Книга Второй шанс - Сара Дессен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я устало откинулась на спинку сиденья, отпивая кофе маленькими глоточками. На парковку заезжали все новые и новые автомобили, мимо моей машины проходили любители велотрюков, громко перекликаясь друг с другом. С каждой минутой во мне росла уверенность, что пора включить зажигание и убираться отсюда восвояси. Но время шло, а я даже пальцем не пошевелила. Все равно заняться нечем, так побуду немного в велопарке. Кстати, и бензин сэкономлю.
— Йоу! — прогремел восторженный возглас справа от меня. — Красотка! Куда направляемся?
Я сразу узнала голос Джейка и, обернувшись, разглядела его в следующем ряду через две машины от моей. Он стоял, прислонившись к серебристому седану, и что-то пил из синего пластикового стаканчика. Каждый раз, когда Джейк подносил стакан ко рту, легкий ветерок соблазнительно развевал края его алой рубашки с длинными рукавами. Минуту спустя я сообразила, что он обращается не ко мне, а к высокой блондинке. Та шагала в соседнем ряду, спрятав руки в карманах курточки. Оглянувшись на Джейка, она робко улыбнулась. В паре автомобилей от меня Джейк нагнал блондинку.
Черт! — с досадой воскликнула я в уме. Джейк опять пускал в ход обезоруживающую чарующую улыбку. Уехать бы прямо сейчас, но это привлечет ненужное внимание. Только вот глазеть на повторяющуюся историю моей чудовищной ошибки — совсем нет желания.
Обдумав сложившуюся ситуацию, я медленно открыла дверку и опустила ноги на гравий. Тихонько захлопнула дверь и, пригнувшись, обошла автомобиль сзади, а потом еще один, оставляя Джейка с блондинкой далеко позади.
Передвигаясь зигзагами, я оказалась на краю велопарка в небольшой рощице, где припарковалась всего лишь пара автомобилей с багажниками для перевозки велосипедов. Свет с трибун почти не пробивался сквозь густую зелень, и я оставалась незамеченной. Иными словами, лучше укрытия не придумаешь!
Я облокотилась о багажник одной из машин и вновь принялась наблюдать за лихими трюкачами. На первый взгляд велосипедисты выполняли одинаковые трюки, но, приглядевшись внимательней, замечаешь разницу. Они разгонялись до разных скоростей и взмывали над землей, кто ниже, а кто и повыше. То и дело с трибун раздавались одобрительные аплодисменты и выкрики, в промежутках между которыми устанавливалась тишина, нарушаемая шуршанием гравия под колесами велосипеда перед стремительным прыжком.
С краю площадки выстроилась очередь из желающих испытать свои силы на трассе. Среди них я приметила Адама и Уоллиса, без шлемов, но на верных спутниках — велосипедах. Уоллис ел чипсы, а Адам махал рукой кому-то на трибуне, приглашая присоединиться к ним. Проследив за его взглядом, я снова увидела Мэгги, по-прежнему внимательно следившую за происходящим на рампах. Так и хотелось ей сказать: «Эх, дурочка, смотри — не смотри! Только тот, которого ищешь, вряд ли появится сегодня на площадке!»
Вдруг Мэгги встала со скамейки, словно действительно услышала мои мысли, и собрала свои кудряшки в аккуратный хвостик на затылке, стянув волосы эластичной резинкой. Потом вытащила из сумки шлем и, перехватив его за ремешок, стала спускаться вниз к мальчишкам.
Признаться, такого я не ожидала! Пораженная до глубины души, я наблюдала из укромной рощицы, как Мэгги подошла к Адаму и тот уступил ей свой велосипед. Она забралась на сиденье и сжала в руках руль. Адам что-то сказал Мэгги, а та, кивнув в ответ, медленно выехала на площадку. В двадцати футах от земляного трамплина Мэгги на секунду встала на педали, потом согнула колени и сгруппировалась перед прыжком.
К первому трамплину Мэгги подъехала на средней скорости и, подняв облако пыли, подпрыгнула вместе с велосипедом в воздух. Ко второму прыжку скорость увеличилась, а на третий Мэгги взмыла так высоко над землей, что казалось, будто велосипед сам по себе парит в воздухе.
Несмотря на отсутствие опыта, даже я заметила, что Мэгги не новичок на велоплощадке. Прыжки у нее получались легкими, приземления — плавными, не то что у некоторых парней. Со стороны создавалось впечатление, что для Мэгги совершенно не составляет труда управлять велосипедом, а тем более прыгать с трамплина. Наконец она вернулась к ребятам, и Уоллис угостил ее чипсами. Мэгги приподняла козырек шлема и с удовольствием набросилась на угощение.
Я так увлеклась происходящим, что не сразу заметила человека, появившегося справа от меня. К моему удивлению, им оказался Илай. Сегодня он не собрал волосы в привычный хвостик и был в темно-зеленой футболке с длинными рукавами, а руки спрятал в карманах светлых джинсов. К несчастью, мой бесцеремонный взгляд не остался незамеченным — Илай обернулся и тоже увидел меня. Я кивнула в знак приветствия, стараясь, чтобы кивок вышел как можно непринужденнее. Он молча кивнул в ответ.
В памяти всплыл сегодняшний разговор Эстер, Мэгги и Лиа об Илае. Девчонки говорили, что он вроде раньше увлекался трюками на байках, а теперь нет, и все из-за какого-то парня или по другим причинам… Хотя не мое дело. Тем более что уже пора уходить.
Чтобы вернуться к автомобилю, пришлось пройти мимо Илая. Он снова посмотрел на меня и, когда я проходила мимо, спросил знакомым невозмутимым тоном:
— Уже уходишь? Тебе неинтересно?
— Вовсе нет, — возразила я. — Просто… мне нужно ехать в другое место.
— Дел навалом?
— Да.
Хоть мы сталкивались с Илаем всего пару раз, у меня уже сложилось впечатление о нем как о неоднозначной и загадочной натуре. Трудно разобраться в его мыслях, еще труднее определить, когда он шутит, а когда говорит всерьез. С одной стороны, меня нервирует такая манера общения, с другой — интригует. Посмотрим, что будет дальше.
Потом я поинтересовалась из любопытства (что мне терять?!):
— А ты не хочешь выйти на площадку?
— Нет. А ты? — спросил он.
Я чуть не рассмеялась, но вспомнила Мэгги на трамплинах и решила, что он и не собирался подшучивать надо мной.
— Нет, — улыбнулась я. — Даже не помню… ну, я давно не каталась на велосипеде.
Илай задумался на мгновение, потом отвернулся к площадке.
— Честно?
Вопрос звучал риторически и, как обычно, был задан невозмутимым тоном, но мне захотелось сказать что-нибудь в свою защиту.
— Я… в детстве не увлекалась уличными играми.
— Уличными играми? — переспросил он.
— Я, конечно, гуляла во дворе и затворницей не была, — поспешно объяснила я. — Просто мало каталась на велосипеде, а в последнее время совсем не садилась на него.
— Понятно.
В голосе Илая не было и намека на осуждение, но меня опять будто что-то подтолкнуло.
— Что? Здесь это считается преступлением? Как и покупка одного кофе в магазине?
Как бы ни хотелось произнести фразу в шутливом тоне, она прозвучала слишком резко. И по-моему, с истерическими нотками.
— Что? — удивленно переспросил Илай.
— Ничего. Забудь.