Книга Свет твоих глаз - Ирен Беллоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Клэр вышла из машины и огляделась. Справа от дома находилась автостоянка, а за ней – одноэтажное здание, похожее на кафе.
– Мистер Фримен! Как хорошо, что вы приехали!
– Здравствуйте, Памела. Вы прекрасно выглядите.
Клэр повернулась – по дорожке от дома к ним спешила пожилая невысокая женщина. Подойдя ближе, она посмотрела на Клэр, потом снова перевела взгляд на Рона.
– Это Клэр, хозяйка всего того, что вам привезли утром.
– Что привезли? – пожелала уточнить удивленная Клэр.
– Извини, забыл тебя предупредить. Один из моих ребят привез все необходимое для ночлега. Ничего лишнего. – Рон по-мальчишески улыбался, явно довольный произведенным эффектом.
Клэр ничего не оставалось, как пожать плечами и пройти в дом. В холле ее внимание привлекла фотография в рамке. Изображенная на ней женщина чем-то напоминала Памелу.
– Родственница?
– Моя бабушка. Она прожила здесь немало лет, – сказала Памела и, взяв Клэр за руку, повела ее на второй этаж. – Я покажу вам вашу комнату, и вы сможете приготовиться к обеду.
Клэр оглянулась на Рона.
– Моя комната?
Должно быть, вид у нее был совсем растерянным, потому что Рон снова улыбнулся.
– Не волнуйся, я буду в соседней. И не забудь надеть купальник, потому что после обеда мы пойдем гулять и, возможно, искупаемся.
Памела озабоченно покачала головой.
– Никаких купаний сразу после еды. По крайней мере получасовой перерыв.
– Мы это учтем, – ответил за двоих Рон и подмигнул Клэр. – Я загляну к тебе через минуту.
– Не спеши, лучше подожди меня здесь. Я не задержусь.
Памела подвела ее к двери угловой комнаты.
– Располагайтесь. Если что-то потребуется, позовите меня. Обед через полчаса.
– Спасибо. – Клэр толкнула дверь и вошла. Комната была небольшой, но хорошо обставленной и уютной. На столе в высокой стеклянной вазе стояли свежие цветы.
– Нравится? – спросила хозяйка.
– Чудесно.
– Вот и хорошо. – Памела улыбнулась. – Загляните в шкаф. Ваши вещи сложены там.
– Я вам очень благодарна.
– И не опаздывайте. Рон приезжает сюда не реже раза в месяц, но вы первая молодая леди, которую он привез с собой. Так что сегодня я приготовила кое-что особенное. Надеюсь, вам понравится.
– Не сомневаюсь. – Клэр вдруг обнаружила, что ужасно проголодалась. Ничего удивительного, ведь в последний раз она ела накануне вечером, а до отъезда успела лишь выпить чашку кофе. Если бы не звонок Винса, то, возможно, не успела бы и этого. – Я только оденусь и сразу спущусь.
На переодевание ушло не больше пяти минут, и Клэр с удовольствием отметила, что купальник пришелся ей впору. Она умылась, причесалась и отправилась вниз.
Памела не преувеличивала. Такой восхитительной лазаньи Клэр не ела ни разу. К тому времени, когда Памела принесла итальянский торт, она успела проглотить столько, что места на десерт уже не осталось.
– Больше в меня уже не влезет. – Клэр протестующе подняла руки.
Рон отодвинул стул и поддержал ее:
– В меня тоже. Спасибо, Памела, все было очень вкусно. Как всегда.
– Я оставлю торт на кухне. Будет вам десерт после прогулки. Пойду к себе в комнату и немного почитаю. Сегодня здесь больше никого нет, так что первый этаж в вашем полном распоряжении.
Рон протянул руку Клэр.
– Мы уже идем? Нет, я правда переела. Давай немножко передохнем, – запротестовала она.
– Хорошо, можно посидеть здесь. Тем более что еще довольно рано. Через час на пляже никого не останется и он тоже будет в нашем распоряжении.
Клэр кивнула – предложение звучало заманчиво.
– Тебе здесь нравится? – спросил Рон.
– Очень.
– Я на это надеялся. Ты не против перейти в гостиную?
В гостиной уже был разведен огонь, и они уютно устроились на диванчике перед камином.
– Давай поговорим о деле, – предложил Рон. – Ты просмотрела материалы и, полагаю, составила первое впечатление.
– Мне нужно два-три часа для внимательного изучения, но, насколько я могу судить, там есть за что зацепиться.
– Вот и отлично!
– Но мне необходимо связаться с Хаммером, потому что окончательное решение принимает он.
– Сделаешь это завтра, а сегодня мы оба заслужили право на небольшой отдых. – Он обнял ее за плечи.
– Тебе виднее.
Приглушенный свет, потрескивание огня в камине и близость Рона действовали на Клэр наподобие наркотика, одновременно расслабляя и возбуждая, и ей хотелось полностью отдаться обволакивающему теплу, забыться в объятиях Рона.
Клэр закрыла глаза, а когда открыла через секунду, его губы были уже совсем рядом. Их дыхание слилось, и Клэр подалась навстречу, уступая исходящей от Рона силе и собственному желанию. Его рот требовал и дразнил, играл и притягивал.
Она приоткрыла губы, приглашая Рона в себя, и почувствовала вкус вина и жар. Их языки столкнулись, сплелись и начали волнующий страстный танец, в котором желание взять не уступало желанию отдать.
Рон гладил спину и плечи Клэр, но вскоре перешел к груди, нащупывая восставшие под легкой тканью купальника соски, растирая их подушечками пальцев, вызывая в ней сладостную дрожь. Ее тело звенело и трепетало, тянулось к нему, наливаясь жаждой, утолить которую мог лишь он. Желание, превратившееся в неотложную потребность, овладело Клэр, вытеснив все остальное.
– Рон… – прошептала она. – О, Рон, пожалуйста…
Теперь, когда водоворот страсти уже захватил его, Рону понадобилась вся сила воли, чтобы отстраниться, оторваться от извивающегося под ним податливого и влекущего женского тела, источающего сводящий с ума аромат.
Клэр недоуменно посмотрела на него и наморщила лоб. На бледном лице красным пятном выделялись припухшие губы.
– Что?
– Рано, – прошептал он, старясь восстановить дыхание. – У меня немного иные планы.
– На песке?
– Не совсем. – Рон поднялся и отошел к окну. – Я учел и твои интересы. – Он скользнул взглядом по летнему платью, купленному им для Клэр вместе с купальником и прочими мелочами в бутике на первом этаже отеля. Голубое, с желтыми пятнышками каких-то летних цветов, оно казалось совсем простым, безыскусным и невинным. В отличие от его намерений. Он вернулся к дивану и, наклонившись, провел пальцем по краю выреза на груди Клэр.
– Пожалуйста, Рон, – прошептала Клэр, закрывая глаза.
– Пожалуйста – что?
– Не дразни меня. – Она умоляюще посмотрела на него.