Книга Что-то кроме магии - Akana again
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уходя, Снейп перехватил красноречивый взгляд Мальсибера: что, ты по-прежнему предлагаешь бежать?
Глава 99. Надежное средство сообщения
«Услышав твоё загадочное предостережение, профессор Снейп догадался, что во время обморока ты видел Сириуса в плену в Отделе тайн. Как и ты, он немедленно попытался войти с Сириусом в контакт — между прочим, у членов Ордена Феникса есть более надёжные средства сообщения, чем камин в кабинете Долорес Амбридж…»
«Гарри Поттер и Орден Феникса», глава 37 «Утраченное пророчество».
— Профессор Снейп, ваша Инспекционная дружина творит форменные бесчинства!
— Профессор МакГонагалл, вам должно быть известно, что дружина создана распоряжением директора, и потому она не моя. Насчет бесчинств... Ваши студенты жалуются?
— Разумеется, они жалуются!
— То есть они жалуются вам, вы жалуетесь мне, я, по установленному порядку, должен пожаловаться директору... Длинновата цепочка, не находите?
— К чему вы клоните?
— К тому, что Гриффиндор считается факультетом храбрецов. А на деле выходит — жалобщиков?
— Вы мастер играть словами, декан. Но это именно слизеринцы потрошат чужие письма и снимают баллы направо и налево! Что ж, пеняйте на себя: если вы не обуздаете Малфоя и его компанию, это сделаю я.
Редкий случай: деканы Рэйвенкло и Хаффлпаффа поддержали гриффиндорскую коллегу. Как ни крути, они правы: Драко Малфой во главе кучки приспешников за спиной собственного декана сторговался с Амбридж, — конечно же, это так по-слизерински! И кого интересует, что из восьмидесяти с лишним человек за Малфоем пошло не больше десятка из числа лентяев и начинающих громил, которым безразлично, чьим именем прикрывать свои бесчинства.
Переть напролом против указа нового директора Снейп не собирался. Временщица, неумная и неуверенная в собственной власти, пытается укрепить свое положение, вербуя сторонников среди учеников. Пусть, мы это уже проходили. Дамблдора ей не свалить, и когда госпожа Амбридж с позором (в этом Северус не сомневался) и очень скоро покинет Хогвартс, ее Инспекционной дружине не поздоровится. Декан хорошо знал собственных студентов: они не выносили дрязги из подземелий, но в своем кругу действовали жестко. Седьмой курс уже объявил пятикурснику бойкот, и только раздутые амбиции вместе с ущемленным самолюбием не позволили струхнувшему Драко распустить дружину. Тщеславия у мальчишки хватило бы и на взрослого, поэтому глава факультета, выслушав хвастливый доклад о новом назначении, не разгневался и даже не очень удивился. Он лишь спросил, с каких это пор наследника Малфоев привлекает работа завхоза. И, видя приоткрытый от изумления рот, холодно пояснил: «Ваш отец превосходно учился, окончил Хогвартс старостой школы и ныне преуспевает. Ваша матушка также была в числе лучших учеников. Вы же предпочитаете в учебное время бродить по коридорам, то есть уподобиться мистеру Филчу». Драко попытался что-то возразить... «Вы не желаете учиться, мистер Малфой. Это приведет к печальным последствиям — в первую очередь, для вас лично».
Пока «дружинникам» везло: их до сих пор не побили, и вошедший во вкус Малфой пригоршнями снимал баллы с любого, кто ему не нравился. Среди его отметок зачастили «Слабо» и даже «Отвратительно», обязанности старосты факультета были забыты, — Драко охотился на гриффиндорцев, которые время от времени исчезали в Выручай-комнате. То ли сам замок не сумел вовремя помочь заговорщикам, то ли Драко улыбнулась удача, но членов Отряда Дамблдора все-таки поймали. О чем главный «дружинник» и сообщил Снейпу, когда по приказу Амбридж прибежал за ним в деканский кабинет. А затем декану стало не до Малфоя.
* * *
Двадцать минут. Большая перемена между уроками. Время, за которое надо убедиться, что Блэк по-прежнему в доме на Гриммо, или узнать, где его носит нелегкая. Если это, конечно, не очередной сон мистера Поттера.
Будь за окном вечер, можно было бы по-быстрому аппарировать в Лондон и обратно. Но до границы антиаппарационного барьера не меньше десяти минут широкого деканского шага, плюс пять-шесть минут быстрой ходьбы от укромного тупичка до дверей дома, плюс неизвестное количество времени, которое уйдет на поиски Сириуса в доме... А декана могут хватиться в любой момент!
Дамблдор упоминал, что для разных непредвиденных случаев у него имеется запасной портключ и «особое средство связи». Он уже собирался объяснить подробнее, с досадой вспоминал Снейп, но его кто-то отвлек, и директор успел сказать только: «Вам будет легко его найти, Северус. Надеюсь, вы оцените мое чувство юмора». Тогда ничто не мешало добираться до штаб-квартиры Ордена обычным путем, потом навалились дела, и к тому разговору они так и не вернулись.
По коридору носились засидевшиеся на уроках школьники. Черная фигура, застывшая в задумчивости у окна, не вызывала у них никакого интереса: профессор Снейп всегда такой — угрюмый и настороженный. Наверное, опять прикидывает, с кого бы баллы снять.
«Его легко найти. Значит, это не в директорском кабинете... и не в Выручай-комнате. Легко найти не кому-нибудь, а мне. Ну не в Слизеринской же это гостиной! Не в Главном зале... Учительская!»
Несколько стремительных шагов — и он на месте. Тут все знакомо до оскомины — древние столы, отполированные мантиями стулья, книжный шкаф, пыльные гипсовые бюсты знаменитых волшебников прошлого на крышке. На полках перед книгами разная мелочевка, неведомо как приблудившаяся сюда — медный подсвечник, костяной стаканчик с огрызками карандашей, табакерка, четки, мутное зеркальце в рамке с алыми сердечками и позолоченными ангелочками...
Оно? Способ известный... «Вы оцените мое чувство юмора...» Да-а, хмурый мужчина таращится в дамскую безделушку — нельзя придумать ничего смешнее!
Захватанное стекло добросовестно отразило недовольное лицо и часть потолка. «Гриммо, Блэк!» Ангелочки непонимающе смотрели голубой эмалью: человек, чего ты добиваешься от обычного зеркала?
За спиной скрипнула дверь. Северус быстро поставил вещицу на место и оглянулся: уф, показалось. Никого.
Значит, не зеркало... Уже полперемены прошло, а он