Книга Что вы скрываете, Хандзо-сан?! - Сергей Харченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А затем выскочил в коридор и помчался в правое крыло, туда, откуда уже доносился строгий голос красотки Кимуры Кото.
* * *
— Все всё поняли? Через неделю мы с Самаи-сан выберем из всех вас одного счастливчика, — Кимура Кото обвела всех горящим требовательным взглядом.
Я кивнул вслед за остальными.
Ну а как тут не понять? «Фудзи-корпорэйшн» открывает новую линейку продукции. Производство находится на южной окраине Токио. И руководство корпорации предложило выделить одного сотрудника из отдела снабжения, который лично будет принимать новый товар на складе компании. А также часть продукции и для наших офисов заберёт. И оплата достойная.
Я бы с удовольствием покатался за город. Всё лучше, чем просиживать задницу в пыльном офисе. Вот только пока Самаи сидит в кресле начальника — мне это не светит.
Но посмотрим, чем закончится наше с ним противостояние.
Дзеро очень странно себя вёл. Во-первых, чуть не опоздал, хотя всегда старался в числе первых быть на любой планёрке или другом событии. А во-вторых, он старался держаться в задних рядах, и мне показалось, что он прятался от меня.
Что могло произойти за это время?
Чуйка мне подсказывала, что об этом я узнаю уже очень скоро.
Время приближалось к обеду. Нишио Дзеро свинтил даже раньше, чем мы могли себе предположить.
А это значило, что и мы можем раньше отправиться на перерыв. Без пяти минут двенадцать — уже, считай, обеденное время.
— Мне кажется, и так понятно, кто будет сопровождать новый товар, — ответил Иори, когда мы зашли в обеденную комнату.
— Вы недостойны этой работы, ваше высочество, — с изрядной долей сарказма заметила Майоко. — Предоставьте это простым смертным.
— Например, мне, — отозвался Тоёми, распаковывая лапшу.
— Накамура-сан, вы пока проснётесь, груз уже будет на складе, — язвительно заметила Кагава Майоко.
— Я достаточно бодр для такой работёнки, — возразил Тоёми.
— Ой, не льстите себе, — ответила беспощадная Майоко, отчего рядом сидящая Ёдзо не выдержала и прыснула со смеху. — Ваш ритм не выдержит такой перегрузки.
Я тем временем залез в сумку. Хм… что-то новенькое. Вытащил и осмотрел запакованную коробку с двойным чизбургером.
— Странно, кто-то подложил мне чизбургер, — положил я коробку на стол.
— Опять Кашимиро-сан прикалывается, — пробурчала Майоко. — Вечно у него шутки какие-то дебильные.
— А что, он такое может, — ответил Тоёми. — Однажды мне в чай подсыпал соли. Не удивлюсь, что и здесь что-то этакое добавил. Может, васаби туда напихал столько, что можно в дракона превратиться. Кстати, где он?
— Скорее всего, наш герой убежал на обед с очередной простушкой. Надушился, как на свадьбу, — поморщилась Майоко, которая знала все новости ещё до того, как они расходились по отделам корпорации.
— А вы будете это есть, Хандзо-сан? — Иори жадно посмотрел на мою коробку с большим чизбургером.
— Нет, я не питаюсь таким, — протянул я её толстяку Иори. — Накамура-сан дал нам дельный совет — если это проделки Кашимиро-сан, то лучше не рисковать.
— А вот мы и проверим. Мне, кстати, нравится острая пища, — усмехнулся он, забирая коробку и, положив её перед собой, начал копаться в своей безразмерной сумке.
— Ага, может, Накамура-сан сам того не понимая, создал шедевр кулинарии, — ответила Майоко и вместе с Ёдзо начала смеяться.
Я же посмотрел на время. Ровно полдень. Ну вот, обеденный перерыв официально вступил в свою силу.
— Возьмите, Хандзо-сан… Бартер, — передал мне Иори почти такую же коробку. — Там роллы, правда, их осталось не очень много.
Ну а что, давно я их не пробовал. Почему бы и нет. Только я взял в руки «подарок» от Иори, как дверь распахнулась.
На пороге появилось трое в синей форме сотрудников СБ. Вперёд вышел высокий седой мужик с небольшой залысиной. Второй сотрудник начал снимать меня на камеру смартфона.
— Всем добрый день и приятного аппетита, — просипел мужик, буравя меня взглядом. — Хандзо-сан, передайте мне коробку, которую держите в руках. Только без глупостей.
Глава 9
— Аккуратно передайте коробку моему сотруднику, — повторил мужчина с орлиным взглядом.
— А кто вы, представьтесь для начала, — ответил я. — Я ведь должен как-то к вам обращаться.
— Кодзима Обу, заместитель начальника службы безопасности «Фудзи-корпорэйшн»! — представился он. — Коробку!
— Я всегда рад поделиться обедом с теми, кто голоден, Кодзима-сан, — улыбнулся я, протягивая коробку от Иори. — Только ещё бы чуть повежливей.
Если бы не эта странная ситуация, шутка бы вызвала смех в коллективе. Но сейчас все мои коллеги стояли в стороне и растерянно наблюдали за происходящим.
Один из сотрудников выхватил у меня коробку. Второй охранник наводил камеру то на меня, то теперь уже на картон, в котором лежали роллы.
Кодзима пристально смотрел на меня, слегка ухмыляясь, когда его сотрудник раскрыл, наконец, подарок от Иори.
— Открыл, Маруяма-сан? — обратился он, не поворачиваясь.
— Да, — отозвался парень, растерянно посмотрев на своего шефа.
— Фиксируйте. Что там? — Кодзима даже не шелохнулся, продолжая играть со мной в гляделки.
— Там… роллы, — ответил сотрудник.
— Какие ещё, к ёкаям, роллы? — зарычал на него Кодзима, наконец, повернув голову.
— Похоже, с лососем, — поковыряв начинку, ответил парень.
— Что⁈ — Кодзима повернулся к нему, а затем непонимающим взглядом уставился в содержимое коробки. — Да, действительно. Хм…
— Ровно восемь кусков, Кодзима-сан! — бодро выпалил Маруяма.
— Это не та коробка, — забегал глазами по комнате Кодзима. — Странно.
— Вы что-то ещё хотели сказать, Кодзима-сан? — спросил я у замначальника СБ. — Если нет, то у нас сейчас обед, и…
— Д-да, Хандзо-сан, мне нужно с вами побеседовать, — ответил Кодзима Обу. — Только не здесь. Пройдёмте со мной.
Я кивнул и направился вслед за службой безопасности, покидающей помещение. У выхода повернулся вполоборота и показал знак «Окей» застывшим коллегам, а затем добавил, специально для толстяка:
— Вы пока лучше не ешьте этот чизбургер.
Когда мы поднялись на тридцать второй этаж, Кодзима пригласил меня в свой кабинет. Как только я перешагнул порог, дверь за мной захлопнулась и меня обыскал Маруяма.
— Нет ничего, — ответил он шефу.
— Ищите на рабочем месте, Маруяма-сан, — приказал ему замначальника службы безопасности.
В ответ его подчинённый выскочил