Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Фея из провинции - Нина Харрингтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Фея из провинции - Нина Харрингтон

296
0
Читать книгу Фея из провинции - Нина Харрингтон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 32
Перейти на страницу:

Ее голос был таким мягким и нежным, что слушать его было настоящим счастьем. Себ был захвачен безмятежной прелестью момента. Даже просто оттого, что он стоял и смотрел на нее, его сердце, казалось, могло разорваться.

На Элле было голубое платье без рукавов — светлый оттенок китайского фарфора. Цвет ее глаз — цвет утреннего неба. В причудливом орнаменте, который шел по подолу короткой юбки, свисающей по обеим сторонам стульчика, были вышиты цветы и птицы.

На взгляд Себа, она выглядела потрясающе.

Это была та самая Элла, которая с самого утра не выходила у него из головы. Себ втянул в себя сладкий воздух сада. Каким-то образом эта изумительная женщина заставляла его делать совершенно неожиданные вещи.

Сегодня утром, например, Себ занимался с Дэном. Он никогда не играл в компьютерные игры и не разрабатывал обучающие программы для детей, так что первые несколько минут чувствовал себя не в своей тарелке, а потом начал получать удовольствие, радуясь восторгу шестилетнего мальчишки, открывающего для себя новый мир.

Себ не привык действовать под влиянием импульса. Так же как не привык делиться своим прошлым с людьми, которых едва знал.

Но Элла…

Она заставила его увидеть, что он может быть совсем другим. И это беспокоило его.

Возможно, желание провести с ней вечер было чисто эгоистическим.

Через два дня он улетит в Сидней с проектом, который займет несколько лет, и не планирует возвращаться во Францию.

Себ подумал о маленьком мальчике, к которому успел привязаться. Новый владелец его переносного фонаря жил в старом доме Себа, играл с собаками, как когда-то играл он. Ему было приятно показать Дэну компьютерные чудеса, давно уже ставшие для него обыденными. Более того, эти несколько часов неожиданно оказались самым большим развлечением, что было у него за последнее время.

Нет, он не мог разбить сердце Дэна невыполненными обещаниями.

Публичный имидж Себастьяна Кастеллано был тщательно разработан командой экспертов, знающих, как правильно подать молодого сексуального фотогеничного мужчину. Себ умел разговаривать с репортерами. Он прекрасно смотрелся на красной дорожке. Его личная жизнь — другой вопрос. О ней он никогда не говорил.

Хотя на самом деле все обстояло очень просто. Он встречался только с теми женщинами, которые знали, что он не заинтересован в длительных отношениях.

Такая политика принесла свои плоды — сделала Себа богатым и успешным. И одиноким. Никто не ждал его ни в Сиднее, ни в Перте, ни в Токио, ни в любом другом городе, где требовались его знания и опыт. Все, что ожидало его по возвращении в Сидней, — огромная квартира, наполненная суперсовременной техникой и… пустотой.

Элла помогла ему вспомнить, что значит быть частью дружной любящей семьи.

И что теперь? Не один раз за сегодняшний день он собирался поехать в Монпелье, позвонить Элле и сказать, что ему срочно нужно разобраться с неожиданными проблемами, а за вещами он кого-нибудь пришлет. Что было недалеко от правды. Всегда имелись какие-то проекты, в которых его знания оказались бы совсем не лишними. Паспорт лежал в одном кармане, органайзер — в другом. Если бы захотел, он мог бы отправиться куда угодно. К тому же Себ всегда мог сослаться на Мэтта.

Вместо этого он вернулся назад. В этот дом. К этой женщине. Ему хотелось провести больше времени с Эллой и ее сыном, представляя, что они — его семья.

Было бы проще для них обоих, если бы Себ уехал прямо сейчас, свалив все хотя бы на переговоры, которые требовали его присутствия. Это самый разумный выход. А до последнего времени он всегда поступал разумно.

Но это Элла и Дэн. И нет никакой возможности солгать им.

Себу нестерпимо захотелось проверить, действительно ли кожа на ее руках и шее такая мягкая, как он запомнил. Захотелось почувствовать ее губы. Ее шелковистые волосы. Насладиться, обнимая ее.

Он чувствовал себя виноватым, поскольку любовался ею, а она была настолько захвачена музыкой, что не замечала ничего вокруг.

Казалось, Себ мог смотреть на Эллу бесконечно, однако она подняла вверх руки и, выгнув спину, с удовольствием потянулась. И увидела его.

Вспыхнув от смущения, молодая женщина скользнула в туфли на высоких каблуках и сразу же встала. Привычным движением перекинув через плечо волосы, она подошла к музыкальному центру и нажала кнопку. Звуки классического джаза наполнили комнату.

— Это другая Элла Джейн. Элла Джейн Фицджералд. Возможно, когда-нибудь мне удастся спеть хотя бы наполовину не хуже.

Себ подошел к ней. На ее груди, соблазнительно покачиваясь, висело ожерелье, составленное из самых разных предметов — ракушек, бусин, камешков, — заключенных в серебряные переплетения. Такая же уникальная коллекция, как она сама. Ей это подходило просто идеально.

В ожерелье что-то блеснуло, и он, чтобы не пялиться на грудь Эллы, задержал на этом взгляд.

Тоненькое золотое колечко с бриллиантом и сапфирами. Быстрый взгляд на ее руку подтвердил догадку.

Элла сняла свое обручальное кольцо.

Неожиданно у Себа возникло ощущение легкости, с которым обычно приходит желание что-нибудь спеть. Что-нибудь вроде «Аллилуйя».

— Красивое ожерелье, — сказал он, стараясь, чтобы это прозвучало как можно более естественно.

Элла сжала губы, словно пытаясь оценить комплимент.

— Спасибо. Это новое. — И наклонила голову набок, словно любопытная маленькая птичка. — Ты выглядишь довольным. Не собираешься ли рассказать, где ты был сегодня? Я все равно это из тебя вытяну.

Ее веселый тон был так заразителен, что Себ рассмеялся.

— Ладно. Расскажу. Потом. А где наш маленький хозяин? — поинтересовался он. — Я пришел с подарками.

— С подарками? Коробка шоколадных конфет? А может, какая-нибудь сказочная фея прислала хрустальные башмачки?

Себ хмыкнул:

— Ради бога! Неужели я настолько предсказуем? — Он положил на стол большой фирменный пакет из магазина электроники. — У них не предусмотрены подарочные упаковки, но, я думаю, Дэну и так понравится.

Элла заглянула в пакет, озадаченно посмотрела на Себа и вытащила оттуда две большие картонные коробки.

— Очень предусмотрительно, конечно, но… Э-э, что такое веб-камеры?

Себ улыбнулся:

— Дэн на следующей неделе собирается в гости к родственникам в Барселону. Ну вот я и подумал… Это что-то вроде видеокамеры, подсоединяемой к компьютеру. Если у вас обоих будут веб-камеры, вы сможете видеть друг друга. В любое время, когда захотите. Утром я установлю ее тебе.

— Да, наверное, у тебя это лучше получится, — заметила Элла, читая информацию на коробке. — О, я действительно смогу разговаривать с Дэном в любое время? Это и в самом деле замечательный подарок. Спасибо. Представляю реакцию Дэна. Он и так уже считает тебя суперкрутым.

1 ... 25 26 27 ... 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Фея из провинции - Нина Харрингтон"