Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Наследник Мироздания - Соник 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследник Мироздания - Соник

117
0
Читать книгу Наследник Мироздания (СИ) - Соник полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 255 256 257 ... 289
Перейти на страницу:
подаренной братом жизни.

Так… Кто же кого спас?

???

01:05

Близнецы вернулись в реальность. Сияние их глазниц и душ прекратилось, они отпустили друг друга и, потеряв равновесие, потеряли сознание, упав рядом. Они оба остались живы, Найтмер вновь был прежним скелетом. Лишь ауры обоих больше не существовало, они исчезли, после открытия того мира и более не возвращались.

Комментарий к 6.4. Темно, темнее, ещё темнее

07.05: Вспомнила главу из “Связь Душ”, там тоже был некий мир, где Эррор и Инк искали выход. Вот только их мир — граница между жизнью и смертью, где они искали выход, а здесь иное.

Этот мир, где идут действия, по сути не существует, он образовался из-за их связи близнецов и двух противоположных аур.

*Решила что-нибудь про веру и бога написать, какая-то ересь. Возможно я немного переборщила со шрифтами, эхех.

Думаю, значение Подсолнухов вы уже знаете)

Юху, 7 страниц и 2 дня. Эта самая вкусная глава и она мне очень нравится.

========== 6.5. Начальная месть ==========

00:2015 марта

POV Error

М-да уж, куда же без шума то? Впрочем, чего ожидать: это же взрывчатка, она не умеет тихо стены пробивать. Да и надеяться на тихое проникновение и такой же тихий побег — глупо. Тут уже остаётся лишь пробиваться вперёд, хоть и с громкими привлекающими внимание звуками.

Та дверь, ранее ведущая в старую часть и, из которой, мы, собственно говоря, и вышли — сейчас навряд ли существовала: обрушившийся потолок, да и потрескавшиеся стены, чудом не сломавшиеся от такого взрыва, достаточно плотно прикрыли вход в неё. Если по ту сторону и остались выжившие «розавцы», то, боюсь, их уже никогда не вытащат. Да и стены после такого бабаха выглядят очень ненадёжно, того гляди раздавят тебя, как таракана. Поэтому, я думаю задерживаться здесь не стоит.

— Твою дивизию, теперь в голове не по детски обезьяны прыгают. — Поделился столь «важной» информацией Рипер, схватившись за голову. — Ну почему же от неё так много шума?

— А ты думал, что это тебе пульт от телика? Отрегулировал громкость звука, как тебе удобно? — Клэн посмотрел на него с таким лицом, будто перед ним малый ребёнок. — Да и тебе пора бы привыкнуть к ней и вести себя правильно. Какой пример юнцу подаёшь? — А причём тут я?

— Ну, в нашем участке телик не способен становиться громче или тише: пульт куда-то пропал, а кнопки на нём не работают. — В задумчивости он добавил: — Поговаривают, будто в него вселился призрак и не даёт никому покоя. Кто знает, может это и правда?

— Эм, мы сейчас разве не наших друзей спасаем из рук плохишей, а не обсуждаем проблемы вашего телевизионного аппарата? — Удивлённо посмотрел я на них. Как можно быть такими несерьёзными? — Я понимаю Рипера, но Клэнси, имей совесть.

— Ладно, мы просто пытались отвлечься. — Клэн решил первым отступить от своих слов, дабы мы все успокоились. Ну, они успокоились. Рипер, точнее.

— Ребят.

— О, Гено, так давно не говорили. — Усмехнулся я, подчёркивая эти слова, так как мы говорили совсем недавно.

— Геночка, я так скучал, радость ты моя. — Поприветствовал его Рипер столь сладким и медовым голосом, чуть ли не простонав его имя.

— Да-да, я тоже по тебе скучал. — В его голосе будто бы таилось: «Да заипал ты меня, пидорасик». Гено понять не трудно: хоть он и не любит выставлять чувства напоказ, но даже относясь таким образом к любимому лишь даёт тому право над собой потешаться. Во всяком случае, Рипер этим отменно пользуется, по всячески поддевая его не со зла. Таков уж наш Рип.

— Так… Что случилось? — Клэн не стал вмешиваться в их распри и я его понимаю. — Что-то срочное?

— Нет, он просто соскучился по мне и захотел услышать мой чарующий голосок, да, дорогой? ~ — Весело пропел Рип, продолжая свой цирк. Порой мне жалко Гено, а иногда это забавно.

— Заткнись.

— Ну ладно… — Никак не перестану удивляться тому, что он, старше Гено, и ведёт себя так по-детски. Хотя меня всегда как-то трогали их отношения: они такие милые, но в тоже время и забавные. Идеальная пара.

— Гено? — Я позвал того по имени, дабы отвлечь от обидевшейся грустной мордашки.

— М? А, нет, срочного ничего не случилось. Я просто хотел предупредить, что меня с вами не будет какое-то время: ваш «тихий заход» услышали все, потому я здесь лёгкая мишень как и для самой базы, чьих членов ко мне отправляют время от времени, так и для тех, кто из них сейчас на задании. Даже их они умудряются по своей связи вернуть, так что многие, кто не находится в Австралии, сейчас драпают сюда. И вот, мне приходится разрываться с вами и с ними, нам же не нужно, чтобы они камерами завладели? Ну и вот, у меня тут дела. — Совсем ничего срочного, да? Как всегда нас куда-то торопят или гонят. Гено занятой, для нас старается, кто знает, сколько там уже трупов? Нельзя терять время на пустые разговоры.

— Что ж, тогда удачи тебе там. — Пожелал я ему всего самого лучшего. Как по мне, именно его задача самая сложная и если его поймают, нам будет худо. Об этом и думать не хочется.

— И вам того же. Присмотри для меня за этим оболтусом, пожалуйста. — Я согласился, мне не сложно, а брату приятно. — Хех, спасибо, Эр. И чтобы я без тебя делал?

После Гено отключился и мы остались одни. Без него и его камер. Ух, даже чувство защищённости пропало мгновенно. Лишь бы ничего с ним не приключилось. Меньше всего на свете я хотел бы потерять и его тоже. Пусть хоть кто-то останется, прошу.

— Идём? — Спросил Рип, дотрагиваясь до двери, тем самым отвлекая меня от столь пессимистических мыслей. — А то мы тута неизвестно сколько стоим. Как-то по дурацки.

— Прежде, чем идти, не лучше ли оружие проверить? — Предложил ему Клэн. И это была первая разумная мысль от одного из них. — А то знаешь, выйдешь вот так за дверь и всё, и прощайте. От Гено я получать нагоняй не хочу.

— Окей, спорить не стану. — Вздохнул тот устало. Наверное, больше от упоминания имени любимого, что так далёк от него. Как же я тебя понимаю…

Мы стали проверять свои запасы, их остатки, вернее. У меня всё было очень хорошо: первый же магазин ещё был, так что даже перезаряжать не нужно. Даже не удивительно, почему их так много, я почти и не стрелял. Хотя я этому и

1 ... 255 256 257 ... 289
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследник Мироздания - Соник"