Книга Барышня-попаданка - Анастасия Сергеевна Кольцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как вы? Всё ли в порядке? — взволнованно спрашивает Владимир.
— Как видите, я жива и здорова, — верчусь на диванчике, чтобы он получше меня рассмотрел.
— Хорошо, что я успел вовремя, — Владимир вытирает испарину со лба.
— Вот ещё, я бы и сама справилась, может, чуть-чуть попозже, но вырвалась бы, и добежала до дверей в бальную залу, — фыркаю я. — Что там с моими похитителями? Вы их догнали?
— К сожалению, не успел. Пока добежал до своей кареты, потерял время, и они сбежали. Баронесса, скажите мне, присутствует ли на балу Юрий Измайлов?
— Изначально Юрий должен был быть среди гостей, но отклонил приглашение из-за болезни, — отвечает баронесса. — Вы его подозреваете? Почему?
— На это есть причины, — неохотно отвечает Владимир.
— Какие такие причины? Володя, ты намекаешь на то, что моя невеста спуталась с Измайловым? — Анатолий брезгливо кривит рот. — Давай-ка поподробнее об этих причинах, я хочу знать, чем Дарья Алексеевна занималась в моё отсутствие!
— Хочешь знать? — Владимир хватает Анатолия за грудки и прижимает к стене будуара. — Я тоже много чего хочу знать! Например, где ты был, когда твою невесту чуть не похитили? Чем ты в это время занимался? Почему я должен её спасать, пока ты веселишься?
— Убери от меня руки, — Анатолий освобождается, оставив в руках Владимира кусок кружева. — Я не обязан перед тобой отчитываться о том, как провожу время на балу.
— Анатолий, ты, кажется, не понимаешь, что скоро станешь женатым человеком, и безопасность Дарьи Алексеевны — твоя прямая обязанность! — щёки Владимира пылают от гнева, а в синих глазах бушует ярость.
— Давайте спросим лакея, не удалось ли ему что разузнать, — баронесса дипломатично меняет тему, не осмелившись вмешаться в ссору двух разгневанных братьев. — Всё ведь закончилось хорошо, к чему эти препирательства?
Она звонит в колокольчик, и через минуту приходит лакей.
— Ну? — вопросительно смотрит на него баронесса, а он только отрицательно качает головой.
— Никто не припоминает господина с перьями на шляпе, у которого были бы такие пуговицы. Гости веселы, некоторые пьяны, бесполезно у них что-то спрашивать.
— Не можем же мы просто так это всё оставить, — раскрасневшийся от шампанского Алексей Петрович решает наконец вмешаться в беседу. — А что если нашу дочь захотят похитить снова? Например, во время похода по магазинам?
— Не волнуйтесь, я это так не оставлю, и обязательно найду хозяина пуговицы, — успокаивает нас баронесса. — Спрошу всех знакомых модисток, и обязательно выйду на след похитителей!
— А пока похитители не найдены, мы с братом, — Владимир красноречиво смотрит на Анатолия, — ни на шаг не отойдём от Дарьи Алексеевны. Марья Ильинична, у вас есть гостевые комнаты?
— Конечно, буду рада принять вас у себя, — моя названая маменька оживляется, и я вижу по её глазам, что она уже раздумывает, кого куда спать положить.
Попрощавшись с баронессой и заглянувшим к нам из бальной залы бароном, мы расходимся по каретам, без происшествий доезжаем до нашего дома, и быстро расходимся по комнатам — вечерок выдался волнительный.
Перед сном, лёжа в кровати, я снова прокручиваю события сегодняшнего вечера. Представляю, как отбиваюсь от похитителей, как Владимир хватает Анатолия за грудки, прижимает к стене… Вроде бы он ниже своего брата, а такой сильный! И его синие глаза пылали в тот миг таким праведным гневом, что он казался мне просто нереальным красавчиком.
Я что, влюбилась во Владимира, в этого пафосного княжича? Да быть такого не может! Мне нравятся высокие голубоглазые блондины, а не карапузы меньше метра восьмидесяти. Надо почаще повторять эту мантру, каждый раз, когда Владимир кажется мне симпатичным.
Мне нравятся высокие голубоглазые блондины, мне нравятся низкорослые… Тьфу ты! Высокие! Высокие мне нравятся!
14. Светские развлечения
К сожалению, не всегда на вечерах у графини играют в дурака, но оказывается, в высшем обществе девятнадцатого века достаточно других не менее занятных игр. Например, игра в декламацию, которой сегодня развлекает себя молодёжь, пока «старички» ведут светские беседы сидя за большим столом.
— Никита, вы будете читать стихотворение, а я буду вас смешить, — распоряжается Сашенька, дочка баронессы Албышевой, хозяйки бала-маскарада, с которого меня чуть не похитили.
— С превеликим удовольствием, — Никита Вишневский, секундант молодого Измайлова галантно раскланивается перед своей парой на эту игру.
— А вас, Дашенька, пусть смешит Владимир, — дочка баронессы как будто специально решила свести меня с пафосным княжичем, от которого я стараюсь держаться подальше. Вот ещё нашёлся охранник на мою голову! Я — девица самостоятельная, сама могу о себе позаботиться. Пускай лучше берёт пример с моего жениха, который за неделю до свадьбы шляется невесть где и не докучает мне своим вниманием.
Никита усаживается напротив Сашеньки, и начинает читать стихотворение: «Октябрь уж наступил — уж роща отряхает последние листы…»
Сашенька старается изо всех сил рассмешить чтеца: кривляется, корчит рожи, и, в конце концов, Никита сдаётся — перестаёт читать, и сгибается пополам в приступе хохота.
Владимир не решается идти по стопам живой непоседливой Сашеньки, и выбирает другую тактику — не мигая смотрит на меня в упор, и почему-то это кажется мне очень смешным. Тем не менее, стараясь не обращать внимания на пристально смотрящего на меня Владимира, я сурово читаю, как в школе возле доски: «Мороз и солнце, день чудесный…»
— Какое красиво! — восторгается Лизонька после того, как не смотря на упорные гляделки комически серьёзного Владимира, мне всё же удаётся не запнувшись дочитать стихотворение до конца. — А кто автор?
— Это же Пушкин, как можно не знать нашего классика? — удивляюсь я.
— Какой такой Пушкин? Не знаем мы никакого Пушкина! Классик — это Державин. А Пушкин, наверное, какой-то начинающий поэт, — обескураживает меня Сашенька.
— Но… — начинаю было я, но вспоминаю уроки литературы, и понимаю, что Пушкин сейчас, наверное, ещё под стол пешком ходит.
Лизоньке довольно быстро удаётся рассмешить свою старшую сестру Аннет, а вот к молодому человеку по имени Василий судьба оказывается менее благосклонна — как он не старается, рассмешить среднюю княжну, Наталью, ничего у него не выходит.
— Наша Наташенька сама серьёзность, — хохочет Лизонька. — А давайте лучше сыграем в фанты!
— Что это за игра такая? — шёпотом спрашиваю я у Владимира, чтобы не показывать перед всеми свою неосведомлённость.
— В шляпу складывают бумажки с заданиями, достают не глядя, и выполняют разные глупые вещи, — морщится пафосный княжич. — Дурацкая игра, никакой пользы для ума.
— А я бы сыграла! Лизонька, снимите с Василия шляпу, будем туда фанты