Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Я стану твоим зверем - Катерина Снежинская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Я стану твоим зверем - Катерина Снежинская

949
0
Читать книгу Я стану твоим зверем - Катерина Снежинская полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 83
Перейти на страницу:

— Угнали, — равнодушно ответил Крылатый, — недавно совсем ушли. Вон, даже вода ещё не до конца высохла.

Защитник кивнул куда-то в сторону тына, Ренна смотреть не стала.

— То есть, вы могли бы их догнать?

— А тебя куда девать?

Вот взгляд, которым он её высочество одарил, был совершенно однозначным, презрительным.

Как это у принцессы получилось, она и сама не поняла, но охранников своих Ренна растолкала. Наверное, от неожиданности драконы потеснили лошадей, расступились, пропуская белоснежную лошадку. В два скока девушка нагнала гемнона, даже перегнала, натянула поводья, перегораживая дорогу.

— Вы должны поехать за ними и вернуть людей! — крикнула зачем-то, хотя повышать голос не было никакого смысла.

— Нет, — рубанул Арэн, глядя поверх её головы.

— Да! — в тон ему рыкнула принцесса, едва удерживая горячащуюся, кружащуюся на месте кобылу. — Вы Защитники, а там те, кто от вас защиты ждал!

— Мы драконы… — встрял Барт, остановивший своего конягу по правую руку от гемнона.

— Помёт вы куриный, а не драконы, — процедила Ренна и, сама от себя такого не ожидая, сплюнула в дорожную пыль. — Я твоя жена, а это мой народ. Поэтому я останусь здесь, с Яо, а вы вернёте людей.

— Логика не самая сильная твоя сторона, — прогудел Арэн.

Принцессе примерещилось, что его каменная физиономия всего на миг, но расслабилась, будто облегчение гемнона накрыло. Хотя наверняка её высочеству это только показалось.

***

Мудрые недаром говорят, будто нет ничего хуже, чем ждать и догонять. Терпеливо дожидаться подходящего момента, наконец-то выпавшего шанса, Наставники принцессу научили, а вот чужого возвращения нет. Наверное, поэтому и время тянулось невыносимо медленно, поэтому же Ренна и места себе найти не могла: ни сидеть, ни лежать никакого терпения не хватало. Вот её высочество и расхаживала из угла в угол, до царапин расчёсывая ладонь, обгрызая ногти.

Да и обстановка к спокойному отдыху не располагала. Принцесса предпочла бы оказаться где угодно, пусть даже и в лесу, но только не в этом чужом доме: по-крестьяински простом, основательном, в чём-то даже уютном. И брошенном, безнадёжном.

Мысль о том, что хозяев отсюда силком увели и, может, они никогда уже не вернутся, покоя не давала. Девушке мерещилось, что даже вещи её укоряют: «Ты здесь, а моих-то нету!» — нашёптывал горшок с густой гороховой похлёбкой. Вероятно, люди обедать собирались, когда… «Никому я теперь не нужен» — сетовал лежащий на табурете вышитый, но изрядно потрёпанный рушник. Дородная, румяная хозяйка руки им вытирала, когда… «Возьми меня к себе!» — просила соломенная куколка, вместо платьица обёрнутая ярким лоскутом. Наверное… А вот об этом Ренна старалась вообще не думать — боялась, что визжать начнёт, если не головой биться.

Тишина пустой деревни давила. Даже не глядя в окно, принцесса чувствовала, что там, за стеной в темноте стоит не один десяток таких же умирающих домов. И костры, разведённые Бартом по обеим сторонам дороги, не спасали. Наоборот, пламя придавало всему ещё больше скорбно-мрачной торжественности.

