Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Барон тёмных земель - Иван Варлаков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Барон тёмных земель - Иван Варлаков

83
0
Читать книгу Барон тёмных земель - Иван Варлаков полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 74
Перейти на страницу:
стену и стал спокойно ждать, когда представление, начатое ещё пару часов назад, наконец закончится.

— Ты решил отдохнуть прямо здесь, Кормак? — Спросил глава озёрных сыновей, когда колонна под предводительством Лодана направилась наверх. — Остальные не будут тебя дожидаться.

— Не держи меня за дурака, городской партизан. Ты явно не за этим нас сюда притащил.

— Да-да! — Ирка подлетела к лицу Коннора. — Даже дураку это понятно!

Я скрестил на груди руки и спросил:

— Зачем мы тебе?

— Успокойтесь, господа. Ничего страшного или опасного. Просто надо проверить одну комнату. Мне показалось, что раз вы можете сделать податливой шкуру гоблинов, то справиться с простой дверью не составит проблем.

Я поднял взгляд к затянутому серебристой паутиной потолку и полушепотом выругался. Чувствую, не всё так просто и мы ещё вляпаемся в очередные неприятности.

Пленники покинули погреб через минуту. Мы с Коннором пошли сразу за ними, но откололись от колонны как только преодолели пару поворотов и устремились к широкой лестнице на второй этаж. Затем лидер сопротивления повёл нас наверх, через просторный коридор к светящейся зеленым светом двери, от которой шел перебивающий любую другую вонь болотистый запах.

— Кабинет Алексиуса, — Коннор остановился в нескольких метрах от цели. — Нужна божественная поддержка, чтобы снять печать.

Я приподнял бровь.

— Ты сам говорил, что у тебя целая толпа жрецов. Зачем звать меня?

— Среди моих нет ни одного, кто балуется некромантией. Я впервые слышу о твоей богине, но колдовство Нергала для неё явно не проблема.

Ирка фыркнула и пробубнила себе под нос очередное ругательство в сторону враждебного бога.

— Это безопасно? — Я посмотрел на фею. — Мне не нужны новые сюрпризы от моих способностей.

Летающая кроха недовольно фыркнула.

— Просто действуй. Госпожа говорит, что разберется с этим.

В который раз за сегодняшний день я использовал вытягивание энергии. Дверь покрылась трещинами, и свечение медленно померкло.

— Наконец-то! — Коннор широким шагом направился к двери. — Это всё изменит, Кормак! Ты не представляешь, как нам помог.

Мне не оставалось ничего кроме как пожать плечами и направиться следом.

Внутри я ожидал увидеть типичную лабораторию некроманта с кучей разделанных трупов и тёмным окровавленном алтарём, однако меня встретил обычный небольшой кабинет с парой шкафов у стены и длинным, заваленном исписанными бумагами, столом. В углу справа от мутного грязного окна стояло каменное изваяние четырехрукого уродливого человека с частично лысой головой.

— К-ши… — Ирка подлетела к статуе и злобно прищурилась. — Госпожа велит сломать его!

— У нас нет на это времени, — сказал Коннор, рассовывая записи Алексиуса по карманам. — Лучше помоги мне забрать побольше бумаг. Только боги знают, сколько жизней они спасут.

Через несколько минут мы закончили изымать канцелярию и, держа в руках по несколько тяжелых фолиантов, отправились наружу. Спустились по лестнице на первый этаж, дошли до того места, где победили первого гвардейца, и уже порядком расслабились, как вдруг из-за поворота к нам вышел бледный парень лет шестнадцати.

— Кто вы такие?! — Закричал он и, широко открыл глаза, увидев побежденную нежить.

— Не тормози, Кормак! — Коннор швырнул в парня книги и бросился прочь. Я заметил зеленые всполохи между его пальцев, выронил фолианты и побежал следом за партизаном.

— А ну стоять!

Мы успели скрыться за поворотом, как сзади раздался грохот. Щепки ударили в спину, я едва не упал, но удержался с помощью стены и ускорил шаг.

