Книга Зов судьбы - Юлиана Майбах
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы вместе выходим из кинотеатра. Стивен тут же предлагает нас подвезти.
– Не нужно, – отказываюсь я. – Кейт ночует у меня, и на автобусе тут недалеко.
– Очень жаль. Я бы хотел еще немного насладиться вашей компанией, – признается Майк, тот парень, сидевший рядом с Кейт. Девушка закатывает глаза.
Автобусная остановка находится прямо напротив кинотеатра, парковка тоже поблизости, поэтому парни остаются с нами. В конце концов им удается настоять на том, чтобы дождаться с нами автобуса.
Кейт садится на скамью. Стивен и Майк встают рядом и начинают болтать.
– Мы этим батальоном провожающих всех людей распугаем, – бурчу я, глядя, как пожилая женщина встает со своего места и, сжимая сумочку, отходит от нас подальше.
– Тебе уже лучше? – спрашивает Эйден, игнорируя мое ворчание. Он подходит и встает прямо передо мной. Его взгляд скользит по моему лицу.
– Да, там ничего серьезного, просто это подбешивает, – отвечаю я с улыбкой, за которой пытаюсь скрыть свою неуверенность.
– И часто это случается?
Я пожимаю плечами.
– Периодически. Но очки очень помогают. Это не больно. Просто я вижу вспышки и светлые пятна, и все становится размытым.
– Хм, звучит неприятно. Так было всегда?
– Началось в детстве. Когда мне сделали первые очки, все наладилось на пару лет. Теперь, вот, снова началось. Кроме меня, ни у кого в семье такого нет. По крайней мере, насколько мне известно. Да и моя семья не то чтобы очень большая.
Эйден прислоняется к столбу остановки, скрестив руки на груди.
– У тебя нет братьев, сестер, бабушек и дедушек?
Я качаю головой.
– Я единственный ребенок в семье. Отец сбежал вскоре после моего рождения. Никогда с ним не общалась. Когда я была маленькая, мама писала ему письма. Но он ясно дал понять, что для меня в его жизни нет места. Он живет в Сиэтле, и у него наверняка уже давно другая семья. Мой дедушка умер рано, мне тогда было всего пять. А через год, как говорит моя мама, бабушка отправилась вслед за ним. Она не могла без него жить. А родителей отца я даже не знаю. Ни дяди, ни тети у меня тоже нет – кроме двоюродной бабушки Фриды. Но и с ней я, к сожалению, не была знакома.
– Это печально, но зато у тебя есть мама, и, кажется, вы с ней в хороших отношениях.
– Да, мы отлично ладим.
Я на мгновение поднимаю взгляд на Эйдена и понимаю, насколько он близко ко мне. Эйден уже многое знает обо мне, а я о нем – абсолютно ничего.
– А что насчет твоей семьи? Твои родители все еще вместе?
– Я живу с папой, а он из-за работы редко бывает дома. Потому-то нам время от времени приходится переезжать.
Так вот почему он недавно перешел в новую школу.
– Кем же он работает? – спрашиваю я, но в этот момент Эйден подходит еще на шаг ближе, кладет ладонь мне на щеку и нежно поглаживает большим пальцем.
Он так близко, меня обволакивает его теплом, и мурашки бегут по телу. Прямо передо мной его прекрасное лицо, его глаза – неистовее, чем бушующий океан; ровный нос, пухлые губы, к которым мне так хочется прикоснуться своими губами.
– Ты знаешь, что ты очень милая?
Я тяжело сглатываю – хочется ответить сарказмом, но я не могу выдавить из себя ни звука.
– Что думаешь о том, чтобы сходить куда-нибудь вдвоем? Скажем, в следующую субботу?
У меня вмиг подскакивает пульс, я делаю глубокий вдох и чувствую бесподобный аромат Эйдена.
Как кто-то может так сильно воздействовать на другого человека? Это должно быть запрещено законом.
Краем глаза я замечаю, что автобус подъехал и, скрипя шинами, остановился.
Я стою в ступоре, боясь пошевелиться – но, в конце концов, пора уже что-то делать. Я киваю, и улыбка Эйдена становится шире.
– Отлично, я заеду за тобой в восемь.
Он отступает, и постепенно ко мне возвращается рассудок.
Кейт уже стоит в дверях автобуса. Я захожу вслед за ней и оборачиваюсь к Эйдену, который, стоя в свете уличного фонаря, провожает меня взглядом.
Глава 16
– Что случилось? – спрашиваю я Кейт. Мы вернулись домой почти час назад и уже готовимся ко сну. Кейт молча лежит на матрасе возле моей кровати.
– Говори. Что такое? С тех пор, как мы вернулись из кино, ты почти со мной не разговариваешь.
– Он тебе нравится? – спрашивает Кейт наконец, чем совершенно меня смущает.
– Ты об Эйдене? – уточняю я, хотя в этом нет никакой нужды.
Повернувшись ко мне, она кивает.
Я пожимаю плечами.
– Он не такой, каким показался мне на первый взгляд. Если честно, то мне нравится проводить с ним время. Он милый, с ним весело и…
– …и выглядит он потрясающе, – перебивает меня Кейт.
Я вскидываю брови и фыркаю.
– Пусть так, но я не это хотела сказать. Просто он… не такой как все, и мне нравится с ним общаться.
– Тебе не стоит вестись на его внешность, – принимается поучать меня Кейт.
Я начинаю закипать.
– Ты меня вообще слушаешь? Мне плевать, как он выглядит.
– Но это важно. Он идеальный – милый, добрый, веселый, привлекательный… Ты правда веришь, что такие существуют? Мы же не в каком-то любовном романе. У всех есть свои недостатки. Никто не безупречен. – Голос Кейт звучит резче.
Я озадаченно смотрю на нее.
– Да что тебя не устраивает? – Я не понимаю, почему она его так невзлюбила. – Ты что, ревнуешь? – озвучиваю я только что зародившуюся мысль. – Ты боишься, что я если буду встречаться с ним, то у меня больше не будет на тебя времени, потому…
Она снова меня перебивает.
– Я просто не хочу, чтобы ты попала в беду.
– К чему ты клонишь? – Я рассердилась. Что все это значит? О чем она?
– Когда Эйден только пришел в школу, то времени зря не терял и строил глазки каждой первой. Гулял то с одной, то с другой, и я слышала, что он часто ходил на вечеринки. Он точно из тех, кто ни одной юбки не пропускает.
Я закатываю глаза. Ощущение такое, словно качаешься на качелях – от облегчения к злости. Я уж было испугалась, что она намекает на какой-нибудь конкретный случай с Эйденом.
– И