Книга Шторм. Отмеченный Судьбой - Екатерина Беспалова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Значит, несколько часов, – прошептала обречённо девушка, потупив взгляд.
– Несколько часов до ближайшего селения, где не факт, что нас будут ждать друзья.
– Это как?
– Ты – пленная, – продолжил объяснять Шторм. – Важный товар, который был утерян, но от которого может зависеть свобода нескольких чеченских боевиков.
– Не пугай её, Сань.
– Пусть говорит. И что это значит?
– А то, что тебя будут искать до тех пор, пока не найдут: живую или мёртвую.
Александр замолчал, дав ей возможность переварить услышанное.
– Наша группа выполнила задание. Я не знаю, сколько человек им удалось захватить в плен, но как минимум одного точно. А это уже большая потеря, зная, какие звания в их грёбаной Табеле о рангах они носят.
– И… И что нам делать? – растерянно спросила Катя, встретившись с ним глазами.
– Молиться, чтобы наши нашли нас быстрее.
– Но они не знают, что вы живы.
– Зато они знают, что пленные, которых мы должны были освободить, в селении не обнаружены.
– Наши будут её искать? – присоединился к допросу Кирилл.
Тишина. Александр что-то обдумывал, не торопясь с ответом.
– Сань, наши будут её искать?
– Я не знаю, – наконец проговорил он после короткой паузы. – Но приказ звучал определённо ясно: боевики и заложники. Не будь заложники так важны, на них не делали бы такой акцент.
Парни одновременно перевели взгляды на Катю. В них читался немой вопрос.
– Что за девушка была с тобой? – первым нарушил молчание Шторм.
– Я… Я не знаю. Мы не разговаривали. Нам не разрешали, а когда начался штурм… Она… Её убили.
– В любом случае, мы должны двигаться на запад, – подвёл итог Александр.
– Почему? – в голосе Кати снова звучал вызов. – Потому что младший сержант выше ефрейтора? Или потому что ты так сказал?
Шторм с силой сжал челюсти.
– Так почему?
– Потому что Саня у нас – профи, – пришёл на выручку Чудов. – И ему стоит верить на слово.
– Просто железный аргумент, – проговорила едва слышно Соколовская и замедлила шаг.
Вести светскую беседу отпало всякое желание. Единственное, чего хотелось, – это оказаться наедине с собой, чтобы подумать, чем она и занялась, молча следуя за солдатами. Они успели пройти несколько сотен метров, прежде чем зелёные деревья начали редеть, сменяясь всё больше горным ландшафтом. Солнце уже поднялось, и воздух начинал напитываться теплом, словно губка водой. Чем меньше становилось зелени, тем тяжелее давалось передвижение.
Обезболивающее держало Шторма в тонусе. Принятые антибиотики побороли жар, но тело всё равно оставалось непослушным. Даже помощь Кирилла не смогла позволить им двигаться быстрее.
– Мне нужна передышка, – произнёс Александр спустя полчаса пути, когда они вышли из тени деревьев и оказались на открытой каменистой местности, за которой снова продолжался лиственный лес. – Дайте мне несколько минут.
Осмотревшись по сторонам, Кирилл помог ему опуститься на землю. Вокруг было тихо, не считая птиц, которые время от времени выводили свои трели. Достав фляжку с водой, ефрейтор протянул её Кате, но та отказалась.
– Нужно оставить Юрал-Харби в стороне, – сказал Шторм, сделав большой глоток воды.
Прохладная жидкость взбодрила, однако сил не прибавила. От разбитого виска к щеке покатилась капля пота, которую он тут же поспешил вытереть рукой. Как бы ни старался, но скрыть усталость не удавалось.
– Предлагаю двигаться по старому маршруту. В селении нас наверняка будут ждать.
– Но тогда добираться до расположения придётся несколько дней, – возразил Кирилл. – Почему ты так уверен в засаде?
– Если нас будут искать русские солдаты, – Катя задумчиво посмотрела на парней, – они тоже могут оказаться там.
– Возможно, – ответил Александр. – Но риск слишком велик. Если нарвёмся на засаду, тогда эти черти получат не одного заложника, а трёх. Трёх! Тебе должно быть прекрасно известно, что это значит, – обратился он к Чудову.
Ефрейтор кивнул.
– Вот поэтому мы уйдём в сторону.
Шторм положил автомат на колени и упёрся спиной в огромный камень, закрыв глаза. Прошло несколько минут, когда молчание, царившее между ними, нарушили негромкие басистые голоса, доносившиеся оттуда, куда они держали путь. Рефлексы сработали моментально, и буквально в несколько секунд Александр оказался на ногах.
Прятаться было бесполезно. Гости оказались ближе, чем могло показаться на первый взгляд. В глазах Кати отразилась паника. Кирилл передёрнул затвор и жестом приказал ей спрятаться за ним и Александром. Она достала пистолет, найденный в перевалочном пункте, и сняла его с предохранителя.
Секунда, вторая, третья – и из зелёных деревьев показались боевики. Катя насчитала пятерых. Все, как один, в чёрном, с оружием в руках. Трое рослых мужчин в возрасте и двое молодых парней, один из которых… Она изумлённо покачала головой, не веря своим глазам.
Высокий худощавый брюнет дал знак остановиться. На его губах появилась широкая улыбка:
– Тот случай, когда гора сама пришла к Магомеду. Или, как там говорят: кто рано встал – того и тапки?
Соколовская проглотила ком в горле. Она растерянно посмотрела на Кирилла, затем на Александра и вернулась к тому, кого точно не ожидала здесь увидеть.
Глава 1.18. Пленные
Глава 1.18. Пленные
– Ты? Но как ты…
Катя находилась в полном смятении. Теперь вопрос о том, как попала в плен, не казался ей странным. Значит, их знакомство не было случайным. Он изначально знал, кто она.
– Представишь меня своим друзьям? – улыбнулся Артур и, сверкнув глазами, окинул взглядом солдат. Дружелюбие, распространявшееся, по-видимому, только на особей женского пола, как рукой сняло. – Это, я так понимаю, жалкие остатки тех, кто прошлым вечером бесцеремонно вторгся в наши владения?
Кирилл и Александр следили за боевиками, пытаясь оценить обстановку. Хотя тут всё было предельно ясно: их застали врасплох, и сделать что-либо теперь казалось невозможным. Только если надеяться на чудо.
– Хатур был настолько нашим, насколько и вашим, – процедил сквозь зубы Чудов, сжимая во вспотевших руках автомат.
Дьявол, какого чёрта он делал? Александр стиснул зубы так, что челюсть свело болью. Заткнись же, придурок! Заткнись!
– Вас там никто не ждал, – гнул свою линию ефрейтор.
Едва только он замолчал, раздался низкий бас одного из непрошеных гостей – того,