Парень преследовал нас по пятам и не стеснялся использовать заклятия, попутно разнося резиденцию некроманта.

— Во что ты нас втянул? — Крикнул я, когда мы выбежали в простое фойе с широкой лестницей наверх и двойными дверями наружу. — И кто это такой?

— Акиндин — ученик Алексиуса. Почти безопасный без своего мастера.

Парень вновь вышел к нам и его руки пылали зеленоватым пламенем.

— И это ты называешь безопасным?!

Коннор поморщился и огляделся по сторонам.

— Выхода нет, Кормак. Молись своей богине, чтобы удача не отвернулась от нас.

Он побежал к воротам наружу. Я выругался, вспомнив, сколько мертвецов мы увидели там на пути сюда, и бросился за ним. Выскочил из пропахшей гнилью обители некроманта на площадь с полуразваленным колодцем, успел пробежать какую-то жалкую дюжину метров и замер, заметив в тумане впереди знакомые зеленоватые всполохи.

— Утопцева пасть, — Коннор сплюнул себе под ноги. — Кажется, мышь всё-таки попала в мышеловку.

Я обернулся к распахнутым воротам резиденции. Акиндин уже стоял там. Из-за тумана его лицо было почти невозможно рассмотреть, но могу поспорить, что он сейчас ухмыляется во все зубы.

— Покончите с ним, мастер!

В тумане со всех сторон начали появляться силуэты мертвецов. Где-то справа раздалось злобное рычание. Ирка спряталась за моим плечом. Коннор обнажил клинок и принял боевую стойку.

— Всё-таки Нергал был прав, — некромант с горящими руками вышел к нам из тумана. — С тобой действительно возникли проблемы.

Алексиус перевёл взгляд на Коннора и наклонил голову набок.

— Что? — Возмутился партизан. — У меня что-то на лице?

— Ты порядком мне надоел и заслужил годы мучений, но сегодня тебе повезло. Я убью тебя быстро.

Коннор лишь усмехнулся и посмотрел на силуэты мертвецов, сомкнувших вокруг нас плотный строй.

— Думаю, что перед встречей с Пустотой я успею забрать твою жизнь.

Белобрысый некромант надменно приподнял брови.

— Твоё оружие не причинит мне смертельного вреда, забыл?

— Сегодня утром также думал и Хардак! — Коннор чуть отставил назад левую ногу. — Давай!

Я вытянул из некроманта силы, а через мгновение напарник стрелой метнулся вперёд. Некромант поднял руку и от его плеча к ладони побежали зеленые молнии.

«Не успеет» — пронзила мою голову мысль. — «Он слишком далеко».

Коннору оставалось преодолеть жалкие три шага, когда молнии уже сияли вокруг кисти Алексиуса. Оставалось меньше мгновения до удара. Жалкие доли секунды, когда…

— Рыа-а-а! — Арбалетный болт ударил в плечо мага. Некромант рухнул на землю, а сорвавшаяся с руки молния ударила в толпу мертвецов. Раздался взрыв и осколки костей разнесло по округе.

— Какого…

— Отпусти их! — Внезапно раздался крик Сесилии из тумана. Какого чёрта она здесь делает?

— Ты окружен! — Закричал кто-то незнакомый с противоположной от барда стороны. — Озерные сыны держат тебя на прицеле, Алексиус!

— Отпусти моих друзей! — Вновь закричала Сесилия. — Мы не шутим! Тронешь их хоть пальцем и встретишься с Нергалом!

— Вы ничего мне не сделаете! — Некромант поднялся с земли, придерживая плечо, из которого хлестала кровь и торчал обломок болта.

— Жрецы говорят, что уже сделали! — Спустя несколько секунд молчания ответила бард. — Они чувствуют, что Нергал больше не защищает тебя!

Алексиус бегло оглядывался по сторонам, в попытке определить откуда раздавался выкрик.

— Мертвецы набросятся на этих двоих как только меня не станет.

1 ... 25 26 27 ... 74
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Барон тёмных земель - Иван Варлаков"