Книга Мистер совершенство - Джоанна Нельсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Может быть, в другой раз.
– Конечно.
Обмен любезностями закончился, и Юджин отошел от столика, напоследок одарив Мередит улыбкой, которую она истолковала как некое обещание. Наверное, она снова увлеклась собственными фантазиями, раз в голову приходят столь странные мысли.
– Кто это, Мередит?
– Юджин Келли.
– Я помню, как ты его представляла, – мягко перебил ее Лесли.
Мередит бросила на него быстрый взгляд, но почему-то долго смотреть на Лесли она не могла. Ее взгляд метнулся в сторону, и Мередит неосознанно начала терзать пальцами край скатерти.
– Его бизнес связан с охранными системами, – пояснила она, мысленно проклиная свою эмоциональную несдержанность, которую Лесли не мог не заметить. – Его фирма устанавливала сигнализацию в доме моих родителей. Тебя еще что-то интересует?
– Только одно: почему он так на тебя смотрел?
– Так – это как? – Мередит едва не застонала оттого, что взгляд Юджина все-таки оказался не плодом ее воображения и что Лесли его тоже заметил.
– Не злись, что я тебе это говорю, но я бы истолковал этот взгляд, как… собственнический и очень недовольный.
– Тебе показалось. – Мередит натянуто улыбнулась.
Лесли был экспертом не только в живописи, но и в том, что касается проявлений человеческих эмоций. И если он что-то говорит, следует прислушаться к его словам.
– Вы давно знакомы?
– Как оказалось, даже слишком. – Мередит невольно вздохнула. – Мы учились в одной школе, но при встрече я его не узнала. Вот и все.
– Ты нервничаешь.
– Наверное, я просто устала. Извини, что все так получилось…
– Господи, о чем ты говоришь?! Хочешь уйти?
– Да, пожалуй.
– Отвезти тебя домой?
– Спасибо, я доберусь сама.
Лесли не настаивал. Он никогда не навязывался, а его деликатность и понимание вообще не знали границ, за что Мередит особенно ценила Лесли. Они пошли к выходу, и Мередит изо всех сил старалась не глазеть по сторонам, отыскивая Юджина.
– Пока, Лесли. Еще раз извини, – сказала она, когда они вышли на улицу.
– Не надо, дорогая, – Лесли коснулся ее щеки дружеским поцелуем, – все было отлично. Я позвоню завтра, чтобы уточнить наши совместные планы на пятницу.
– Я буду ждать, – пообещала Мередит.
Лесли осторожно и быстро пожал холодные пальцы Мередит и сел в машину.
– Пока, – одними губами проговорила Мередит и, едва заметно помахав на прощание, осталась ждать такси.
Оно подкатило почти сразу. Мередит успела сделать только один шаг и взяться за ручку дверцы, как ее оттащили от машины сильные руки.
На нее напали! Можно сказать, средь бела дня, в благополучной части города! Мередит тоненько пискнула. Вообще-то она бы с удовольствием завопила на всю улицу, но у нее от страха перехватило горло. Руки развернули ее, как куклу. Мередит увидела, кто перед ней, и несколько раз беззвучно открыла и закрыла рот.
– Ты что, испугалась? – спросил Юджин Келли так, словно хватать Мередит посреди улицы и оттаскивать от такси было для него самым обычным занятием.
Конечно, это был он!
– Что, черт возьми, ты себе позволяешь?! – завопила Мередит, едва у нее прорезался голос.
– Прости, что я не слишком вежлив, и я уж совсем не хотел пугать тебя. Это вынужденная мера, нам нужно поговорить.
– Вынужденная мера? – неверяще переспросила она. – Поговорить? Ты в своем уме?
– Вполне отдаю себе отчет в собственных действиях.
– Я в этом сильно сомневаюсь!
– Мэм, вы едете? – вмешался таксист, которому надоело стоять и ждать, пока сумасшедшая парочка выяснит отношения.
– Да! – Мередит попыталась протиснуться к машине.
– Нет! – Юджин умело оттеснил ее и вернул на исходную позицию.
– Давай отложим этот разговор. Как видишь, меня уже ждет такси.
– Я вызову тебе другое.
Пока Мередит только готовилась выразить негодование по поводу возмутительного самоуправства, Юджин сунул таксисту банкноту, и такси благополучно укатило. Проводив машину тоскливым взглядом, Мередит повернулась к Юджину.
Они только раз пообедали вместе, а он решил, что вправе совершать варварские поступки! Мередит была донельзя разозлена, но правила хорошего тона, усвоенные с молоком матери, о которых Юджин, как видно, не имел ни малейшего представления, не позволили ей превратиться в базарную торговку.
– Хорошо, – сквозь зубы процедила она, делая над собой немыслимое усилие, – давай поговорим.
– Не здесь, Мередит.
– Здесь, – успела пискнуть она, прежде чем Юджин решительно взял ее под локоть и куда-то повел.
Мередит старательно перебирала ногами, едва удерживая равновесие на своих четырехдюймовых каблуках.
– Юджин, хватит… остановись!
Отведя ее от края тротуара, он наконец остановился. Мередит буквально колотило от возмущения.
– Что ты себе позволяешь? – резко спросила она и вырвала у него свою руку, при этом покачнувшись. – Как ты смеешь так поступать со мной?
– Прости… – неожиданно смиренно пробормотал он, – я не должен был…
– Конечно, не должен! Изволь объяснить свое поведение!
Юджин чертыхнулся и отвел глаза.
– Я просто хотел поговорить.
– А мне показалось, что сначала ты решил испортить нам с Лесли настроение, а потом твое поведение вообще вышло за рамки цивилизованных отношений!
– Ну да, – согласился он, и Мередит окаменела от этого признания.
– Но почему?..
– Потому что этот престарелый Казанова клеился к тебе! – неожиданно выпалил Юджин, и его лицо исказилось в непонятной гримасе.
– Клеился? Да мы просто обедали! Мы встречаемся, ходим в театр и на выставки, общаемся, но тебя это совершенно не касается!
– Встречаетесь? – Юджин зло прищурился. – Вы встречаетесь?!
– Уже несколько месяцев, – подтвердила она.
Давно Мередит не испытывала такой злости. Она вообще давно не испытывала таких сильных и острых чувств, которые Юджин пробуждает в ней без особого труда. Но к злости примешивалась и изрядная порция недоумения. Мередит никак не могла взять в толк, на каком основании он вообще производит этот допрос и почему она послушно дает ему пояснения!
– Тебя что-то еще интересует? – почти ласково поинтересовалась она, решив, что вместо ответа на следующий возмутительный вопрос она просто придушит его.