Книга Наивняшка для лорда - Юлия Эллисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лорд Лиан как-то тяжело и устало вздохнул, потерев ладонью лоб и о чем-то задумавшись. И, наконец, выдал:
— Это наиболее вероятно, — кивнул он, — понимаешь, такие как он не задерживаются долго на одном месте. Им становится скучно… — мужчина поморщился, словно что-то вспоминая.
Снова всхлипнула.
— Но ведь есть шанс, что это неправда? — вздохнула, вытирая сопливый нос и подавляя ещё один приступ рыдания.
— Шанс всегда есть, — пожал плечами лорд Лиан, вставая на ноги и отходя от меня на несколько шагов назад. — Но ты должна быть готовой к тому, что твой Бернард совсем не тот, за кого себя выдает.
Прикрыла глаза, медленно перебирая в памяти все не состыковки, которые я замечала в его поведении в течении периода, что мы были вместе. Особенно это выделялось на фоне лорда Лиана — теперь мне было с кем сравнивать, и я видела, как должен вести себя настоящий столичный житель. Бернард же не выглядел таковым, хотя и кичился тем, что лично знаком с королем и каждую осень танцует на его балах.
— Скажите, а… — прикусила губу, — а вы знакомы с королем? — с надеждой посмотрела на мужчину.
Может именно он, а не Бернард самозванец? Хотя я даже сейчас понимаю насколько глупы такие мои мысли.
Лорд странно на меня посмотрел едва заметно улыбнувшись.
— Да, он родной брат моего лучшего друга — Фредерика. Та ещё сволочь ехидная, скажу я тебе. Это с его подачи я и бегаю тут по деревням, в поисках этого проходимца.
Вздохнула, опуская руки вниз и нервно теребя край когда-то белого фартука. В груди тоской сжалась жалость к себе. Я же прекрасно понимала, что никому в нашей деревне даром не сдалась. Как мамка с папкой умерли, так один только староста обо мне и позаботился, да и то больше из-за его дел с родителями, а не из-за меня самой. Все замуж выдать хотел за кузнеца, чтобы сбросить обузу со своего плеча, да не люб он мне. А больше никто на сироту то и не позарится, даром что хозяйство богатое, да руки из того места растут. Правильно в деревне говорят — шебутная я, потому с заезжим лордом и связалась. Да и сейчас в лесу сижу на пеньке, с другим разговариваю вместо того, чтобы хозяйством заниматься, да пироги печь.
— Ну, чего ты опять? — чуть ли не взвыл лорд, заметив, что по моим щекам снова катятся слезы. А я возьми да расскажи и про то, что в деревне никому не сдалась и про кузнеца, и про хозяйство, и как за спиной обзывают…
Лорд нахмурился, слушая мои бредни.
— Лисси, да плюнь ты на них! — наконец выдал он. — У тебя своя голова на плечах должна быть, а у них своя! И от кузнеца ты правильно отказалась, если душа к нему не лежит!
Вздохнула.
— А у вас… у вас душа к кому-то лежит? — подняла на него заплаканные глаза.
Почему-то только сейчас подумала, что у него тоже может быть невеста. Или, и того больше, жена с детьми малыми. Мужчина вон видный, наверняка ведь бабы по нему слюнями исходят. Хотя, что там говорить, видала я, какими взглядами провожали его девки в наших Лукошках. Наверняка его невеста-жена даже знакома с самими королем и королевой!
Воображение тут же нарисовало улыбчивого лорда Лиана, несущего на плечах очаровательного смеющегося малыша трех лет, с такой же ямочкой на подбородке, как у лорда. А под руку с ним идет ослепительная белокурая синеокая красавица в свободном красивущем платье, не скрывающем небольшой беременный животик. И все трое счастлииииииивые… Не знаю, отчего, но на душе стало совсем уж как-то погано.
Мужчина как-то печально вздохнул и отвернулся, пряча свой взгляд, не подозревая, какие мысли сейчас бродят в моей голове. Его рука взметнулась к коротким темным волосам, взлохмачивая прическу.
— Когда-то и моя душа… — он как-то нерадостно хмыкнул, так и не повернувшись, — лежала. Только давно это было и… — очередной тяжелый вздох, — и не получилось у нас ничего.
— Расскажете? — с надеждой спросила. Было интересно послушать его историю. Быть может, быть может я не одна такая… брошенная всеми. Да и, хоть это некрасиво, конечно, хотелось бы, чтоб нарисованное мной видение той белобрысой с мальчуганом развеялось, как дым.
— Да что тут рассказывать? — отмахнулся лорд, вглядываясь куда-то вдаль леса. — Молодым был, влюбился. Предложение хотел уже делать, а она с другим спит. Вот и вся история. С тех пор как-то душа моя в свободном полете, ложится пока никуда не собирается.
И хоть он старался говорить преувеличенно веселым тоном, даже мне стало понятно, что обидели его сильно. Сочувственно покачала головой — вот же баба дура! Такого мужика упустить! И дело даже не в том, что он лорд, я же видела какой он заботливый — вон кровать мне уступил, мазь эта, да и по мелочам…
— А что потом с ней стало? — спросила, не в силах сдержать любопытство.
— Да ничего, за другого замуж вышла, живет припеваючи, — пожал он плечами.
— Мне жаль… — искренне призналась.
— Да… — лорд повернулся ко мне. — Мне тоже жаль, что Бернард с тобой так поступил, — кивнул он. — Ты хорошая девушка и заслуживаешь, чтобы тебя любили.
Вздохнула.
— Да где ж мне любовь то найти? — посетовала. — Вернусь домой и снова буду никому не нужна. Там и помру старой девой. Я ж ничего толком так и не умею, только за скотиной ухаживать, да готовить. Ни шить, ни вязать мамка так и не научила… Вон платье, и то косо вышло, — показала ему неровный ряд стежков на подоле.
Лорд Лиан долго на меня смотрел, словно бы что-то взвешивая у себя в голове и наконец решился.
— Слушай. Шить и вязать я тебя точно не научу. Сам не умею, — пожал он плечами, — но могу научить тебя читать, писать и считать. Хочешь?
С надеждой посмотрела на лорда и прикинула свои умения. А что мне от этого, хуже, что ли, будет? А в деревне, ежели чего, и не скажу просто никому, что грамотой то владею — не любят у нас мужики, когда бабы то шибко умные.
— Хочу! — кивнула.
— Ну вот и договорились! — кивнул лорд. — На следующем привале и начнем. — А теперь быстро дуй к Агату! И так много времени