Книга Мужчина моей мечты - Кэрол Мортимер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кэт села рядом с ней и мягко взяла ее за руки.
– Что ты сама хочешь делать?
Кейт и Тоби… Они настолько разные. Тоби – эмоциональный, ветреный, а Кейт – серьезная, сдержанная. Притяжение противоположностей? А почему бы и нет? Они с Калебом тоже совершенно разные и все же определенно симпатичны друг другу.
– Продолжения не будет, – тихо сказала Кейт. – Мы можем быть только друзьями, как и раньше.
Кэт сочувственно покачала головой:
– Вчера кое-кто объяснил мне, что в отношениях обратной дороги нет.
– Калеб?
– Калеб, – подтвердила она. – Неужели ты и вправду думаешь, что Тоби сможет остаться для тебя только другом? – Она пристально посмотрела на Кейт, находя ответ на свой вопрос в несчастном лице подруги. – Что Тоби сказал тебе по телефону? Хочет ли он все оставить по-прежнему?
Вообще-то, сама Кэт так не думала. Сейчас ей стало понятно, почему Тоби исчез так неожиданно. Но ведь именно с Кейт он захотел поговорить, когда вернулся.
– Я не знаю, чего он хочет, – честно призвалась Кейт. – Я всегда считала, что именно к тебе он…
Кэт рассмеялась, когда поняла, что Кейт имеет в виду.
– У нас с Тоби всегда были абсолютно невинные отношения! – весело воскликнула она.
Кейт нахмурилась:
– Но вам было хорошо вместе.
– Слишком хорошо, – улыбнулась Кэт, – но нас ничего не связывало, кроме дружбы. – Она еще не совсем осознала, что произошло между Кейт и Тоби, но идея ей определенно понравилась.
– Я думаю…
– Все в порядке, леди? – Калеб возник в дверях и, скользнув взглядом по девушкам, сразу отметил, что они не занимаются делом, а просто сидят на столе и болтают. – Китти беспокоится.
Кэт ободряюще сжала руку подруги.
– Мы уже идем, – быстро ответила она Калебу. – Будьте добры, помогите мне. – Кэт протянула ему два бокала и, взяв вазочку с фруктами, обернулась к Кейт. – Готова? – весело спросила она.
– Готова, – глубоко вздохнула Кейт, беря ножи и вилки.
Вернувшись в столовую, Кэт с любопытством взглянула на Тоби. Его глаза неотступно следили за Кейт, которая чуть наклонилась к нему поставить прибор. Да, она оказалась права – Кейт, и Тоби уже никогда не будут просто друзьями.
Когда все, наконец, расселись по местам, Кэт бросила быстрый взгляд на Калеба, ничуть не удивившись, что он пристально смотрит на нее, а его брови вопросительно приподняты.
– Вот так намного лучше, – довольно произнесла Китти, совершенно не замечая возникшей напряженности.
Они с Адамом, пожалуй, были единственными из всех присутствующих, кто ничего не понимал. Кейт сидела справа от Тоби, усиленно поглощая фрукты, и решительно не смотрела в его сторону. Кэт даже сомневалась, понимает ли ее подруга, что именно она ест.
А Тоби вяло ковырял вилкой в своей тарелке, его веселая самоуверенность куда-то исчезла. Было очевидно, насколько неловко он себя чувствует.
Китти продолжала радостно улыбаться.
– Первый званый ужин в этом доме за…
У Кэт перехватило дыхание, когда Китти сделала паузу, а Кейт резко повернулась к своей бабушке. Обе с нетерпением ждали, что скажет Китти.
– … за последние годы, и я так давно мечтала об этом, – беспечно закончила она.
– А я считал, что вы втроем живете тут не более трех-четырех лет, – вступил в разговор Калеб.
Наступила гробовая тишина. Кэт знала, что так и будет. Значит, Калебу точно известно, сколько они живут здесь и кем была Китти в прошлом. Пытался ли он навязать им какую-то игру сейчас? Мысль об этом страшно разозлила ее.
– Три-четыре года иногда кажутся бесконечно долгими, – резко заметила она, – а в некоторых случаях, – она многозначительно посмотрела на Адама, – это целая жизнь.
Лицо Калеба приобрело насмешливое выражение, когда он понял, как ловко Кэт повернула тему разговора.
– Так и есть, – согласился он. – Признаю свою ошибку.
И он слегка наклонил голову в сторону Китти. У той едва заметно дрогнули губы.
– В моем возрасте, Калеб, три года кажутся вечностью. Кто-то говорит, чем старше становишься, тем быстрее летит время, но я спешу вас уверить, что это не в моем случае.
Легкая тень пробежала по ее красивому лицу. Кэт никогда не слышала, чтобы Китти говорила с такой тоской, словно о многом сожалела в своей прошлой жизни.
А тут еще Кейт, пребывавшая в совершенно растрепанных чувствах из-за внезапной влюбленности в Доби.
И ее собственное состояние оставляло желать лучшего.
Они втроем прожили здесь несколько спокойных и счастливых лет. Но с приездом Калеба все резко изменилось…
– А вы что делаете в наших краях, мистер Рейнольдз? – поинтересовался Тоби. Очевидно, пока девушки были на кухне, Китти представила их друг другу.
Калеб перестал, есть и холодно взглянул на Тоби.
– Да так, кое-что, – значительно протянул он. – А вы?
– То же самое, – осторожно ответил Тоби. – Но я уверен, что девушки, – он обернулся к ним с ласковой улыбкой, словно ища у них поддержки, – подтвердят: у меня это хорошо получается.
– Очень, – поспешно сказала Кэт. – И, по-моему, пора покончить с формальностями, мы здесь все друзья, – добавила она, не очень веря собственным словам.
– Но, наверно, существуют причины, по которым вы приехали рисовать именно в эту деревню, – настаивал на ответе Калеб.
Тоби посмотрел на него сузившимися глазами.
– Здесь так красиво, – пробормотал он.
Калеб слегка наклонил голову.
– Я согласен с вами. Но, насколько мне известно, вы не пишете пейзажи.
Кэт бросила на Калеба недоуменный взгляд. Несколько дней назад у нее создалось впечатление, что он никогда прежде не слышал о Тоби, а тем более о его работах. Вероятно, с тех пор Калеб где-то раздобыл сведения о нем.
– Да, вы правы, не пишу, – резко произнес Тоби. – Когда я говорил, что это красивое место, то имел в виду царящие здесь мир и покой. И мне очень приятно, что местные жители не суют свой нос в чужие дела.
Даже Китти, не выносившая никаких конфликтов, не смогла ослабить возникшее чувство неприязни между мужчинами.
С огромным трудом им удалось преодолеть первый этап сегодняшнего вечера. Девушки вызвались вымыть посуду и накрыть стол для горячего. Вскоре к ним присоединился Калеб.
– Почему вы оставили Адама одного? Ведь прошло всего несколько дней, как мальчик заговорил! – накинулась на него Кэт.
Калеб улыбнулся.