Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Кухарка с сюрпризом - Аллу Сант 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кухарка с сюрпризом - Аллу Сант

3 766
0
Читать книгу Кухарка с сюрпризом - Аллу Сант полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 47
Перейти на страницу:

С замершим сердцем я спустилась к ужину. Ричард прошелся по мне ничего не значащим взглядом, словно я была одной из статуй на входе - нечто привычное и не достойное его внимания. Я обиженно поджала губы, нет, не смогу жить с таким человеком, даже если он не заметил моего платья или оно ему не понравилось, то он наверняка мог отвесить хоть малюсенький комплимент. За просто так. Однако, когда я увидела, как полыхнули глаза Диго, стоило ему только заметить меня, сразу забыла обо всем.

— Фиона, вы сегодня просто восхитительны, — рассеянно пробормотал он, блуждая взглядом в моем декольте и вгоняя меня в краску. А потом наклонился, чтобы поцеловать мою руку, вот только его губы скользнули на внутреннюю сторону запястья, заставив меня вздрогнуть всем телом, а сердце учащенно забиться. Не отпуская руки и не отводя взгляда, он притянул меня к себе и осторожно придерживая отвел к столу. Ричард, тем временем, абсолютно не замечая ничего и никого вокруг, мешком плюхнулся за стол и поспешил налить себе вина.

Безобразие! Полное отсутствие манер!

Впрочем, какая мне разница, верно? Диго отодвинул для меня стул и помог сесть, на мгновение его лицо оказалось совсем рядом с моей щекой, более того, я почувствовала его запах, смесь свежих мятных нот и чего-то пряного и горячее дыхание на своем ушке.

— Такая красивая! — прошептал он восторженно, окончательно вогнав меня в краску, слишком уж это было интимно.

Ужин тем временем шел своим чередом, мой жених на нем однако отсутствовал. Нет, его тело находилось здесь, и оно даже отвечало на вопросы невпопад, но мыслями Рич был явно не с нами. А Диго целиком и полностью сосредоточился на мне, я буквально таяла как мороженое под жарким солнцем от его жадных взглядов, комплиментов и внимания. И все это было настолько естественным, настолько правдивым, что я уже и не знала, что делать и куда бежать от нахлынувших не меня чувств. Кажется я все же влюбилась в брата своего жениха!

— Ричард, ты в порядке? — участливо поинтересовался Диго.

— Да, конечно, а почему ты спрашиваешь? — ответил он, вскинув голову, но сразу же вновь ушел в себя.

Стоило нам закончить с ужином, как Диго тут же кинулся ко мне помогать, более того, в момент когда наши руки соприкоснулись в мою ладонь легла маленькая записочка, которая обожгла мои пальцы сильнее чем самые нежные поцелуи.

Спешно распрощалась со всеми и удалилась в свою комнату, для того, чтобы прочитать секретное послание:

“Ваш смиренный воздыхатель будет с надеждой ждать вас на скамейке под большим дубом в десять вечера и отчаянно надеяться, что вы почтите его своим внимание”

Воздыхатель?! Сердце забилось с утроенной силой. Перед внутренним взором возник образ равнодушного ко всему Ричарда, а потом - будоражащие кровь касания милого Диго...

Глава 27

Ричард


Как проходил ужин я даже особо не заметил, так как все мои мысли были вокруг предстоящего свидания с Оливией. Свидания? Я даже так подумал? От неожиданных мыслей я едва не подавился супом и поймал на себе внимательные и цепкие взгляды Диго и Фионы. Вот черт!

— Ричард, ты в порядке? — участливо поинтересовался брат.

— Да, конечно, а почему ты спрашиваешь? — машинально ответил я. Хотелось как можно быстрее отвязаться от этой парочки, которая уж слишком органично смотрелась вместе, и увидеться с Оливкой, хотя я до сих пор не мог даже себе вообразить, что скажу ей. Ведь она наверняка захочет знать, как именно я собираюсь искать ее родителей. А я и сам не знаю!

