Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Сильнее магии - Аманда Квик 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сильнее магии - Аманда Квик

161
0
Читать книгу Сильнее магии - Аманда Квик полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 83
Перейти на страницу:

– Но если это произойдет, не приходите ко мне на сеанс мечения с помощью кристалла. – Леона наградила его ледяным взглядом. – Давайте перейдем к сути дела, – предложила она. – Итак, вы пришли сюда за камнем утренней зари.

– Я уже предупредил вас, что владеть им чрезвычайно опасно, – промолвил Таддеус чуть более мягким тоном, чем прежде.

– Я вам не верю!

– Леона, будьте же разумны! Если я смог так легко найти вас, то Делбриджу тоже не составит труда сделать это.

Леона нахмурилась.

– Делбридж не знает об Адаме, – сказала она. – К тому же у него нет парика, который помог бы ему искать меня.

– Не стану спорить, но людей можно разыскивать и без этого, даже в таком огромном городе, как Лондон, – заметил Уэр.

– Каким образом? – спросила Леона. Он пожал плечами:

– Окажись я на его месте, даже если бы у меня не было никаких зацепок вроде парика, я бы для начала потолковал с каждым, кто занимается в Лондоне кристаллами. Я бы задавал вопросы, подкупал людей до тех пор, пока не узнал бы какие-то слухи, пока у меня в руках не появились бы какие-то ниточки, ведущие к вам. Возможно, это потребовало бы немало времени и усилий, но рано или поздно кто-то из ваших соперников указал бы, где вас можно разыскать. – Он выразительно помолчал. – Хотя вполне возможно, что мне повезло бы с самого начала.

Леона как завороженная смотрела на него.

– Господи! – воскликнула она. – Мне и в голову не приходило взглянуть на это с такой точки зрения.

– Что-то подсказывало мне, что возможность такого поворота событий ускользнула от вашего внимания, – промолвил он.

Леона нахмурилась.

– Сейчас не время для саркастических замечаний, сэр, – сказала она.

– Леона, мне казалось, что мы совершенно ясно объяснили одну деталь: разыскивая кристалл, Делбридж шел на убийство уже дважды. И вы можете стать его следующей жертвой, если только вы…

– Одну минутку, сэр. – Леона внимательно оглядела его еще более подозрительным взглядом. – Мне казалось, что кристалл нужен вам лично. Кого вы имеете в виду, говоря «мы»?

– Я говорю с вами от имени Общества исследователей, – ответил Таддеус.

– Таких обществ полным-полно, и в большинстве из них членами состоят либо полные дурачки, либо эксцентричные типы, которые совершенно не разбираются в паранормальных явлениях.

– Мне это известно, – сказал Таддеус. – Более того, я готов признать, что добрая половина членов общества «Аркейн» – как раз эти самые эксцентричные типы.

Леона была настолько шокирована, услышав название Общества, что довольно громко вскрикнула.

– Вижу, что я ошибался, – промолвил Таддеус. На сей раз он был очень задумчив. – Вы и в самом деле знаете, что это за Общество.

Леона откашлялась.

– Возможно, я действительно что-то слышала о нем мимоходом, не стану отрицать. Так вы говорите, что являетесь его представителем? Это Общество доверило вам поиск кристалла?

– Да, меня в самом деле попросили навести справки о камне и разыскать его, – кивнул Таддеус. – Но я также состою в рядах общества «Аркейн».

Леона вздохнула. Ее надежды рушились.

– Понятно, – тихо проговорила она.

– Но мне хотелось бы верить, что я не один из эксцентричных типов, которые являются членами Общества, – продолжил Уэр. – Хотя, возможно, я себя обманываю.

– Если вы хотели сейчас пошутить, сэр, то должна заметить, что шутка вышла несмешной, – сказала Леона.

– Примите мои извинения. – Таддеус помолчал, глядя на нее с холодным оценивающим выражением. – Но должен признаться, я удивлен, что вам известно о существовании Общества. Оно предприняло немало огромных усилий для того, чтобы сведения о нем не просочились в прессу.

– М-м-м…

– Члены Общества очень серьезно относятся к своим паранормальным способностям, – сказал Уэр. – И они не желают, чтобы о них судили как о мошенниках, жуликах и шарлатанах, которых в последнее время развелось немыслимое количество и которые так любят сенсации, для чего устраивают сеансы духовного воспарения и общения с духами.

Леона попыталась призвать на помощь логику.

– Вы утверждаете, что общество «Аркейн» считает допустимым претендовать на мой кристалл, – вымолвила она.

– Да, – согласился Таддеус. – Потому что в свое время этот кристалл принадлежал основателю Общества Силвестеру Джонсу.

Странно, подумалось Леоне, что она еще умудряется говорить спокойным тоном.

– И когда же он потерял его? – поинтересовалась она.

– Кристалл украли у Джонса около двух сотен лет назад.

– Около двух сотен лет?! – изумленно переспросила Леона, заставляя себя усмехнуться. – Вы должны признать, что довольно трудно, если вообще возможно, доказать факт воровства спустя двести лет, сэр!

– У членов общества «Аркейн» долгая память, – сказал Таддеус.

– Простите, сэр, но у меня складывается впечатление, что это некоторым членам Общества – возможно, тем самым эксцентричным типам – выгодно распускать подобные глупые легенды, а затем упрямо придерживаться их.

– Я пришел сюда не для того, чтобы спорить, кому принадлежит кристалл, – спокойно заметил Таддеус. – И я прекрасно понимаю: вы верите в то, что кристалл ваш. Мы с вами должны согласиться, что по этому пункту наши мнения расходятся.

– Однако это не остановит вас и вы все равно заберете кристалл, не так ли? – спросила Леона. – И я, хрупкая, слабая и беспомощная женщина, едва ли сумею остановить вас, если вы захотите силой забрать его.

Уголок рта Таддеуса слегка дернулся.

– «Хрупкая, слабая и беспомощная»… – с усмешкой повторил он. – Когда эти слова приходят мне на ум, я отчего-то сразу думаю, что они не могут быть как-то связаны с нами, мисс Хьюитт.

– Что ж, это говорит о том, чего стоят ваши мужские инстинкты и достоинства джентльмена, – ироничным тоном промолвила Леона. – Впрочем, я могла бы и догадаться.

По какой-то причине эта маленькая стрела попала в «яблочко». К удивлению Леоны, Таддеус буквально окаменел у нее на глазах.

– Да, – тихо сказал он. – Уж кому-кому, а вам лучше других известно, что моим джентльменским инстинктам доверять нельзя.

«Господи, о чем это он говорит?» – спросила себя Леона. Она покрылась мертвенной бледностью. Она всего лишь хотела, чтобы он испытал чувство вины, если вздумает силой забрать у нее кристалл. Ей захотелось получить чуть-чуть извинений от него. А он неожиданно повел себя так, будто она – судья, который приговорил его к пожизненному заключению.

Леона наградила его самым презрительным взглядом, на какой была способна.

– Так скажите же мне, сэр, почему на поиски кристалла отправили вас? Почему вас избрали для этого дела?

1 ... 25 26 27 ... 83
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сильнее магии - Аманда Квик"