Сам дракон тоже не помогал. Нет, поначалу-то пытался отвлечь, разговорить, даже, кажется, рассмешить. Но Ренна не отвечала — она его и не слушала, слова доходили до неё невнятным бубнежом: «бу-бу-бу…». А смысл улавливать даже и не пыталась. Только удивилась смутно, что гемнон решил вместо Яо с ней близнеца оставить, хотя шрамомордый явно против был. Но потом уже и не до удивления стало. Принцесса ждала, пытаясь сбежать от вины: она-то здесь, благополучная, озабоченная лишь тем, что подол юбки в печной побелке испачкала, да не видел ли её с драконом кто-нибудь прошлой ночью. А люди, которые, и жили-то не слишком легко и не очень счастливо, но надеялись на правителей, теперь… Где?

И глубже плавала ещё одна вина: все ли драконы вернуться? Это ведь она их отправила, она и виновата, если…

— Если так дальше будешь себя изводить — сгоришь, — дракон перегородил ей дорогу, крепко за локоть взял, потому Ренна его и услышала, — или с ума сойдёшь. За каждого крестьянина переживать — духу на всех не хватит.

— Какого ещё духу у меня не хватит? — Принцесса раздражённо выдернула локоть. — И вообще, ты не можешь знать, о чём я думаю.

— А чего тут знать? Ты когда на ту куклу смотришь, чуть ли не рыдаешь. Ну хочешь, я её выкину?

— Не смей!..

Барт ей договорить не дал, палец к губам прижал, прислушиваясь к чему-то. Ренна застыла, не рискуя даже и шевелиться, не то, что протестовать. Только сейчас и додумалась, что ведь харсовы отродья вообще-то вернуться могут.

Страшно стало так, что в желудке икнуло.

— Едут, — ровно, будто сообщал, что дождь начался, сказал Барт.

В дверях она его опередила, проскользнула первой. Подхватив подол, задрав юбки едва не до колен, помчалась к так и стоявшим распахнутыми воротам. Дракон принцессу остановить и не пытался, наверное, потому, что знал: угрозы нет. Да у брошенной телеги она и сама встала, схватившись за оглоблю, словно боясь, что без поддержки упадёт.

Люди шли медленно, то и дело спотыкаясь: грязные, оборванные и измождённые, как будто не чуть меньше суток назад из деревни ушли, а несколько недель по степи блуждали. Некоторых на руках несли — не младенцев, а, почему-то, девушек. На мужчин смотреть жутко — избиты, да как-то чересчур, напоказ, до вспухших подушками лиц. Но ни одного старика, ни одного действительно маленького ребёнка принцесса не заметила.

Они проходили мимо Ренны молчаливыми призраками — дети и те не плакали, даже не всхлипывали. Кажется, людей ничего, кроме земли под ногами не интересовало. А так и не спешившиеся драконы остались стоять за воротами полукругом. Факелы в их руках — и где только взяли? — отбрасывали резкие, угловатые тени, пятнали тын, и ворота, и людей алым, заставляя видеть кровь даже там, где её не было.

— Постойте! — Её высочество придержала женщину, — у вас есть врачи? Лекаря?

— Справимся, — буркнула крестьянка, равнодушно сбрасывая руку принцессы. — Не пропадать же совсем.

— Нет, так нельзя! Послушайте! — крикнула Ренна, выпрямляясь, даже на цыпочки приподнимаясь. Земля, которая так и норовила вывернуться из-под ног, снова стала твёрдой, непоколебимой. — Вносите раненых в этот дом. Ещё мне понадобятся одеяла, чистый холст и вода. Горячая вода и много, а там разберёмся. Ну что вы смотрите? Несите, несите!

— А ты сама-то в этом разбираешься? — то ли насмешливо, то ли удивлённо спросил из-за её спины Барт.

— Естественно, — дёрнула плечом девушка, — кое-чему учили.

— Я помогу?

Яо вопросительно глянул на гемнона. Ренна тоже через плечо обернулась, встретившись с Арэном взглядом. И, конечно, ничего в нём не увидела, не поняла — слишком темно, слишком далеко, да и при солнечном свете, вблизи, что там разберёшь?

1 ... 25 26 27 ... 83
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Я стану твоим зверем - Катерина Снежинская"