И тут меня осенило! Как же это я сразу не подумал, ведь у нашей семьи есть свой частный сыщик - удовольствие это конечно недешевое, но идеально подходит именно для таких деликатных дел. Ведь в конце-концов, что может быть проще просто заплатить деньги профессионалу и спать спокойно, будучи уверенным, что дело будет сделано на высочайшем уровне.

Пока я тонул в своих уже даже очень радостных мыслях Диго и Фиона удалились, но мне было честно говоря наплевать, пусть хоть по углам целуются. Мне же следовало поторопиться, принять душ, навести марафет, не так чтобы это сильно бросалось в глаза, но чтобы было и без слов понятно, что я готовился к свиданию.

Может быть подарить ей что-то? Не слишком ценное, но все-таки на память? Я остановился на секунду задумываясь, с другой стороны и так уже трачусь для того, чтобы найти ее родителей, но все же, хотя мне было стыдно самому себе в этом признаваться, мне хотелось чтобы у девушки осталось что-то обо мне на память. После недолгих колебаний вытащил из шкафчика маленький кулончик в форме сердечка, который мне в свое время подарила моя первая нянечка. Кулончик был совсем маленький и не дорогой, но его ценность была не в стоимости или драгоценных камнях, а в том, что я испытывал к человеку, который его подарил и вот теперь я совершенно искренне хотел передать его Оливии.

На уговоренное место прибыл на целых десять минут раньше одиннадцати вечера, потому что не хотел опаздывать, и теперь как полный дурак слонялся под кронами большого дуба из стороны в сторону. На какое-то мгновение мне даже показалось, что с другой стороны дерева возле скамейки мелькнула знакомая тень, но прежде чем я успел поразмыслить на эту тему больше, я увидел, как ко мне резвой козочкой скачет Оливка. Ее рыжие волосы упругими кудряшками подпрыгивали при каждом шаге, улыбка на лице сводила с ума, отчего я забывал как дышать, а горящие восторгом глаза, смотрящие на меня так искренне и открыто выворачивали душу наизнанку… Сегодня она была несомненно самой красивой девушкой из всех, которых я когда-либо встречал.

— Оливия, ты восхитительна, — выдохнул я прежде чем успел подумать, что мои слова наверняка смутят ее, но девушка вместо этого с озорством засмеялсь в ответ и пожала плечами.

— Я принес тебе небольшой подарок, ничего особенного, но мне бы хотелось, чтобы он был у тебя, — сообщил я решительно и вынул из кармана кулончик.

— Мне его подарила нянюшка, в знак любви и заботы, и мне бы хотелось, чтобы он был у тебя, — лепетал я, сам постепенно приходя в ужас от того, что только что сказал, это ведь… я считай ей в любви признался… Оливия же продолжала смотреть на меня огромными глазами и молчать, и это было хуже всего. Если бы она сейчас начала на меня кричать или сказала бы хоть что-то, мне было бы намного проще и легче, но вот это молчание, оно меня просто убивало.

Внезапно девушка резко потянулась ко мне и запечатлела на моей щеке легкий, почти невесомый поцелуй.

— Спасибо, — тихо ответила она, принимая мой подарок и одевая на шею цепочку, а мне стало так легко и прекрасно на душе, что даже словами не передать. Хотелось схватить ее в охапку и кружить, кружить по ночному парку, вдыхая до одурения, до потери сознания запах ее волос, заставляя смеяться до слез и сцеловывать маленькие соленые слезинки с ее щек.

Вместо этого мои губы растянулись в глубой улыбке и предложил ей свой локоть, для прогулки.

Мы медленно в молчании летнего вечера плыли по парку, освещенному лунным романтичным светом, слушая музыку ночных цикад и это был бесспорно самый лучший вечер в моей жизни. Развернулся к Оливии и посмотрел ей в глаза, мне хотелось рассказать ей все, вот прямо сейчас признаться в глупом споре, сказать, что несмотря на всю его глупость, я чувствую, что между нами гораздо больше чем просто игра, что все эти порывы и все эти мелочи, оно все настоящее.

1 ... 25 26 27 ... 47
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Кухарка с сюрпризом - Аллу Сант"