Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Возвращение Рейдера - Андрей Шевченко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Возвращение Рейдера - Андрей Шевченко

168
0
Читать книгу Возвращение Рейдера - Андрей Шевченко полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 70
Перейти на страницу:

— Нотру и Иссини убиты прямо в своих постелях. Также пострадало много знающих людей в их храмах. Я думаю — это начало пробуждения Сэта…

Глава 9

Рейдеры сидели взаперти в отведённых им покоях и по мере сил развлекались. Эд Чек и Олег Волин устроили фехтовальный турнир, и комнату наполнили звон клинков и пыхтение соперников. Остальные расселись вдоль стен, чтобы было больше простора для манёвра. После пяти минут спарринга Эд обманул противника финтом, и лезвие его меча ударилось прямо в грудь Волину. Разумеется, вибролезвия мечей не были включены. Олег недовольно поморщился и уступил место следующему поединщику. Королёв тоже решил размяться и вышел в центр комнаты. Он покрутил мечом, разогревая руку, и смахнул при этом на пушистый ковёр вазочку со сладостями. В этот момент открылась дверь и посыльный объявил:

— Его величество просит магистра Морозова пожаловать к нему для приватного разговора.

Александр махнул рукой Эду и Сергею.

— Наверное, это будет просто завершение вчерашнего разговора. А вы продолжайте, только посуду больше не бейте.

Он вышел вслед за посыльным, и двери снова закрылись. Пройдя два коридора, Александр увидел, что в его грудь упёрлись четыре копья. Он хотел спросить, мол, что это за шутки, но обнаружил за спиной ещё четверых копейщиков. Выхватить меч ему не дали, потому что на каждой руке повисло по два солдата. Они надеялись одолеть рейдера числом, но не имели ни малейшего понятия об айкидо, а потому спустя секунду лежали на полу у ног Морозова. Он присел, когда один из копейщиков попытался нанести удар, схватился за древко и в перекате вырвал копьё у противника.

Александр прекрасно обращался как с огнестрельным, так и с холодным оружием, а значит, и с шестом, в чём, к своему несчастью, пришлось убедиться нападающим. Он не хотел убивать солдат, чей долг был выполнить приказ командира, поэтому Александр просто наносил сильные удары тыльной стороной копья, не забывая подключать в нужный момент ноги. Уже четверо сползали по стенам, держась за окровавленные лица, двое лежали без сознания, а оставшиеся начали отступать, не видя никакой возможности нанести удар. Победа уже была близка, когда Морозов почувствовал лёгкий укол в щёку. Последнее, что он увидел, был жрец, стоящий метрах в десяти с трубочкой у рта.


Очнулся Александр уже в покоях царя. Пеззон с непроницаемым лицом сидел на троне. Рядом располагался Доирси Тар, а поодаль стояли солдаты и жрецы вперемешку с придворными. Сам рейдер находился у стены, и в пяти метрах от него расположился по меньшей мере взвод лучников, готовых пустить стрелы при малейшем неверном движении. В голове шумело, видимо, от того наркотика, которым его попотчевал жрец. Александр поднялся на ноги, и лучники тут же изменили положение, не пропуская ни одного движения подозреваемого.

— Ваше величество, — скорее каркнул, чем проговорил Александр своим пересохшим горлом, — если лучники выстрелят, то я стану похожим на ежа.

Царь усмехнулся. Вперёд выступил Доирси Тар.

— Чужеземец, почему твой мозг отличается от остальных? Что ты скрываешь? Ты вступил в бой с магами и вышел победителем, уничтожив непонятным способом творение Мэлта. Почему ты носишь с собой копию зловещего змея Аминора? Это исчадие плюнуло огнём в Хасара.

