Книга Vampires. Наследство крови - Нэнси Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Еще раз спасибо за помощь, — дразня его улыбкой, сказаладевушка в спортивном костюме. — Очень галантно с вашей стороны.
— Не стоит благодарности, мисс...? — ответил Жюль в том жешутливом тоне.
— Келли.
Жюль взял ее тонкие пальцы и слегка коснулся их губами.
— Рад знакомству, Келли.
Келли засмеялась, но, услышав смех Бетт, тут же покраснела.
— Нам пора идти, — сказала Келли и высвободила руку.
— Оревуар, был рад встрече, — улыбнулся Жюль.
— Взаимно, месье, — с реверансом ответила Келли.
Жюль постоял, глядя, как девушки бегут к своей сторонегрота. Он сказал себе, что просто хочет удостовериться, что все в порядке, нона самом деле ему хотелось еще раз посмотреть на Келли.
При строительстве здания академии Батори никакой столовойили кафетерия не планировалось. Но когда система банка крови, разработаннаяТоддом, стала все больше и больше распространяться среди населения, все изменилось.Теперь в здании появилось большое помещение, где студенты и преподаватели моглиперекусить. В конце зала находились большие холодильники с кровью.
Лилит распахнула один из них и увидела несколько стоек,заполненных пластиковыми пакетами с человеческой кровью.
Немертвый служащий кафетерия приветственно улыбнулся ей:
— Что сегодня, моя дорогая?
— Мне казалось, какой-то запас у меня еще оставался, —ответила Лилит.
— Да, так и есть, мисс Тодд. — Служащий открыл одну издверей холодильника, достал оттуда мешок с кровью и поставил его на поднос.
Лилит взяла поднос и села за ближайший свободный столик.Через пару минут к ней присоединились друзья. Так было всегда — тот столик, закоторый садилась она, становился самым популярным.
— Ты видела сегодня Аннабель Ашер? — спросила Кармен и кривоусмехнулась. Затем она кивнула в сторону невысокой бледной девушки с круглымлицом, ее темные волосы были затянуты на затылке в пучок. — Смотри, какая онасегодня милашка. И неужели у нее для школы всего одна юбка и блузка?
Лилит с отвращением покачала головой.
— Если семья испытывает нужду и не может обеспечить своегоребенка подходящей одеждой и стилистом, то зачем вообще отправлять отпрыска вБатори? А кстати, где новенькая?
— Ты имеешь в виду Келли? — спросила Бьянка Мортимер. — Я невидела ее с самого урока по полетам. А зачем она тебе? Хочешь с ней поболтать?
— Она вчера имела наглость подойти ко мне и предложитьобщаться. Понятное дело, я ее послала.
— Молодец, Лилит, — согласилась Кармен. — Полукровки нам тутне нужны.
— Мне кажется, вы совершаете ошибку, — вдруг сказалаМелинда.
Все мгновенно притихли. Лилит посмотрела на Мелинду снескрываемой яростью, но спросила на удивление спокойно:
— Что ты сказала?
— Я думаю, тебе ни к чему считать ее врагом, — ответилаМелинда. — Она ведь не какая-нибудь дурочка. Ты же видела, на что она способна.
— Ты хочешь сказать, я должна ее бояться?
— Да нет, конечно, Лилит, — рассмеялась Мелинда.
— Я вообще-то не удивлена твоим словам, Мелли, — ядовитопроизнесла Лилит. — Все знают о твоей дружбе с близняшками Маледетто. Ты,наверное, нарочно ищешь себе подобных подружек?
— Что ты хочешь этим сказать, Лилит? — зарычала Мелинда.
— Да ладно, Мелли! — глумливо расхохоталась Лилит. — Из всехдевчонок за этим столом только у тебя одной никогда не было парня. Интереснопочему? Да и у новенькой тут что-то не в порядке. Вы бы видели, как она на менясмотрела.
— Ты ей просто завидуешь! — выкрикнула Мелинда.
— Я завидую? — рассмеялась Лилит. — А чему там завидовать?Слабачка, неумеха! Она даже перевоплощаться не может!
— Да, но она расправилась с Хельсингом, который убил Танит,— ответила Мелинда, — а таким еще никто из нас не отличился. И я бы не назвалаее слабачкой.
Другие девчонки сидели, затаив дыхание, в ожиданиинеминуемого взрыва. Вместо этого Лилит встала из-за стола и вышла из кафетерия.
Кармен бросила на Мелинду сердитый взгляд.
— Ты что, совсем чокнутая — так с ней разговаривать? —крикнула она. — И из-за кого? Из-за какой-то дурочки-новенькой?
— Не понимаешь? — спросила Мелинда и покачала головой. — Нучто ж. Прошу простить меня, я закончу завтрак с одной из моих подруг.
С этими словами Мелинда взяла поднос и пересела за столикБеллы Маледетто, которая без сестры казалась растерянной и смущенной.
Лилит сидела в гроте на одной из скал и безучастно смотрелавниз на окружающую темноту. Ей надо было остаться одной, и она знала, что тутее никто искать не будет.
До сегодняшнего дня при ее красоте, статусе и богатстведрузей было пруд пруди. Она никогда не думала, как завести знакомых и как ихсохранить.
Друзья... смешно. Мелинда, Кармен и все остальные былитакими мелкими и незначительными на ее фоне. Однако, чтобы оставатьсяпопулярной, друзей все-таки иметь надо. Должна же у нее быть свита.
Откуда бы она знала, что красива и популярна, если бы вокругнее не собирались толпы подлизывающихся друзей, которые лишний раз привлекали кней внимание и доказывали, какая она особенная? Без их лести и восторга была быона уверена, что вообще существует?
В течение одной недели она потеряла уже двух подруг, и всеиз-за Келли Монтур. Из-за нее умерла Танит, а теперь и Мелинда открытопереметнулась, у всех на глазах бросив Лилит вызов. Можно было, конечно,ответить как следует, но что из этого выйдет? Подлинной угрозой была неМелинда, а Келли.
Сама мысль о новенькой заставила Лилит содрогнуться. И самоеужасное, что все остальные не видели в Келли ничего противного.
Снизу послышались голоса, отвлекшие Лилит от ее мыслей. Онапосмотрела вниз и увидела около пещеры Рутвена троих — юношу в форме Рутвена идвух девушек, одну — в форме академии Батори, другую — в спортивном костюме.
Парень наклонился и поцеловал руку девушки в спортивномкостюме. Лилит с изумлением узнала в нем Жюля, а в девушках — Келли Монтур иБетт Маледетто.
Да как она смеет говорить с ним! Жюль принадлежит Лилит, онее и только ее, ничей больше!
Гнев затопил Лилит. Глядя на Жюля рядом с новенькой, она елеудерживалась, чтобы не броситься на нее и не выцарапать ей глаза. Все телодрожало от ярости. Лилит представляла, как она перевоплощается, как ее когтивпиваются в Келли, как она ломает ей хребет и рвет зубами плоть.