Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Любовь дракона - Екатерина Каблукова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь дракона - Екатерина Каблукова

4 372
0
Читать книгу Любовь дракона - Екатерина Каблукова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 58
Перейти на страницу:

Позже, в кухне, он с достоинством рассказывал, что новая хозяйка — весьма разумная особа, уважающая желания своего супруга.

— Видимо, не все желания, раз он ее бросил здесь, — хихикнула младшая горничная, картинно закатывая глаза при слове «желания». Йохан Элджворт неодобрительно посмотрел на фигуристую брюнетку. Развязная девица не нравилась ему с самого начала. Убирала из рук вон плохо, и ее хотели уволить, но хозяин недвусмысленно дал понять, что Мери нужна ему абсолютно для другого.

Сам дворецкий не одобрял развлечения господ с простыми девицами, но герцог был исключением. Элджворт служил дракону всю свою жизнь. И очень хорошо помнил момент, когда он, еще пятилетний мальчишка, прочищая печную трубу, вывалился под ноги молодому герцогу и перепачкал дорогой ковер. Он ожидал хорошей трепки, а вместо этого молодой хозяин улыбнулся.

— Вот и решилась судьба этого ковра! — весело сказал он. — Как мило! Он мне никогда не нравился! Подойди сюда!

Шмыгая носом, мальчишка опасливо приблизился, ожидая хорошей порки. Однако Амстел внимательно посмотрел на него черными глазами, в которых зияла тьма, и участливо спросил:

— Что ты делал в трубе?

— Прошу, господин, не говорите старшему трубочисту, что я упал! — взмолился мальчик. — Я всего лишь чистил трубу.

— Хм… А что будет, если я скажу?

Герцог слегка наклонил голову.

— Он накажет меня за то, что я испортил такой дорогой ковер, — испуганно прошептал мальчишка.

— Да? — Амстел вздохнул. — Хорошо, это будет наш секрет. Но… ты отработаешь мне стоимость этого ковра.

— Вы же сами сказали, что он вам не нравится! — угрюмо возразил тот.

Амстел рассмеялся и приказал отвести сорванца в кухню, отмыть и накормить. Затем выкупил его у трубочиста и оставил в столичном особняке. Тогда герцог много смеялся. Элджворт помнил, каким веселым был хозяин до первой женитьбы. А потом появилась Эрмина, кузина Фернанда. Она точно знала, что хочет стать герцогиней.

Элджворт тогда был старшим лакеем. Герцог со своей невестой казались прекрасной парой. Он так на нее смотрел! И был так счастлив, пока не вышел из храма с кольцом на пальце.

После пышной свадьбы и короткого медового месяца особняк Амстелов постоянно сотрясали скандалы. Рождение детей окончательно охладило отношения между супругами. А потом герцог узнал, что у его жены все это время был любовник.

Он рассвирепел. Победил ли он соперника в честном бою в цитадели драконов или же просто подло убил, как утверждали некоторые, Элджворт не знал. Эрмина не пережила свою любовь. Узнав о смерти возлюбленного, она сорвалась с высокой скалы и разбилась о камни. Поговаривали, что герцог мог сам приложить к этому руку. И что дракониха от горя лишилась крыльев. Подробностей дворецкий не знал. Его, как и других слуг из особняка, перевели в другое имение. Тем, кто не хотел уезжать из столицы, герцог дал расчет, и они на какое-то время исчезли. И вот теперь Амстел приехал с новой женой.

— Говорят, хозяин сватался к сестре хозяйки, писаной красавице. — Наглый голос Мери вывел старика из раздумий. — Только эта ее обскакала.

— А ты поменьше слушай, — посоветовала мадам Элджворт, служившая одновременно кухаркой и экономкой.

— Именно. То, что господа делают, нас не касается. Наше дело — подать да убрать!

Дворецкий благодарно улыбнулся жене. Он ни разу не пожалел о своем сватовстве к деревенской девчонке. Уже столько лет они жили душа в душу!

— Вот еще! — фыркнула Мери. — Не думаю, что эта чопорная ледышка сможет угодить герцогу. Его светлость — мужчина требовательный!

— А ты меньше трепи языком! — посоветовала Марта, заходя в кухню и слыша разговор. — А то вылетишь без рекомендаций, кому тогда нужна будешь?

— Думаешь, его светлость позволит? — подбоченилась та, выпячивая внушительные прелести.

— Думаю, нам всем следует заняться нашими прямыми обязанностями, — перебила их мадам Элджворт.

— Не нравится мне все это, — говорила она своему мужу уже вечером, лежа в постели. — Мери — девица горячая, как бы беды не случилось!

Дворецкий согласно кивнул, повернулся на бок и захрапел, предоставив герцогу самому улаживать все дела.

* * *

Эмбер спустилась к обеденному столу, за которым уже сидел Маркус Леманн. Не требовалось быть семи пядей во лбу, чтобы понять: он составляет ей компанию, исполняя приказ своего господина.

Поначалу относясь к ней с подозрением, Леманн оказался весьма приятным собеседником. Но как только разговор каким-то образом касался дел герцога Амстела или всего клана, начальник охраны умело переводил его на отвлеченные темы. Обычно девушка с удовольствием слушала его рассказы о столичной жизни, впитывая основные сведения относительно нравов высшего света. Но сегодня она была слишком расстроена подслушанным разговором слуг.

Для Эмбер не было секретом, что господа нередко заводят романы с прислугой. Пару раз она была свидетельницей скандалов Корнелии, но мысль о возможной измене мужа заставила сердце болезненно сжаться. Дело было не столько в самой горничной, сколько в мысли о том, что и сейчас Амстел, оставив неугодную жену, мог очаровывать какую-нибудь светскую красавицу.

Подогретое рассказами Леманна воображение рисовало герцога, сидящего в своей ложе в театре. Вот он склоняется к очередной прекрасной спутнице, и его черные глаза вспыхивают золотом…

Вздрогнув, Эмбер вдруг заметила, что в столовой царит тишина. Девушка виновато посмотрела на Леманна.

— Простите, Маркус! Я задумалась. Кажется, вы говорили что-то о мадам Верабо?

— Это уже не важно. — Он ободряюще улыбнулся, наверняка слухи дошли и до него. — Вы сегодня поедете на прогулку?

— А что мне еще здесь делать?! — Эмбер резко отодвинула чашку с чаем и встала. Леманн незамедлительно вскочил на ноги. — Нет, Маркус, оставайтесь. Я настаиваю, чтобы вы завершили свой обед.

— Но вы почти не притронулись…

— Я не голодна.

— Как и вчера, и позавчера.

— Хорошо, хорошо! — Герцогиня вновь села за стол, не глядя намазала булочку джемом и откусила небольшой кусок, с вызовом посмотрев на начальника стражи. — Вы довольны?

— Да, ваша светлость.

Она тут же устыдилась своего порыва.

— Простите, я в последнее время сама не своя.

— Не переживайте, мадам, герцог скоро вернется!

Она делано рассмеялась:

— О, в этом я не сомневаюсь! Приятного аппетита, Маркус! Буду ждать вас на крыльце.

Девушка вышла, прежде чем он успел хоть что-то сказать.

Снаружи было неуютно. Разыгравшийся ветер поднимал вверх колючую снежную пыль. Фиолетово-темные тучи над лесом угрожающе приближались, грозя новым снегопадом. Лошади, которых конюхи отшагивали вокруг дома, прижимали уши и нервно косились в сторону конюхов.

1 ... 25 26 27 ... 58
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь дракона - Екатерина Каблукова"