Только сейчас Александр заметил стоящего рядом с Доирси Таром того самого жреца, который выпустил в него иглу. Священник был опалён, как баранья лопатка перед приготовлением — бровей, ресниц и кончиков усов не было, а борода его походила на кусок обгоревшей кошмы. Александру, несмотря на серьёзность положения, стало весело, и он сказал:

— Его счастье, что Зарик ещё не вырос. Будь он постарше, так спалил бы волосы вместе с головой. Кстати, где мой дракончик?

— Тебе лучше знать, куда ты послал своего слугу! — В противоположность Александру, жрец, казалось, сейчас закипит. — Что за дьявольский аппарат оказался во дворце? Во что ты хотел превратить царевну?

— Глупости ты говоришь, достойный жрец! Этот аппарат создан для лечения людей, а не наоборот.

Доирси Тар неожиданно усмехнулся и подошёл к царю, всё ещё молчаливо сидевшему на троне, и что-то ему сказал. Пеззон кивнул головой и отдал приказ капитану стражи. Александра провели в комнату, похожую на ту, где он впервые встретился со жрецами. Солдаты ввели его в комнату, а сами удалились, оставив пленника одного.

Он стоял и размышлял, нужно ли разрывать верёвки. Если сейчас сконцентрироваться, то это вполне возможно сделать, однако организм испытает сильную нагрузку. Стоит ли овчинка выделки? В конце концов Александр решил повременить, тем более что в комнату уже вошли царь и жрец. Доирси Тар как-то странно посмотрел на Морозова.

— Ты уже знаешь, что Нотру и Иссини убиты?

— Про Нотру — да, а про Иссини… Жаль, красивая была женщина.

Жрец хмыкнул — странный он, этот рыцарь. Видит в Иссини женщину, а не высшую жрицу. Впрочем, он прав, она действительно была красивой женщиной.

— Откуда ты узнал, что будет покушение?

— Этого я не знал. Я пошёл к царю, простите, в смысле, к вашему величеству, чтобы сказать о поджоге храма, который мы увидели из окна, а в это время поднялась тревога.

— Вы лжёте, магистр. Из того помещения, где вы спали, не видно города. Значит, вы заранее знали о покушении. Какова же была ваша задача — убить его величество лично или помочь наёмникам?

«Ого, оказывается, я глупею прямо на глазах! — подумал Александр. — Надо сразу было подумать об окнах с видом на город. Что ж, придётся рисковать…»

— Да, я обманул вас насчёт окон. — Царь и жрец встрепенулись. — Я и мой отряд не те, за кого мы себя выдаём, но и не те, кто вы думаете. Подумайте сами, если бы я хотел помочь наёмникам, то сделал бы это уже не раз и не два, и царь… то есть вы, ваше величество, уже были бы мертвы. О поджоге я узнал из другого места. — Александр взглядом показал вверх, впрочем, не думая, что они решат, будто он разговаривал с богами. — А та машина в спальне у царевны и в самом деле лечит людей. Поверьте, если бы не она, то царевна умерла бы ещё ночью.

Жрец подошёл к Александру и принялся развязывать ему руки. Рейдер подивился произошедшей перемене: только что священник брызгал слюной и выглядел как разъярённый пантийский ядоног, а теперь в голосе Доирси Тара сквозило уважение:

— Знаю, знаю я про лечащую машину. Твой человек возле неё сказал, что может попробовать её на ком угодно, и предложил Беолбу, полустаршему жрецу, сунуть в машину руку. Но я решил сам рискнуть — недостойно посылать вперёд себя тех, кто ниже по рангу. Удивительно — твоя машина и впрямь лечит! У меня была шишка на спине, уже лет двадцать я из-за неё страдал. А теперь она пропала!

Тем временем царь Пеззон встал, открыл сундук и достал вибромеч Александра, поясную сумку и флягу. Всё это Александр молча нацепил на себя, гадая, что за перемена произошла в его собеседниках.

— И всё же где мой дракончик?

1 ... 25 26 27 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Возвращение Рейдера - Андрей Шевченко"