Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Наследник Мироздания - Соник 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследник Мироздания - Соник

117
0
Читать книгу Наследник Мироздания (СИ) - Соник полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 262 263 264 ... 289
Перейти на страницу:
задумчивости пробормотал он. — А… Как она выглядела?

— Синяя кожа, уши похожие на плавники, жёлтые выпирающие клыки, повязка на одном глазу и маковые волосы, собранные в высокий хвост. — Описал я ему это нечто, зовущее себя Андайн.

— Что ж, этого следовало ожидать. — Тяжело вздохнул он. Вероятно он её знал.

— А что они говорили? Что делали? — Даже не знаю, как ответить на вопросы Рипера так, чтобы ничего не сломать.

— Она приказала Киллеру и другим остаться и убить нас, а сама направится к…

— К? К кому? — Вновь спросил Рип, дожидаясь моего ответа.

— К Гено… — Чуть тише добавил я, но он всё же услышал. Боже, Рипер, прошу, восприми эту информацию нормально, нам не нужны лишние крики и проблемы. Ты же взрослый дядя, имей совесть и веди себя так же. Прошу, ради Инка, ради нашего лучика света.

— Мразота. — Оскаленно фыркнул он. — Пусть только попробует его тронуть, на ней живого места не останется! — Воскрикнув ничуть не тихо, он, взяв в руки винтовку, побежал туда, откуда я только пришёл.

Ну почему? Он же прекрасно понимает, что всё испортит и выдаст нас. Неужели совсем мозги сломались? Зачем он лезет на рожон тогда, когда не просят? Эта та ситуация, где эмоции лишь сыграют с тобой в игру, где либо ты их подавишь, либо сорвёшься. Он даже не пытался?

— Рипер, мать твою за ногу, вернись! — Прокричал Клэн, спеша за ним со своими пистолетами.

Они оба уже всё испортили, есть ли смысл и дальше здесь стоять?

— Нам тоже нужно идти за ними или здесь стоять? — Спросил Кросс у меня, будто бы я знал ответ. Верный ответ.

— Мы идём за ними, как бы это глупо не звучало.

— Ты же понимаешь, что мы поступаем неразумно и тупо? Какой смысл от нас будет, если нас всех разом найдут? — Он был прав.

— Если их возьмут в плен — от нас толку не будет. — Добавил я, прежде, чем направился следом. — А мы в одиночку сделать всё равно ничего не сможем. — Я поспешил за ушедшими и Кросс присоединился ко мне. Весьма неохотно.

— Тогда я с тобой. — Отозвался он, доставая из ремней свой меч со спины.

***01:45

— Клэнси, вот так встреча. Совсем не ожидала увидеть тебя вновь, спустя столь много времени. — Мы добежали до наших старших держа орудие на готове, пока рыбина обращалась к старому другу, видимо. — Неужели ты не рад меня видеть?

— Я мог бы порадоваться лишь в том случае, если бы ты не превратилась в монстра. — Фыркнув, отозвался он. — Стоило мне уйти, как ты здесь всё перевернула. Объясни, на милость, зачем.

— Ох, всё достаточно просто: с самого детства я восхищалась тобой, старалась прилежно учиться и стать такой же, как ты сам. Потому я и помогала тебе во всём, чтобы потом занять пост главы, после тебя. Я так мечтала о том, что ты заметишь меня и станешь относится, как к себе. Но этого не было. — Она грустно вздохнула, отведя взгляд в сторону, а копьё закинув на плечи, держа его руками, словно биту. — Я узнала, что ты никогда не был наследником, а потому и занял чужое место. Меня так разозлил тот факт, что ты врал всем нам и самому себе, что я, став следующей главой, решила не быть такой. Потому и стала настолько жёсткой, насколько это возможно, чтобы минимально быть похожей на тебя. — Она усмехнулась, призренно смотря на него. — Я так разочаровалась в тебе, что возненавидела, а потому и не рада твоему возвращению, как и все присутствующие. Ты здесь чужой, так что советую уйти по-хорошему.

— Ага, щас прям, всё бросил и побежал, как раб чужой. — Со злобой в голосе произнёс он. — Я уж как-нибудь сам разберусь с тем, что мне делать. Потому и советую тебе прикрыть свой зубастый ротик, не то клыки выпадут.

— Что ж, с тобой всё ясно: не буду тратить время. — Она «миловидно» улыбнулась, насколько позволяли зубы, и обратилась к Риперу: — Мы незнакомы, но я наслышана о тебе, как и, думаю, ты обо мне. — Рипер грубо нахмурился, выказывая явное неуважение. — Неужто не хочешь узнать, за что мы так с твоим племянником? Наверняка тебя гложет подобный вопрос.

— Интересуют, весьма сильно. — Подтвердил он свои слова лёгким кивком. — Но есть ли смысл говорить об этом, если ты ничего не расскажешь? Какой толк от пустой болтовни?

— Я планировала рассказать тебе, так как план вышел из-под контроля, но раз ты так не хочешь… — Она показательно сделала пару шагов назад, дабы показать, будто уходит.

— Нет, стой! — Прикрикнул Рип, на что она остановилась, но с таким лицом, словно ей неприятен был такой тон. — Я хочу узнать, за что моему племяннику такая участь досталась, он же ничего не сделал.

— Он — нет, а твой брат — да. — Чегось? Отец Инка разве был плохим? Что он уже мог такого натворить и почему должен Инк расплачиваться? Как я помню, Роза убила его родителей, так почему продолжают? Совсем это не вяжется. — Когда-то давно я жила со своими родителями и всё было хорошо, пока один скелет не пришёл в дом и не убил их. После этого я попала в организацию, где Клэнси, как глава и мой «заботливый-дядя-опекун», как крыса скрыл от меня такую информацию. А когда я узнала кто сделал это, то послала туда Даста и Киллера, чтобы те его замочили. Разумеется они пошли туда под приказом Клэна за картинами, но после последовали моему плану. — Вот это да. Выходит, его убили эти двое? Значит это всё-таки правда… Но разве отец Инка способен кого-то убить? И… Почему он это сделал? Из-за того, что те были наследниками, как он сам, и он не хотел, чтобы они последовали за организацией. Так что-ли? — К сожалению, виновники в смерти твоего брата и его жены были они, хотя я сама хотела его убить, собственными руками. Такой расклад мне не понравился, потому я и хотела заполучить Инка, чтобы убить его, но потом поняла, что его можно использовать и это будет намного похуже мести. Но не вышло: видимо он слишком слабый для препарата, раз не смог превратиться, а потому от него сейчас смысла нет, как и от второго. Монстра вообще убить надо, так как он для всех опасность представляет.

— М-мой брат?.. Быть того не может… — Рипер не верил этим словам, как и мы все, кто стоял и переваривал эту информацию. Самый главный вопрос был в том,

1 ... 262 263 264 ... 289
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследник Мироздания - Соник"