Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Три дьявола для принцессы - Сильвия Лайм 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Три дьявола для принцессы - Сильвия Лайм

8 430
0
Читать книгу Три дьявола для принцессы - Сильвия Лайм полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 55
Перейти на страницу:

— Итак, Матильда Лиар, — он с настолько явной задумчивостью повторил мои имя и фамилию, что это вызвало удивление. — В первую очередь я пришел, чтобы пояснить причины моего яркого интереса.

— Дивно. Приступайте.

— Чем я и занимаюсь, — он вновь улыбнулся и лукаво прищурился. — Когда мы столкнулись на улице, на тебя отреагировал мой артефакт. Стало интересно, потому я и попытался тебя догнать.

— Артефакт? В смысле?!

— Я — маг-артефактор, — пояснил асур. — У меня четвертый плекс силы, но я его кропотливо развивал. Когда только открылся дар, то у меня была самая низшая, слабенькая ступень. А теперь я максимально силен.

Можно я не буду танцевать от счастья и закидывать его цветочками?

— А я за вас максимально рада, — едко откликнулась в ответ. — Но по прежнему не понимаю причем тут я.

— Существует крайне мало людей, чей дар способен к росту, — пояснил хвостатый. — Это новый, неизученный феномен.

Быть неизученным феноменом откровенно страшно, если честно! Так как что-то мне подсказывало, что лабораторные исследования несомненно полезны для ученого и, возможно, общества в целом, но вот для испытуемого… тут есть вопросы!

Алиас же продолжал, и с каждым словом в его взгляде становилось все больше и больше того самого, характерного фанатичного света.

— И вот потому мы постепенно переходим ко второй причине моего визита. Я хочу предложить тебе работу.

Я не стала гордо вопить, что у меня уже есть работа, а осторожно поинтересовалась.

— И в чем же она станет заключаться?

Во-первых, предложений много не бывает, а во-вторых, всегда полезно знать, на кой демон ты понадобилась.

— Хочу предложить тебе должность помощницы, — во все тридцать два улыбнулся визитер.

Что ж они все меня туда зовут, а? Вот прямо непонятно как жили до появления героической Матильды, что, разумеется, во всем поможет!

— Очень обтекаемая формулировка.

Ну же, давай, рассказывай, чего тебе от меня надо! Хотя бы официальную версию, а я потом прикину, что за ней скрывается.

— Если конкретно, то я — ученый. У меня есть государственные заказы, потому я ценный ученый. Новатор, так сказать.

Новатор, это тот кто все новое придумывает? Вообще весело. Новое придумывать, это же сколько лабораторного материала надо!

— Очень интересно…

— А ты — необычная девушка. У нас никак не получалось изучить, почему происходит рост силы, а тут такая возможность. Сразу оговорюсь — это совершенно безопасно!

Я только покивала. Угу, конечно, кто бы сомневался! Асур же продолжил живописать все блага, что свалятся на скромную сиротку, если она примет его предложение:

— В общем, Мотенька, все просто. Я, заметь — совершенно бесплатно, учу тебя магии, и развиваю твою силу. Ты получаешь образование, копишь определенный капитал за время работы со мной, а после покидаешь мой дом дипломированным специалистом со счетом в банке!

Алиас от души улыбнулся и выжидательно на меня воззрился. По всей видимости в его внутреннем, идеальном мире я сейчас должна была перелезать через стол и прыгать ему на шею, вопя от радости.

Но, как известно, идеальный мир, на то и идеальный!

Жестокий реализм уже стирал улыбочку с асурьего лица, он видимо только сейчас начинал понимать, что все идет как-то не по плану.

Но не успела я ответить, как от дверного проема раздался тихий смешок, а после несколько звонких ударов в ладони, видимо призванных изображать жидкие аплодисменты.

Мы дружно развернулись и увидели стоящего в дверях хозяина дома, который незаметно к нам подкрался.


— Вот и выходи прогуляться по магазинам! — воскликнул Синтар, выразительно подкинув небольшой бумажный сверток, перетянутый бечевкой. — Только отлучишься, а у тебя уже с таким трудом обретенную женщину сманивают.

У меня отвисла челюсть, а у асура сузились глаза. Он вообще смотрел на блондина настолько тяжело и пристально, что мурашки даже у меня побежали.

— Ты хотел сказать помощницу? — спросила я.

— Да? — усомнился шелье Наэрн.

— Да! — решительно заявила я.

— Ну ладно, — повел затянутыми в белое плечами, и поманил меня пальцем. — Лёдушка, иди сюда.

— Я бы поостерегся, — внезапно заявил хвостатый.

Но я решила остерегаться как раз лорда Дарьена и приблизилась к своему работодателю. В конце концов, даже если он и страшное зло, то зло уже известное. А вот асур совершенно новое и непредсказуемое.

— Это тебе, — блондин протянул сверток и поймав мой вопросительный взгляд, пояснил. — Шторы. Я подумал, что тебе может быть некомфортно и решил их купить.

Святая Изольда и благостный Кристиан! Какое же оно замечательное, это известное зло! Просто потрясающее!

— Спасибо! — от всей души ответила я, проникнувшись к шелье Наэрну таким теплым чувством благодарности, что он сразу же поднялся у меня в глазах на несколько пунктов. И этого святого человека я считала маньяком? Маньяк ни за что не понял бы, как ужасно просыпаться утром и первым, что видеть перед глазами — это кладбище с унылыми надгробиями и мрачными склепами.

— Пожалуйста, — усмехнулся он в ответ, и сказал: — Отнеси пока в свою комнату.

— А… — я покосилась на визитера.

— А я пока развлеку гостя, — настолько многообещающим тоном протянул хозяин кладбища, что я бы на месте асура точно отказалась развлекаться в такой компании!

— Иди, Матильда, — присоединился лорд Дарьен.

В общем, я решила последовать совету и отнести нежданный подарок в свои апартаменты. В конце концов джентльмены явно хотят остаться наедине, и кто я такая чтобы им мешать?


Синтар Наэрн и Алиас Дарьен


Стук каблучков Матильды уже давно стих, а мужчины по прежнему не произнесли ни единого слова. И все так же не сводили друг с друга взглядов, притом и вокруг асура, и вокруг хозяина кладбища закручивались незримые стороннему взгляду магические потоки, образуя щиты разных плексов. Один, другой, третий… следующее плетение было боевым, но так и не сорвалось с пальцев лорда Дарьена.

Он прекрасно понимал, что нападать на чрезвычайно подозрительного блондина в его же доме — откровенная глупость. В первую очередь потому, что подлец не торопился открывать карты и атаковать первым. Стало быть если агрессия станет исходить от асура, то он потом просто не сможет объясниться перед властями.

Предчувствия, интуиция и странные сигналы от специализированных артефактов — недостаточное основание для такого поведения. Артефакты являлись экспериментальными образцами, и его собственный Орден Мастеров в первую очередь закидает камнями, если асур попробует опираться на показания волшебных вещиц.

1 ... 25 26 27 ... 55
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Три дьявола для принцессы - Сильвия Лайм"