будут обслужены остальные клиенты. Я бы вообще не приняла заказ, если бы секретарь этого мистера Гарднера не был столь очаровательным.