Книга Магия в крови - Сергей Ветров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом надо было подождать десяток лет, пока мальчик подрастет и начнет изучать магию. Разумеется, ни одна из магических школ не смогла выдержать его необузданной силы. И тогда расстроенные родственники снова кинулись ко мне, мол, обучи наше чадо пользоваться силой или хотя бы держать ее под контролем! Я поломался для вида и взялся за это, интересно, что бы они сказали, если бы узнали, что программу его обучения я начал готовить еще за десять лет до этого?
Использовал весь свой опыт, все свои знания, чтобы выучить мага, готового ко всему!
Если бы еще не его любовь к экспериментам, то он был бы идеальным учеником: впитывает знания как губка, заклятия отточил до совершенства, перечитал всю библиотеку! А так, из-за этих орковых экспериментов, замок трижды пришлось отстраивать заново, и это не считая мелких и капитальных ремонтов! Ну да ладно, насколько хорошо я его выучил, станет ясно уже скоро. Если призывный круг в подвале замка останется пуст достаточно долго, то можно себя поздравить, но мысленно, чтобы никто не слышал!
Вообще в пустыне не так уж плохо: ни тебе корней, за которые можно зацепиться, ни орков, желающих изрубить любого на кусочки. Хотя пара отрядов орков как раз и не помешала бы, было бы не так скучно. Я повел рукой, и бич ветра вспорол склон ближайшего бархана, – неплохое заклятьице, как, впрочем, и все, которым меня обучила Баст. Вспомнив о ней, я коснулся рубиновой шпильки, приколотой к воротнику плаща. Милая безделушка, если смотреть обычным зрением, – рубиновая капелька, заостренная часть которой переходит в длинную иголку, и три лепестка – из алмаза, сапфира и изумруда, растущие из этого перехода и прикрывающие капельку с трех сторон. А вот магическим зрением на нее лучше не смотреть, можно сойти с ума. Прощальный подарок уходящих богов – серьезная штука.
– Ну что же, настало время тебя вознаградить, ты оказал нам большую услугу, – сказала кошка, прогуливаясь вокруг меня.
Я в это время валялся на траве в тени пальмы, вставать не хотелось совершенно.
– Кхм, а это тогда что было?
Баст вскинула лицо к небу и рассмеялась тихим мурчащим смехом.
– Да нет, малыш, я просто немного развеялась. Неплохо, конечно, но награда должна соответствовать поступку!
С этими словами она коснулась моей головы, мир на мгновение закружился предо мной. Когда вращение остановилось, я понял, что у меня в голове прибавилось готовых заклинаний.
– Неплохой способ обучения, кто бы моего учителя ему научил!
– С этими чарами тебе не будет равных в бою и в походе, но лишь во владениях песка и солнца. А вот и последний дар!
С этими словами она достала из прически рубиновую шпильку:
– Служи же ему так, как когда-то служила мне!
И воткнула ее мне в воротник.
– Интересная игрушка, а что она делает? – спросил я у Баст, с интересом разглядывая подарок.
Мне ответил лишь шелест песка, гонимого ветром, – я в одиночестве стоял посреди пустыни. Жаль, ушла по-эльфийски, не прощаясь.
Но пора отсюда выбираться, что-то эти пески мне уже приелись. О ночи в магическом оазисе я старался не вспоминать.
На ступенях полуразрушенного храма стояли двое: стройная девушка с кошачьими глазами и старик в головном уборе из перьев, похожий на птицу, это сходство еще больше увеличивал длинный нос с горбинкой. Они наблюдали за фигурой в пятнистом плаще, быстрой походкой уходящей в пустыню.
– Ты уверена в том, что сделала? – спросил старик.
– А у меня есть выбор? Я не хочу уходить в небытие вместе с вами, я слишком долго карабкалась на вершину, чтобы вот так сразу начинать все сначала! – перешла на крик Баст.
– Ты рискуешь гораздо большим, нежели жизнь!
– Кто не рискует, тот не живет!
– Баст, ты всегда была максималисткой. Ну да ладно, это твой выбор, удачи тебе.
Сказав эти слова, старик растворился в воздухе. Девушка поежилась – теперь она осталась одна, навсегда одна.
Хотя и не совсем, где-то там, в пустыне, маленькая искорка вспыхивала в такт биению ее сердца, – отныне и навсегда одна жизнь, одно сердце, одно дыхание на двоих.
– Нет, старший, пусть лучше удача сопутствует ему.
Интересно, мне это все привиделось, или как? Храм, армия зомби, лич, прекрасная богиня… Больше всего похоже на приключенческий роман, что так любит читать моя сестра! Откуда тогда эти новые заклинания, эта рубиновая шпилька? Ха, будет чем перед ней похвастаться, она постоянно доставала меня тем, что я не соответствую книжному образу мага-воителя!
Но пора осмотреться! Прыжок плюс левитационный импульс. Подлетаю на полсотни метров, медленно планирую, осматриваясь по сторонам в поисках чего-нибудь, кроме песка. Так, а что это там за точки вдалеке движутся, похоже на караван, значит, мне туда. Опускаюсь на песок и накладываю на себя заклятия неутомимости и текущего песка, а теперь побежали! Песок подо мной движется в нужную сторону, при этом сохраняя плотную поверхность, в принципе я мог бы даже стоять на месте или вообще лежать и при этом все равно двигался бы со скоростью быстро бегущего человека, так же я развил скорость галопирующей лошади.
Альгхар ибн Илуд водил караваны через пустыню уже ни много ни мало двадцать лет, сначала обычным проводником, потом командиром охраны, теперь же начальником каравана. С ним шли двадцать нукеров, верных и опытных, с которыми был истоптан не один десяток сапог и во главе которых он не раз бросался в схватку. Поэтому за безопасность каравана он не беспокоился и не осматривался по сторонам, есть много куда более зорких глаз, следящих за горизонтом.
Неожиданно к нему подскакал его сын Карим.
– Отец, я только что видел странную птицу вдалеке, она поднялась невысоко над горизонтом и стала медленно падать, при этом я не видел движения крыльев!
Альгхар посмотрел на держащегося чуть далее Гируна, опытного проводника, нукера и старого друга. Теперь он выполнял обязанности командира охраны каравана. Тот кивнул, подтверждая слова Карима.
– Хорошо, Карим, и дальше наблюдай за той стороной. Гирун, пусть нукеры приготовят на всякий случай луки.
– Что-то чувствуешь, Альгхар?
– Нет, явной опасности нет, но на всякий случай пусть нукеры будут готовы, я ведь иногда ошибаюсь!
– Очень редко, сагиб, очень редко, но я сделаю, как ты говоришь.
Своим благосостоянием Альгхар был обязан редкому дару предчувствовать опасность, именно поэтому он сначала стал самым высокооплачиваемым командиром охраны, а позже и сам стал собирать караваны. Сейчас он вел больше сотни верблюдов, причем половина груза принадлежала ему. Кроме того, с ним шли трое купцов, одним из которых был странный иноземец, постоянно кутающийся в черный плащ.
– Отец, смотри! – окликнул его сын, оторвав от разглядывания странного иноземца, тот вызывал у него странное чувство тревоги, слишком смутное, чтобы на него реагировать. Но оно тем не менее его не оставляло.