Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Миллионерша поневоле - Сандра Мэй 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Миллионерша поневоле - Сандра Мэй

174
0
Читать книгу Миллионерша поневоле - Сандра Мэй полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 35
Перейти на страницу:

Секретарша была преувеличенно любезна, и это почему-то испугало Люси до холодной испарины.

— Простите, мисс Февершем, но Билли нет в школе. Его забрал ваш друг.

— Что?! Какой еще друг?! Как его зовут?!

В трубке раздалась оживленная перебранка шепотом, а потом трубку взяла учительница Билли.

— Мисс Февершем? Вы извините, но я, честно говоря, не знаю. Он не представился.

— Вы отдали моего сына чужому человеку, даже не узнав, как его зовут?!

— Он был хорошо одет, высокий, темные волосы, карие глаза… Да ваш сын сам звонил ему из школы!

— Звонил ему? Но почему?

— Видите ли, сегодня у нас произошла маленькая неприятность. Конфликт, ха-ха, между ребятишками. Мы решили, что Билли стоит поехать домой пораньше.

— Какая неприятность?

— Ну… драка. Ваш сын избил одного мальчика.

— Билли пострадал в драке?

— Не очень сильно. Мисс Февершем, поверьте мне, ваш сын сам спровоцировал драку, а потом отказался возвращаться в класс, вот потому мы и решили, что ему лучше побыть дома.

— Билли никогда раньше не дрался, и вы это знаете. Вы в курсе, что над ним издевались другие ученики?

— Видите ли, тут не все так просто… Вы не моли бы заехать завтра в школу? Нам нужно обсудить…

— Сначала я должна увидеть и выслушать своего сына, а уж потом я заеду к вам. В этом вы даже не сомневайтесь. Всего доброго.

Люси с размаху шваркнула трубку на рычажки. Сосчитала до десяти, потом еще раз до десяти — и позвонила в Февершем-хаус. Трубку снял Морт, он был спокоен и краток.

— Привет. Не волнуйся, мы дома. Билли позвонил мне из школы, я приехал и забрал его, сейчас они с Тедди играют. Не паникуй и приезжай.

— Я не могу! Я иду по дороге, потому что чертова машина сломалась!

— Стой на месте, сейчас я приеду.

— Не надо, вон попутка идет… Буду через полчаса!

Пожилая пара на «остине» действительно доставила ее до дома через полчаса, хотя на нормальной машине это расстояние заняло бы минут десять. Люси горячо благодарила их и все пыталась всучить им пять фунтов, но старички махали на нее руками и наотрез отказались от денег.

Люси ворвалась в гостиную, словно буря, даже не обратив внимания на кипевшую в доме работу. Навстречу ей поднялся Морт, из угла комнаты приветливо улыбался давешний толстячок.

— Где Билли?!

— Наверху. Играет с Тедди. Кстати, познакомься, это Джош Радецки, отец Тедди, муж Сары и мой друг.

— Рад знакомству, мисс Февершем. У вас чудесный мальчик и… не стоит волноваться, правда. Все уже в порядке. Я пойду к ребятам, а вы тут поговорите.

Морт подождал, пока Джош выйдет, а потом подошел к Люси.

— Не говори ничего, ладно? Я представляю, как ты волновалась, но сейчас все уже позади. Садись и постарайся успокоиться. Налить тебе чего-нибудь?

— Конечно! Давай хлобыстнем виски и не будем волноваться. С чего мне волноваться-то? Подумаешь, избили моего сына, а потом его забрал из школы чужой человек…

— Ладно, ладно, признаю, был не очень прав, но мы честно пытались тебя найти. Билли сначала позвонил в коттедж, а потом уже мне. Я пытался дозвониться на сотовый, но ты была недоступна.

— Он сел, черт бы его побрал.

— Потом мне опять позвонили из школы. Билли сказал им, я близкий друг вашей семьи…

— Надеюсь, у них не создалось превратного впечатления?

— Создалось, но я очень старался его исправить. Когда я приехал, учительница решила, что я… ну вроде как отчим, и начала мне выговаривать, так что я ее остановил и вкратце объяснил ситуацию с нашими отношениями.

— У нас нет никаких отношений!

— Пока нет…

— Прекрати, пожалуйста! Что там произошло?

— Вкратце дело обстояло так: Билли от души врезал какому-то мальчику, сильно толкнул его и наотрез отказался извиниться, а потом не стал отвечать на вопросы этой грымзы… в смысле учительницы, и потому они решили отправить его домой.

— Они хотят его исключить?

— Вполне возможно.

— Билли никогда не дрался. Морт, это невозможно.

— Если его спровоцировали, он мог и должен был постоять за себя. Кстати, именно это я и сказал учительнице.

— О господи!

— Я сказал, что, прежде чем делать поспешные выводы и наказывать Билли, ей стоило бы разобраться, почему спокойный, воспитанный и послушный ребенок вдруг поступает таким образом, и, если она этого не сделает, ее можно будет обвинить в некомпетентности и профессиональной непригодности.

— Я не просто перееду, я эмигрирую… И что она ответила?

— Разумеется, сразу пошла на попятный. Обещала во всем разобраться. Разрешила Билли пока побыть дома.

Люси посмотрела на Морта. Нужно признать, у нее самой ни за что бы не вышло так ловко… Она до смерти боялась учителей, с детства. Морт заступился за Билли… как родной отец.

— Морт… спасибо тебе. Как Билли?

— Нормально. Царапина на носу, фингал под глазом. Тому парню досталось куда сильнее. Теперь дела Билли пойдут в гору. Эти маленькие засранцы осмелели, потому что не получали отпора, а теперь они его зауважают.

— Решать кулаками…

— Это нормально, Люси. Это — по-мужски. И еще, должен тебя предупредить, хотя ты наверняка предложишь мне не лезть не в свое дело. Билли не собирается возвращаться в школу, где полно придурков и гоблинов — так он выразился. Он настроен решительно, и тебе не стоит на него давить.

— Морт… Ты тоже через это проходил, да?

— Ха! Тот, кто называет школьные годы счастливыми, никогда не ходил в нашу школу.

— Но ты выжил…

— В мое время там хотя бы учили. Билли же до сих пор заставляют считать на палочках и читать по складам, писать печатными буквами, на уроках труда плести фенечки из ниток… Он уже уравнения решает — а тут палочки!

— Такое ощущение, что ты знаешь моего сына лучше, чем я!

— Люси, пойми, я не нападаю на тебя и не осуждаю. Просто мне кажется, что такая школа способна скорее отбить охоту учиться, чем дать знания. Почему ты против частной школы?

— Да потому, что у меня нет денег!

— Я мог бы помочь…

— Я же сказала, что не приму от тебя денег! Ни от кого не приму. Я должна сама…

Морт отошел к окну и долго молчал, а когда заговорил — в голосе его звучали нежные и

грустные нотки:

— Помнишь, как я поступил в мужскую школу в Ричмонде? Знаешь, кто помог? Твой отец. Лорд Февершем.

— Папа? А мама знала?

1 ... 25 26 27 ... 35
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Миллионерша поневоле - Сандра Мэй"